Сплетение теней (ЛП) - Мари Аннетт
— Но тогда как ты… как твой отец…
Он вздохнул, жалея, что начал эту тему. Ей не нужно было знать гадкую правду о стратегиях инкубов и суккубов насчет потомства.
— Скажем так, все инкубы и суккубы предпочитают быть родителями-одиночками.
Она нахмурилась, и он сменил тему:
— Нам нужно переживать еще о ком-то в Надземном мире, кроме рюдзинов?
Она мрачно посмотрела на него, заметив перемену. Утес стал шире, и Клио обвила его руку своей. Долина рядом с утесом стала значительно ниже, а склон был теперь отвесным, на нем торчали одинокие кусты. Внизу была широкая река, вода была так близко, но по склону забраться не вышло бы.
— Рюдзины сильные, — отметила Клио, — но никто не знает, насколько. Их сил хватает на защиту своих земель. Но они держатся обособленно, и когда надземники говорят об опасных деймонах нашего мира, обычно рюдзинов не упоминают.
— Тогда кого упоминают?
— Грифонов Ра, — она загибала пальцы, — Валькиров и джиннов.
Он слышал обо всех, но лишь названия.
— И все?
— Как-то так, — ее глаза расширились. — И трех хватает. Грифоны могут победить только количеством. У них самая большая территория, они управляют большой частью континента прямо или торговлей и другими соглашениями. Валькиры держатся западного края, и они всегда бьются с Ра за торговые порты и границы территории, — она криво улыбнулась. — Рюдзины на западе граничат с Валькирами. Так что они не расслабляются.
— Повезло им, — он сделал глоток из фляги, жалея, что она почти пустая. — А джинны? Это каста или правящая семья?
— Каста. У джиннов нет одной правящей семьи, у них много мелких кланов. У них нет и территории. Они бродят по континентам всю жизнь.
Лир обдумывал это.
— Мелкие бродячие кланы делают их слабее, чем единая нация, как грифоны.
— Политически, да. Но никто не лезет к джиннам. Никто не хочет их злить.
— О?
— Ты знаешь, как все в Подземном мире нервничают, когда в разговоре упоминают драконианов?
— Ага.
— Так надземники говорят о джиннах. Они очень опасные, — Клио понизила голос, словно джинн мог ее подслушивать. — Они — убийцы в нашем мире. Их силы ужасны.
Ее глаза блестели, ей нравилось рассказывать о страшных деймонах ее мира.
— Какая способность их касты? — спросил он, немного опасаясь ответа.
— Они зовут ее «тенешаг», и…
— Ну как? — крикнул Сабир, перебивая шепот Клио.
В пятидесяти футах впереди из утеса выпирал ровный камень, образуя стену. Сабир стоял там и ждал их. Лир скривился. Камень закроет от холодного ветра, но ночь будет не из приятных.
Последние лучи пропали за горами на горизонте, и они быстро устроились на ночлег, Лир благодарно опустился на белую ткань, что осталась от пустыни, используя ее как подушку. Клио сидела, скрестив ноги, на своей, с опаской поглядывая на реку, блестящую в свете темнеющей планеты на севере, отчасти скрытой облаками.
Сабир прошел дальше по утесу и вернулся через пару минут с охапкой веток.
— Как насчет костра и горячего чая?
Клио просияла.
— Хорошая идея.
Лир молчал, хоть разводить костер на открытом утесе было глупо. Свет будет заметно на мили вокруг. Но иначе они замерзли бы.
Сабир быстро сложил ветки и поджег их искрой магии. Он вытащил котелок из своего рюкзака и вылил содержимое своей фляги. Он спросил Клио, какой чай она любила. Их сравнение чаев дошло до подробного анализа растений, и Лир перестал слушать. Его день был долгим и без разговора о растениях.
Он засыпал, огонь согревал, и тихий треск хвороста был знакомым и приятным. Сабир передал ему металлическую чашку горячего чая. Лир обвил ее руками и вдохнул горько-сладкий запах.
Клио сжала свою чашку, все еще радостно описывая свои любимые травы с очаровательным оживлением. Лир сделал глоток, его не впечатлил сладкий ягодный вкус с горьким привкусом, и он смотрел, как Сабир озирается на долину с рекой и утес. Наступила ночь, но серебряный свет планеты проникал из-за облаков и прогонял тьму.
Сабир бросил в остатки горячей воды сушеные овощи. Лир пил чай. Тепло было приятным. Он снова сонно кивнул, не открывал глаза, слушал, как голос Клио становился громче и тише, не улавливая слова.
— Что это за чай?
Он вздрогнул от пронзительного тона Клио. Она держала чарку под носом, вдыхала пар. Она смотрела на Сабира, ее спина была напряжена, губы — сжаты в линию.
Сабир моргнул, уголки его губ опустились.
— Это лист зеленоды. Невкусно? Он не должен был испортиться. Я сам высушил листья пару недель назад.
— Запах не тот, — сказала она с враждебностью. Если бы она была кошкой, ее шерсть стояла бы дыбом.
Лир посмотрел на свою почти пустую чашку. Проклятие.
— Ты отравил его?
Несмотря на его спокойный тон, Клио дернулась, словно он ударил ее. Она побелела.
Сабир улыбнулся, словно Лир пошутил.
— Конечно, нет. Заплесневевшие листья зеленоды не навредят. Я сделаю другой.
— Он пил чай? — спросил Лир у Клио.
Сабир показал свою наполовину пустую чашку. Клио схватила ее и понюхала.
— Твой не пахнет горьким. Почему мой горький? Зеленода сладкая.
— Плохие листья?
Лир вздохнул.
— Что ты добавил в чай?
Сабир отклонился, упираясь одной рукой.
— Тащить вас так далеко, чтобы отравить, было бы тратой сил.
Логично. Лир холодно и спокойно смотрел на деймона.
— Но ты что-то добавил в чай.
Сабир ухмыльнулся.
— Что ты сделал? — осведомилась Клио, сжимая чашку так, словно это был ключ к жизни и смерти. — Говори!
— Что говорить? — протянул Сабир, разглядывая тьму вокруг. — Я мог бы объяснить, почему вы — два самых больших дурака из всех, кого я встречал, но… — он поднялся на ноги. — Это уже не важно.
Лир вскочил, чтобы выстрелить чарами в лицо Сабира, вот только магия не ответила. Голова резко закружилась, когда сила не выполнила его приказ. Он пошатнулся, мир вертелся. Клио вскочила с земли, поднимая в защите руки.
Сабир резко взмахнул, и Лир ожидал, что чары попадут по нему. Но деймон попал по костру, сбил котелок и потушил огонь, угли разлетелись по утесу. Стало еще темнее.
Чары попали по спине Лира. Он ударился коленями об землю, руки были прикованы к бокам.
— Лир!
Клио бросилась к нему, тени за ней кипели, как чернильный суп. Она бежала к нему, а в другой миг деймон появился из тьмы, как призрак. Он схватил ее за руку и потянул ее назад, прижал сияющий клинок кинжала к ее горлу.
— Ты поздно, — раздраженно сказал Сабир.
Тень пошевелилась рядом с Лиром, второй незнакомый деймон замер рядом с ним. Он схватил Лира за волосы и отклонил его голову. Лир оскалился, хмуро глядя на деймона с коричневой кожей, пытаясь призвать магию, но ощущая лишь головокружение.
— Это он? — спросил напавший на него.
— Да, — ответил Сабир, убирая припасы в свой рюкзак. — Нужно дать ему больше Теневой руны, а потом уйдем отсюда.
— А что с этой? — спросил другой деймон, потянув Клио за волосы, заставляя ее встать на носочки. Она заскулила, пыталась отпрянуть от кинжала возле ее горла.
— Ты про шлюху-нимфу? Какая разница, — темные глаза Сабира взглянули на Лира. — Мне нужен чародей.
Лир тихо зарычал. Хитрый гад.
Сабир самодовольно улыбался, не сводя взгляда с Лира. Он махнул в сторону Клио.
— Убей ее.
Глава восемнадцатая
— Убей ее.
Сухой приказ Сабира вызвал панику в сердце Клио. Ее тело напряглось до боли, но с ножом у горла она не могла двигаться.
Лир дернулся, но деймон опустил его на колени. Сабир ухмыльнулся инкубу и взглянул на деймона, что держал ее.
— Чего ты ждешь?
— Уверен? — спросил деймон за ней. — Это похоже на напрасную жертву.
— Она не нужна. Просто убей ее. Или это сделать мне?
Деймон за ней хмыкнул, его рука вокруг ее плеч сжалась, он собирался перерезать ей горло.
Похожие книги на "Сплетение теней (ЛП)", Мари Аннетт
Мари Аннетт читать все книги автора по порядку
Мари Аннетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.