Свидания со злодеем (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Это не логика, — я против воли улыбнулась. — Это манипуляция.
— Не стану спорить. Все, остановись вот здесь и жди меня.
В абсолютной темноте, чувствуя сырость и запах земли, я занервничала. Старые страхи всегда особенно обострялись в темноте. Отпускать руку Габриэла было ужасно страшно, я вцепилась в нее мертвой хваткой.
— Теана?
— Извини. Я боюсь темноты.
— Потерпи всего минуту. Мне нужно отпереть замок.
В совершенной тишине — если в мире и есть нечто совершенное, то эта тишина — вдруг прорезались странные будто бы знакомые звуки. Шорох или шелест… листьев? Нет. Может, ветра?
Глаза постепенно привыкали к темноте, хотя я различила только темные стены и решетку, отделяющую нас от… чего-то.
— Поместье такое большое. Я даже не знала, что под землей столько помещений.
— Оно принадлежало моей семье много веков. Предки позаботились, чтобы, в случае чего, было где спрятаться и как уйти.
Я подумала, что больше всего на свете хочу услышать историю его родителей, но в то же время понимала, что Габриэл вряд ли расскажет. Этот стопор на общей теме нас даже роднил. Только мои родители трагически погибли, а его? Что за история унесла жизни лорда и леди Гримвелл?
Раздался противный скрип. Ворота давно не открывали, а может, сырость и прохлада сделали свое дело. За массивной кованой решеткой обнаружилась дверь, и для нее у Габриэла уже были припасены ключи.
— Не ударься, — предупредил он. — Иди сюда.
Щелкнул замок, и дверь подалась усилию мужчины. Сначала я не поняла, где мы очутились, а потом ахнула, потому что дверь привела нас в большую пещеру, у края которой плескалась темная вода.
— Это…
— Море, которое видно из окна твоей спальни. Точнее, выход к нему из дома.
— Но как…
— Магия, Теана, всемогуща. Хотел бы я сказать, что создал это место сам. Но я, увы, лишь поддерживаю то, что досталось мне по наследству.
Ошеломленно я рассматривала высокий свод пещеры, плещущуюся у камней темную воду и свинцовые тучи над морем. Потрясающий и пугающий пейзаж! Несколько раз, не веря в то, что это происходит со мной, я оглянулась на дверцу в скале, но она никуда не делась.
— Ты сказала, что это место не реально. Все еще так думаешь? Чувствуешь брызги? Ветер? Неужели это все — иллюзия?
— Я… не знаю, что сказать.
— Зато я знаю.
Габриэл принялся быстро раздеваться. Я поспешно отвернулась, чувствуя, как кровь приливает к щекам.
— Что ты делаешь?
— Не люблю купаться в одежде. Но ты можешь не раздеваться, если стесняешься. Хотя стесняться тебе нечего.
— Я не буду купаться!
— До чего ты капризна, Теана. Не буду есть, не буду варить зелье, не буду купаться. Неужели тебе не хочется окунуться? Сегодня здесь теплый денек.
Пришлось признаться:
— Я боюсь воды. И отвратительно, просто ужасно плаваю.
— А еще не доверяешь мне, да?
— Возможно. Не знаю.
Тяжело вздохнув, я села на камни.
— Дело не совсем в доверии. Доверять не значит сломя голову бросаться в самое пекло.
Вместо ответа он… нырнул. Просто взял и нырнул, подняв тучу брызг, а потом постепенно вода успокоилась. Даже рябь стихла, и воцарилась гнетущая тишина.
— Габриэл? — осторожно позвала я.
Никто не отозвался. Сколько ни вглядывалась в темную воду, не смогла увидеть ни силуэта, ни тени, ни единого движения.
— Габриэл! — в голосе прорезались панические нотки. — Габриэл!
Прошли еще несколько мучительно долгих минут прежде, чем он выплыл на поверхность. Смахнул с лица налипшие мокрые волосы и протянул руку.
— Давай. Здесь совсем не пекло. Очень свежая и чистая водичка.
Я покачала головой. Стало стыдно за страх, который появился, едва я подумала, что он не выплывет. Какая мне разница? Не выплывет — буду свободна! Дверь-то он оставил открытой.
— Ну же, Теана!
Я даже отступила на пару шагов, для верности. На мне была лишь длинная хлопковая рубашка, едва доходящая до колен. И я не собиралась ее снимать.
А Габриэл не собирался мне уступать, он лишь поманил рукой — и неведомая сила толкнула ему навстречу, в воду, показавшуюся ледяной в первое мгновение.
На секунду, самую страшную секунду, я с головой ушла под воду, а потом сильные руки вытащили меня на поверхность. Отплевываясь и фыркая, я от души рассмешила Габриэла.
— Ты ужасный человек!
— Согласен.
— Злодей!
— Даже не собираюсь спорить.
— Не смей смеяться, когда я в бешенстве! Зачем ты это сделал?
— Честно? Хотел посмотреть, как намокнет рубашка и начнет просвечивать грудь.
Захотелось зубами впиться в его плечо, и только здоровый инстинкт самосохранения не дал сделать это. Габриэл крепко держал меня, обхватив за талию. Не давал погрузиться в воду и умудрялся при этом как-то плыть. Мы стремительно отдалялись от пещеры. Сердце бешено стучало, и вряд ли лорд Гримвелл был настолько глух к моим эмоциям, что не ощущал этого. Ему просто нравилось меня пугать.
— Смотри, — он показал наверх, — дом. Отсюда он выглядит интереснее.
Но «интереснее» — не то слово. Он выглядел… как замок. Сказочный замок, которому не хватало дракона в небе и прекрасной принцессы на балконе. Словно сошедшее со страниц красочной книги, поместье Фирвуд произвело неизгладимое впечатление.
Бескрайнее море с низко нависшими тучами, готовыми вот-вот пролиться дождем — тоже.
— А если ты не сможешь вернуться на берег? И нас унесет в море?
— Тогда мы будем дрейфовать, собирая дождевую воду, пока не наткнемся на крошечный необитаемый островок. Я построю для нас шалаш и научусь ловить рыбу при помощи копья, потому что ты вряд ли станешь есть еду, добытую при помощи магии. Мы обустроим быт, нарожаем кучу детишек и будем рассказывать им легенды о большой земле, где по железным рельсам носятся большие машины, а за фокусы, которые не одобряет мама, но очень любит показывать папа, могут даже казнить.
— Да ты романтик. Мне показалось, тебе даже понравилась эта мысль.
— Возможно. — Габриэл пожал плечами. — Я рано стал старшим братом и отцом в одном флаконе. Не имел ни малейшего понятия, как заботиться о Дебре и воспитывать Генри с Сибиллой. Пожалуй, из-за страха я был с ними слишком строг, а еще пропустил кучу памятных моментов. Хотел быть строгим дядей.
— У тебя, кажется, получилось. Генри очень нервничал, представляя меня. Для него было важно, чтобы я понравилась тебе.
— Похоже, на такое «понравилась» он не рассчитывал, да? — усмехнувшись, Габриэл окинул меня взглядом, от которого в холодной воде стало жарко. — Ты и права и нет. Мне нравится мысль о том, чтобы исправить ошибки на собственных детях. Но пока с ними как-то не складывается, и в этом есть твоя неправота. Я не романтик. Поужинаем?
— Еще день.
— Это ты так думаешь. Здесь… не совсем линейное течение времени. Скоро зайдет солнце, будут видны звезды. А повар приготовил нам пирог и глинтвейн, чтобы согреться после купания. Давай, Теана, поужинаем и сыграем в нашу любимую игру с вопросами и ответами. Вдруг тебе повезет, и я выболтаю что-нибудь лишнее?
Он спрашивал только для вида, потому что я не могла выбрать иное и не плыть, например, к берегу. Меньше всего на свете мне хотелось остаться одной в воде, да и желудок припоминал пропущенный завтрак.
— Надень мою рубашку, — бросил Габриэл.
— Но ты…
— Я часто плаваю. Привык. А тебе нужно сухое.
— А почему повар не положил и рубашку?
— Потому что повар — не модист. Одевайся, Теана. Я даже отвернусь.
Он и впрямь отвернулся к скале, давая мне чуточку свободы на переодевание. Удивительная галантность, я даже заподозрила где-то там зеркало. Но с наслаждением застегнула сухую рубашку и почувствовала приятное тепло. Словно Габриэл снял ее совсем недавно.
— Ты познакомишь меня с поваром?
— Зачем? — Он удивленно поднял голову.
В тени небольшого камня притаилась корзина для пикника, в которой нашлась фляга с глинтвейном и еще горячие кусочки сдобного пирога с курицей и сыром, от запаха которого у меня свело живот. Я жадно откусила сразу половину небольшого куска и стала самой себе напоминать хомяка, дорвавшегося до орехов.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Свидания со злодеем (СИ)", Пашнина Ольга Олеговна
Пашнина Ольга Олеговна читать все книги автора по порядку
Пашнина Ольга Олеговна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.