Ты меня просто убиваешь - Макалистер Кейти
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Дрейк пристально оглядел фигурку и поморщил нос:
— Нефрит?
— Да. Это мое.
— Хм. — Он присмотрелся к фигурке. — Золото восемнадцать карат, возраст — примерно двести лет. Судя по форме головы, сделано в Китае — китайцы упорно награждают нас этими глупыми гребешками на макушке. Не слишком ценная штука. Ладно, можешь оставить его себе, — разрешил он и откинулся на спинку сиденья.
— Как это великодушно с твоей стороны, — ядовито заметила я, запихивая подвеску под одежду, втайне довольная тем, что он не смог унюхать еще кусочек золота, спрятанный у меня на груди.
— Согласен, — невозмутимо ответил он. — Что ты делала в доме Венецианца?
— Смешно, но я как раз хотела задать тебе этот вопрос и еще штук пять, начиная с того, зачем ты схватить меня прямо на улице, когда я как раз успешно скрылась от полиции, и заканчивая тем, зачем ты разъезжаешь у дома Венецианца, если ты его не убивал. Дрейк отмахнулся от моих вопросов:
— Все это совершенно не имеет значения. А ты чем отправилась к Венецианцу? Разве ты не знала, он объявил награду за твою голову?
Я ущипнула его за руку. Как мне показалось, весь болезненно.
— Я вижу, ты не имеешь представления о том, как играют в эту игру. Разговор состоит из вопросов и ответов…
Он поерзал на сиденье и, обхватив меня за талию притянул к себе.
— О, класс! — заметил Джим, лежавший на полу. Сейчас будет шоу. Мне так нравится, когда он ведет себя с тобой по-мужски. Как ты думаешь, он собирается сорвать с тебя одежду или еще что-нибудь?
— Джим, я приказываю тебе молчать, — заявила
— Заткнись! — одновременно со мной сказал Дрейк глядя на меня горящими глазами. — Ну что, обсудим правила нашей игры?
— Перестань, — возмутилась я, тая под его взглядом, полным непристойного желания.
Дрейк провел кончиками пальцев по моему затылку, и меня охватила сладострастная дрожь. Он наклонился ко мне, и губы его оказались рядом с моими. Я придвинулась к нему, коснувшись грудью его груди и ощутив на своем лице его горячее дыхание. Губы мои приоткрылись, я не в состоянии была сопротивляться этому искушению…
— Дьявол! — выругался он и оттолкнул меня.
— В чем дело?
Тело мое, только что бывшее так близко от него, возмутилось.
Дрейк потер переносицу:
— Все дело в той золотой штуке, что на тебе надета. Она меня отвлекает. Сними ее.
«Если я сниму дракона, — подумала я, — то он поймет, что на мне спрятан еще один золотой предмет. Ну уж нет».
— Спасибо, но я его оставлю. Амели сказала, что этот талисман помогает против драконов. Я начинаю понимать, что она имела в виду. А теперь давай вернемся к нашему разговору. Так куда мы едем? Надеюсь, там мы сможем побеседовать, потому что я не шучу, — у меня к тебе есть много вопросов.
Его темные глаза сверкнули.
— А почему ты считаешь, что я стану отвечать на них? Хотя твой талисман и отвлекает меня, он недостаточно ценный, чтобы меня заинтересовать. Что еще ты можешь предложить мне в обмен на информацию?
Почему самый простой разговор с Дрейком превращался для меня в жонглирование горящими факелами? Я закусила губу, но потом решила, что единственная плата, которую я могу ему предложить, — это камень, взятый у Венецианца.
— А как насчет третьего предмета, который входит в комплект из моего акваманила и твоего кубка?
Его прекрасные зеленые глаза расширились. Я усмехнулась, увидев выражение изумления на его лице, но оно моментально исчезло и сменилось его обычной самоуверенной гримасой.
— У тебя есть Occhio di Lucifer?
— Что?
— Око Люцифера. Так называется третье Орудие Ваала. Это кусок магнетита, оправленный в золото. Он у тебя?
Я развела руками, отчаянно надеясь, что он поверит моему невинному виду и не станет срывать с меня тунику, чтобы обшарить мой лифчик.
— А разве похоже, что он у меня? Ты бы об это узнал, верно?
— Верно, — согласился он, снова потирая переносицу. Алчный огонь в его глазах немного потускнел, не погас. — Значит, тебе известно, где находится Око
— Возможно, — игриво ответила я. — Но я не по нимаю, что означает его название. Почему камень называется Оком Люцифера? И то первое слово, которое ты произнес, — это по-итальянски?
Дрейк откинулся на спинку сиденья, внимательно наблюдая за мной.
— Да, по-итальянски. Всего Орудий Ваала три — Anima di Lucifer, Кровь Люцифера, то есть акваманил, еще Voce di Lucifer, Голос Люцифера, золотой кубок.
— Он тоже у тебя, — заметила я, вспомнив кубок с ножкой в виде дракона, который стоял рядом с моим акваманилом в витрине в подвале Дрейка.
— Да. Третье Орудие — Occhio di Lucifer. Оно принадлежало Венецианцу. — Он в задумчивости посмотрел на меня. — Должно быть, ты сняла его с тела.
— С чего ты это взял? А если даже и взяла, откуда ты знаешь, что я с ним сделала? — ответила я как можно более загадочным тоном. Я хотела отвлечь его от мыслей о том, что я могла сделать с маленьким камешком за короткий промежуток времени между побегом из беседки и похищением. — А для чего используются эти Орудия Ваала?
Дрейк нахмурился, затем лоб его разгладился снова.
— Я все время забываю о том, что ты еще не до конца раскрыла свои способности Стража. Орудия Ваала были изготовлены одним могущественным магом времена Крестовых походов. Он думал, что с помощью силы, заключенной в них, сможет помочь королю Англии Ричарду, но вскоре после того, как он их выковал, другой маг, его соперник, похитил орудия и обратил против их создателя.
— А что конкретно они могут делать? И кто такой Ваал?
Джим как-то странно задергался. Я, прищурившись, взглянула на него:
— Можешь говорить, если у тебя что-то важное.
— Каждое мое слово — жемчужина мудрости, — заявил Джим, но, заметив угрозу в моем взгляде, торопливо продолжал: — Ваал — главный дух в Абаддоне, вождь всех князей. Он управляет шестьюдесятью шестью легионами и часто принимает облик человека с хриплым голосом.
— А, ты имеешь в виду Вельзевула [16]. Точно. Понятно. Значит, с помощью этих Орудий можно подключиться к его силе? — спросила я у Дрейка. Он кивнул. — Ух ты! Думаю, доступ к голове самого могущественного демона — это покруче ядерной бомбы. А для чего они использовались? Я хочу сказать, что между акваманилом, кубком и камешком мало общего.
— Для проведения ритуалов, — ответил Дрейк, отводя взгляд.
— Ритуалов жертвоприношения, — с большим смаком добавил Джим.
У меня внутри все перевернулось
— А, ясно.
— Кровавых жертвоприношений, — на всякий случай уточнил демон.
— Да, спасибо, это я поняла.
— Невинных людей.
— Невинных? — переспросила я, не желая слыша ответ.
Джим ухмыльнулся:
— Детей.
— Сверни на обочину! — крикнула я Дрейку. С моим желудком творилось что-то ужасное. Дрейк взглянул на мое лицо и отдал приказ двум парням, сидевшим впереди.
Я едва успела добежать до пространства между двух припаркованными на обочине машинами. Дрейк смотрел, как меня выворачивает наизнанку; весь мой ланч оказался в сточной канаве. Да, это был самый ужасный момент в моей жизни.
Но я часто ошибаюсь насчет подобных вещей.
Глава одиннадцатая
— Можешь говорить про себя что хочешь — а я про тебя многое узнала, хотя мы знакомы всего пару дней, — но дом у тебя просто потрясающий. Ты наворовал все это за долгие годы?
Я поставила прекрасную греческую вазу на место, а Дрейк пожал плечами. Я решила, что это означает положительный ответ. Комната, которую он назвал своей библиотекой, вполне могла сойти за музей — так много антиквариата было здесь собрано. У меня возникло странное чувство при мысли о том, что хозяин этого дома появился на свет так давно, что мог видеть эти предметы совсем новыми. Я подошла к триптиху, на котором был изображен святой Георгий, вонзающий копье в извивающегося дракона.
— Один из твоих предков? — не удержалась я от шутки.
16
Вельзевул (в переводе с др. — евр. — «повелитель мух») — один из злых духов, подручный дьявола (часто отождествляется с ним наряду с Люцифером); также имя одного из олицетворений древнего западносемитского божества Ваала.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Ты меня просто убиваешь", Макалистер Кейти
Макалистер Кейти читать все книги автора по порядку
Макалистер Кейти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.