Держите декана (СИ) - Валентеева Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
— Значит, мне стоит обратиться к проклятийнику более высокой квалификации, — ответила я.
— Попробуй, но, думаю, ответ будет тем же. Пока ты рядом с ректором Денвером, он в опасности.
Я решила дождаться Дина и поговорить с ним, но король появился из дверей настолько мрачным, что стало не по себе. Что могло случиться? Что такого рассказал его величеству декан Хайтон? Сразу стало понятно, что не время для вопросов.
— Дин? — кинулась к нему Лури.
— Не сейчас, — угрюмо ответил он. — Прости.
И поспешил прочь, а Лукреция так и замерла на месте. Сначала в её лице промелькнула обида, затем — понимание. Она опустила голову и пошла прочь, а Роуз, пользуясь тем, что его величество нас покинул, поторопилась снова скрыться в комнате Хайтона. И что-то мне подсказывало: горе-дизайнеру придется искать новую Музу. Предыдущая выбрала острый носик и большие уши одного неприятного декана.
Я осталась одна, не понимая, что делать и к кому бежать. И если бы не теплые ладони Рея, опустившиеся на плечи, сошла бы с ума от боли.
— Все в порядке? — тихо спросил он.
— Более чем, — солгала я, удивляясь, что не заметила, когда он появился в коридоре. — Ты поговоришь с Дином?
— Потом, когда он немного успокоится. Сейчас это бесполезно. Тем более, что за ним помчалась Лукреция.
Я кивнула, соглашаясь. Действительно, стоит оставить этих двоих наедине. А Рей уже привлек меня к себе и нежно поцеловал.
— Судя по тому, что Хайтона не арестовали, он как-то объяснил ту странную записку, — сказал он. — Значит, мы можем быть спокойны.
— Если бы, — вздохнула я, мучаясь от странного предчувствия. — Мне кажется, наши неприятности только начинаются.
— Не накликай беду, Минни, — улыбнулся Рей. — Все будет хорошо.
Но вдруг резко побледнел и оперся спиной на стену. По его лбу катились холодные капли пота, и казалось, что Рей вот-вот потеряет сознание. Я бросилась к нему, подхватила под руку и увлекла к своей комнате. Бережно уложила на кровать, расстегнула рубашку, чтобы ему стало легче дышать. Алые капли крови остались на светлой наволочке — я применила заклинание, останавливая кровотечение из носа, и бросилась в соседнюю комнату. Забарабанила в двери Хайтона так, что Роуз вылетела, будто на пожар, а за ней виднелось угрюмое лицо декана.
— Что случилось? — спросила сестра. — Ты будто призрака увидела.
— Рею плохо, помоги, — всхлипнула я.
Роуз побежала за мной, влетела в спальню и склонилась над Мышонком. Он все еще дышал рвано, но на лицо постепенно возвращались краски жизни.
— Вон отсюда! — рявкнула на меня сестра. — Я тебе говорила — не подходи!
Я вылетела в гостиную, упала на диван и закрыла лицо руками. Слезы душили, а внутри все замирало от ужаса. А если Рей не справится? Если у нас нет этих полгода, о которых говорит Роуз? И проклятие заберет его раньше? Нет, этого нельзя допустить.
— Не реви, — опустилась на плечо теплая ладонь сестры. — Ему уже лучше. Я наложила заклинания, через час-два отпустит окончательно. Но это не значит, что проклятия нет. Я сняла приступ, а не его причину.
— Спасибо, Роуз, — сквозь слезы ответила я. — Пойду к нему.
— Минни, ты плохо меня слушала?
— Я услышала тебя, Роуз, и приму меры. Но сейчас я нужна Рею. Нужна, понимаешь?
И по щекам снова покатились слезы.
— Ты стала слишком сентиментальной, сестрица, — вздохнула Роуз. — Но я тебя понимаю. Иди к своему жениху, ты права, действительно, сейчас ты ему нужна.
Можно подумать, я в этом сомневалась. Тихонько проскользнула в спальню. Рей лежал, закрыв глаза, но, стоило появиться на пороге, тут же попытался сесть.
— Т-ш-ш, — уложила его обратно. — Сейчас я пойду в университет и заменю твои пары. Отдохни, любимый.
— Роуз говорит, это все усталость, — грустно улыбнулся Рей. — Но почему-то я ей не верю.
— Роуз — лучшая целительница из всех, кого я знаю, дорогой. Лучше прислушиваться к её рекомендациям. Жаль, что нам нельзя сейчас взять отпуск, поехать к морю. Первый семестр выдался трудным для нас обоих, да и второй не легче. Ты поспи, а я пойду работать.
— Но…
— Никаких «но», Рей. Я тебя прошу.
— Хорошо. — Он перехватил мою руку и легонько коснулся губами запястья. — Ты — лучшее, что есть в моей жизни, Минни.
Стало до того больно, что забыла, как дышать. Это из-за меня ему плохо. Из-за меня страдает человек, которого люблю.
— Отдыхай, любимый, — улыбнулась ему и почти выскочила за дверь.
Для начала действительно заглянула в университет, но вывела из расписания не только пары Рея, а и свои собственные для того, чтобы немедленно сесть за руль и поехать в город. Король, скорее всего, безумно занят — не Хайтоном, так Лукрецией, поэтому вместо того, чтобы ехать во дворец, направилась к старому знакомому. Когда-то мистер Люк Роббинс преподавал в университете Гарроуз, но, женившись, оставил университет и завел магазин зелий. А еще Люк имел диплом проклятийника. Но когда-то он ухаживал за мной, поэтому и решилась обратиться к нему в последнюю очередь.
Магазинчик Роббинса раздался и расширился за то время, которое моя нога не переступала его порога. Количество зелий на полках выросло, а сам Роббинс, дежуривший за прилавком, раздался вширь, но меня узнал сразу.
— Мисс Дейлис, какой приятный сюрприз, — улыбнулся во весь рот. — Чем обязан? Решили пополнить запас зелий?
— Нет, мистер Роббинс, — ответила я. — Мне нужна ваша профессиональная помощь. Как проклятийника.
И без того круглые глаза Роббинса стали еще круглее.
— Кого ты уже прокляла? — сразу отбросил он официальный тон.
— Почему сразу я? — сначала возмутилась, потом поняла, что он прав. — Это личный разговор. Уделишь мне полчаса?
— Да.
Роббинс перевернул табличку на двери на «закрыто», а затем пригласил в смежную комнатенку. Здесь было темно и пахло травами. Он зажег тусклый светильник, несмотря на белый день.
— Присаживайся, Аманда, — указал на узкий, даже на вид неудобный диван, но мне было плевать на удобства. — Рассказывай.
Рассказ выдался достаточно длинным, но Роббинс внимательно слушал.
— И вот теперь мой жених может умереть, потому что я — дура, — сцепила пальцы на коленях. — Что мне делать, Люк? Как ему помочь?
— Позволишь взглянуть на остатки проклятия в твоей ауре? — спросил он.
Я кивнула и закрыла глаза. Ощутила ледяное щупальце силы проклятийника и сильнее стиснула зубы.
— Странно, — проговорил он. — Следа привязки почти нет, но осталось несколько жгутов. Так не должно было быть. Я готов поставить на то, что в твое проклятие, наложенное на посольского сына, кто-то вмешивался, Аманда.
— Как? Кто? — только и смогла спросить я.
— Не могу сказать, но такие последствия атипичны для данного вида проклятия.
Профессор остается профессором, даже став за прилавок.
— И что мне делать?
— Увы, ничем не могу помочь. Сама структура проклятия была изменена. Я не могу дать гарантий, что, если вмешаться сейчас, твой жених не погибнет в ту же минуту. И не возьмусь за это, уж извини.
Я закрыла лицо руками. Как такое могло произойти? Кто вмешался в структуру проклятия? Могли ли это быть те же самые люди, которые охотятся на Энджи? И как мне защитить тех, кто дорог?
— И что мне делать? — спросила сипло.
— Единственное, что ты сейчас можешь — прислушаться к совету сестры и временно оставить жениха. Уезжай из столицы. Посоветуйся с коллегами из других университетов. Может, кто-то сталкивался с подобным и сможет помочь. А пока что тебе опасно находиться рядом с этим мужчиной.
— Я поняла тебя, Люк, — ответила тихо. — И сделаю так, как ты советуешь. Расстанусь с Реем и буду искать способ все исправить. Спасибо.
— Удачи, Аманда. И, надеюсь, у тебя все получится.
Я тепло попрощалась с Роббинсом и села в автомобиль. Какое-то время сидела, опустив голову на руль, и думала. В какой университет мне поехать? С проклятиями плотно работают в южной академии Саммерс. Но придется как-то объяснить все Рею… А он не сдастся и не отпустит меня одну. Даже если Мышонку будет угрожать смертельная опасность, он не отступит. Поэтому…
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Держите декана (СИ)", Валентеева Ольга
Валентеева Ольга читать все книги автора по порядку
Валентеева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.