Артуриана (СИ) - Старкина Виктория
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
— Начнем же!
— Начнем, — ответил бог, поднимая свой.
Я ударил первым, но удар мой был для него будто укус комара, казалось, он его даже не заметил. Хоть удар тот и был сильнейшим, на который я был способен. Дагда усмехнулся, отступил на шаг назад, а после снова поднял свое оружие, замахнулся и атаковал меня, благо, удалось увернуться от его мощного удара. Довольно быстро я понял, что мериться с Дагдой силой — занятие бессмысленное, могу лишь уклоняться от его ударов, лишь прятаться, выбирая момент. И если удастся подобраться поближе — атакую, конечно, убить бессмертного невозможно, но ранить — наверняка!
Снова и снова пытался я увернуться от его ударов, и пока это удавалось. Дагда, казалось, наслаждался поединком, будучи богом он не уставал, а вот я уже едва держался на ногах. Наконец, я заметил, что его удары стали замедляться, вряд ли он устал, но похоже потерял интерес к происходящему, а после ударил вдруг сильно и резко, но плашмя — его меч толкнул в грудь, я упал на землю и могучая ступня Дагды придавила меня к земле. Глубоко вздохнув, я уже готовился к смерти, сожалея о своем поражении и столь бесславном конце. Хотя, с другой стороны, можно ли назвать бесславной смерть от руки бога
Дагда поднял клинок, с силой воткнул его в землю, а после убрал ступню и протянул мне могучую ладонь, помогая подняться на ноги, будто ребенку.
— Благодарю, — рассмеялся он, — Ты доставил мне удовольствие, которого я был лишен долгие годы. Славный поединок! Ты очень силен для человека, Артур Пендрагон. Ты смел и отважен, и ты достойный король! И пусть ты не победил, но сражение между нами с самого начала не было честным. Ведь я не могу быть ни убит, ни ранен, я не могу устать. А потому открою тебе тайну Котла Перерождений. Но помни — лишь ты один, бившийся со мной, можешь пойти туда, где он спрятан. Твои рыцари пусть ждут у входа.
— Благодарю и я тебя, великий бог Дагда, — я снова поклонился. — Благодарю за твои великодушные слова и за жизнь, что ты мне сохранил. Сражение с тобой было честью, и до конца дней я его не забуду! Благодарю и за то, что ты позволишь мне увидеть волшебный сосуд. Скажи же, куда нам отправиться теперь?
— Неподалеку отсюда начинаются горы, двигайтесь к северу, — начал Дагда, — Если пойдете по дороге к тем вершинам, придете к длинной глубокой расщелине. Свет едва проникает туда, настолько она узкая. Ты пойдешь сквозь нее один, твои рыцари останутся возле нее. Пройдя ущелье, окажешься у входа в темную, глубокую пещеру. Иди туда, там ждет тебя лабиринт, он сложен и почти непроходим, но, если сумеешь его преодолеть, увидишь Котел Перерождения. Однако помни, котел охраняет Трехликая богиня. Будь осторожнее, не каждому она позволяет приблизиться. И далеко не к каждому благосклонна. Она не будет столь добра, как был я, и потому — берегись ее!
— Благодарю за твои советы, — я еще раз склонился до самой земли, и Дагда, кивнув мне на прощание, исчез в раскатах грома и сиянии молний, вновь взвыл ветер, поднялась невиданная буря, — а потом все стихло.
Потрясенный поединком с богом, я вышел из святилища и пошел навстречу товарищам, которые, едва заметив меня, приветствовали громкими криками ликования. Рыцари бросились ко мне, крепко обнимали, а потом подхватили на руки и пронесли по тропинке, чествуя, будто победителя.
— Хватит, хватит, я проиграл сражение, — смеялся я. — Довольно! Я тоже счастлив вас видеть! Опустите же меня на землю!
Когда рыцари наконец поставили меня на дорогу, я смог рассказать о том, как прошла битва, и о том, что поведал бог Дагда. Услышав мои слова, рыцари воспряли духом: они радовались, что их король снова с ними, что я остался жив и смог противостоять великому богу, и в то же время, что впереди нас ждет долгожданная цель. Будучи прежде призрачной, теперь она обретала плоть.
Но пока я слишком устал, и едва мы отошли от храма, как расположились на ночлег, чтобы с рассветом отправиться в путь. Горные вершины виднелись на горизонте, а значит, переход предстоял не слишком далекий.
На следующее утро мы пустились в дорогу и уже через несколько дней шли по горам, где тропа порой была столь узкой, что приходилось спешиваться и осторожно вести лошадей под уздцы, потому что сами они могли оступиться и сорваться в пропасть. Мы шли в напряжении, не в силах сдержать слишком сильно колотившиеся сердца и старались не смотреть вниз. Наконец, тропа подошла к концу, и мы выбрались на небольшую площадку, где оставил я моих рыцарей и волшебника Мерлина, потому что прямо перед нами лежала узкая черная расщелина, о которой и говорил Дагда.
Перед тем, как я, обнажив меч, осторожно вошел в туда, Мерлин остановил меня и произнес:
— Артур, ты проделал большой путь. Но то, что ждет впереди, — еще сложнее. Помни, богиня коварна, она опаснее, чем сотня драконов. Не доверяй ей! Проявляй мудрость! Будь всегда доброжелательным, не возражай. Но и не полагайся на ее учтивость. Она из тех, кто с улыбкой примет гостя, а потом вонзит нож в спину.
— Спасибо за совет, учитель, — я крепко обнял Мерлина, а после оставил своих спутников и направился в темноту.
Сначала мой путь не казался сложным, было темно, но я зажег факел и осторожно переступал через каменные глыбы, что преграждали изредка дорогу.
Потом путь стал уже, идти стало сложнее, а затем он вдруг оборвался — передо мной открылся вход в пещеру. От нее отделяла широкая и довольно глубокая пропасть, через которую не было никакого мостика. Я огляделся. Обойти ее сбоку также не представлялось возможным. Единственным способ — прыгать! Дороги назад не было, и потому я отстегнул меч, размахнулся, швырнул его — и перебросил клинок через пропасть.
А потом разбежался сам, оттолкнулся — и одним махом перелетел на другую сторону. Немного ушиб ногу и, прихрамывая, отправился внутрь.
В пещере было совсем темно, и я понял, что начался лабиринт, лишь увидев перед собой непреступную стену. Внезапный порыв ветра загасил факел. Я остался в полной темноте.
Скрепя сердце, я, держась правой рукой за стену, пошел вперед, призывая на помощь всех богов, потому что, если под ногами вдруг разверзлась бы пропасть, — прямиком угодил бы в нее, ведь я не видел ничего — хоть глаз выколи.
Глава 4. Трехликая богиня
Не знаю, сколько провел я в лабиринте, мне показалось, что прошла целая вечность, в темноте, когда не слышно никаких звуков, кроме собственных шагов, да изредка падения капель воды, теряется ощущение времени. В душе поднялась волна отчаяния, мне казалось, что лабиринт никогда не закончится, но к счастью, настал момент, когда вдали забрезжил оранжевый огонек костра.
Стараясь не бежать, чтобы не угодить в возможную ловушку, я пошел туда, где видел свет, и оказался в большом гроте с высокими сводами, на стенах которого росли небольшие белые цветы, поблескивающие в темноте колдовским сиянием. А посреди грота, в самом его центре стоял предмет моих столь долгих вожделений — волшебный котел бога Дагды, и он явно не был пуст!
Выглядел он, как огромный золоченый сосуд, куда больше того котла, куда мы окунали нуждавшихся в исцелении, стенки его были толстыми и плотными, от них также шло неяркое мерцание, а от самого котла исходила странная сила, которую мне не приходилось ощущать раньше, даже в присутствии волшебника Мерлина или бога Дагды.
Осторожно ступая, я приблизился, не зная, что делать дальше. Могу ли я заглянуть в котел? Могу ли зачерпнуть то зелье, что кипит в нем? Не будет ли оно страшным ядом, который убьет меня вместо того, чтобы подарить мудрость, здоровье, удачу?
Я помнил слова Мерлина про осторожность и потому не спешил. Пока я медлил и размышлял, позади раздались шаги, гулко отдавались они в темноте пещеры.
Ко мне приближался белый силуэт, я старался в неярком свете разглядеть эту фигуру, поражавшую своей колоссальностью.
Наконец, она приблизилась. Передо мной стояла гигантских размеров женщина, настоящая исполинка. На ней было бледное, все в складках, спадающих до самой земли и скрывающих ее фигуру, платье. В обнаженных руках, толстых, будто стволы деревьев, держала она нечто, напоминавшее свиток.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Артуриана (СИ)", Старкина Виктория
Старкина Виктория читать все книги автора по порядку
Старкина Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.