Сказки внутри (СИ) - Гелата Селена
Меня подхватили на руки, когда я со всей скорости влетела в объятия гигантского викинга.
— Куколка! А где мой негодник-внук? — оглянулся Морфар, в привычной даже манере вытягивая на своих сильных руках.
Оглядев викинга, я отметила, что наряд его не сильно поменялся фасоном с последней нашей встречи: кожаные коричневые штаны и белая рубаха. Сверху была накинута того же цвета куртка, что и штаны. Вот и все гардероб Морфара.
Как он не мерз на улице, я могла лишь догадываться, но, вспомнив, кем является его внук, то сразу успокоилась. Красные глаза являлись отличным доказательством, что и в дедушке текла волчья кровь.
— Малышка, ты похудела, — повертел меня еще немного Морфар прежде, чем поставить меня на бренную землю, — Тебя не кормили здесь?
— Я… — хотела уже я ответить, пока меня гладили по голове, как послышался шорох сзади.
Я не успела повернуться, как меня прижали к большому, теплому телу, заставляя расслабиться в безопасности объятий старшего волка.
— Мор. — еще один знакомый голос со спины заставил маршировать строем мурашки по моей спине.
— Лаэрт! — басом протрубил дедушка, стискивая меня в объятиях.
— Зачем пожаловал спустя столько лет? — слегка недовольным тоном поинтересовался обладатель низкого тембра. Как наяву я могла представить его образ сейчас, даже не поворачивая головы — и его недовольство ничуть не портило его красоты.
— И тебе здравствуй, герцог. Ты по-прежнему не общителен, — цокнул вслух Морфар и задорно посмотрел вниз на меня, подмигнув, — но хотя бы ты все же приютил девочку и моего внучка…
— Стой! — судя по звуку шуршащей одежды Лаэрт поднял руку вверх, останавливая дедушку Руби, — Что значит приютил?
— А разве они здесь, не потому что я их послал в Аран к тебе? — недоуменно произнес Морфар, а мое лицо приняло несчастное выражение, — Деточка, что произошло? — я помотала головой, не в силах произнести вслух то, что с нами произошло. Хоть и прошло какое-то время после нашего бегства, но эмоции остались, и сейчас слезы начали течь по моему лицу, — Лаэрт, объясни мне!
— В Аран? — моргнул лорд, когда я вывернулась в объятиях дедушки, чтобы посмотреть на «беглеца», — Нам нужно поговорить. Срочно.
Развернувшись лорд Бартелли направился обратно в дом. Но я успела поймать мимолетный взгляд серебряных глаз, с виной смотрящих на меня.
Я не могла понять, что значил этот взгляд, но следующие слова Морфара заставили отбросить все предыдущие проблемы в моей душе. Ведь именно «затишье перед бурей» и случилось, как бы я не хотела этой бури.
— Лаэрт, остановись. — серьезно сказал медведь в человечьем обличии и лорд сразу приостановился на пути внутрь замка, — Я пришел с новостями: охотницы и королева объединились. Ты должен был знать.
42 Глава, или Объявление войны
— О чем ты? — развернулся Лаэрт при последних звуках голоса Морфара.
— Охотницы и Её Величество Ларисса Мерилин объединились с целью напасть на этот замок, — вкрадчиво проговорил дедушка, прижимая меня к своему боку.
Меня трясло. Я не могла поверить в правдивость его слов.
Ощущение ногтей на щеке и топора на шее обрушились на меня с невероятной четкостью. Я мало знала об Охотницах, но и от них угроза была существенной, раз тогда Морфар с предельной собранностью эвакуировал нас из своего дома.
— Откуда ты это узнал? — серьезно спросил Лаэрт и внимательно посмотрела на меня.
— Джаг так и сказала, когда наведалась в очередной раз ко мне, — я схватилась за свои предплечия, пытаясь сохранить рассудок.
Я и не представляла, что все эти события были такими травмирующими для моей психики, и оставили настолько глубокий след в моей душе. Я во все глаза смотрела на дедушку и Бартелли, стараясь не упустить ни единого слова.
— Она все так же дерзка, как и раньше? — поднял бровь насмешливо лорд Бартелли, но я слышала собранность в его голосе.
— Хуже, — сплюнул Мор и приобнял меня за плечи, — Пройдем, лорд, лучше это обсуждать не на улице.
— Ты прав, Морфар. — кивнул Лаэрт и вновь развернулся к входу в замок, — Продолжим внутри после сбора. Это касается всех.
Мы шли быстро и в мгновение ока оказались внутри холла замка. Все суетящиеся слуги скрылись с наших глаз и лишь двое стояли и ждали приказов своего хозяина.
— Рон, приведи всех гостей замка в главную гостиную. — приказал стоящему неподалеку дворецкому лорд и, не оглядываясь, пошел дальше. Мимолетный взгляд на главных слуг замка и мы дальше уходим вглубь коридоров.
Меня вели под руку в ту самую гостиную, в которой мы были после телепортации с казни, и по моей коже уже заходили мурашки от одного только воспоминания. Периодически на кончиках пальцев возникали белые искры, заставляя меня нервничать больше обычного.
— Звездочка, сделай глубокий вдох, — услышала я сквози бой барабанов в моих ушах и поняла, что я уже какое-то время не дышу. Я вздохнула и судорожно закашлялась, краем уха я услышала потрясенный голос дедушки.
Мы уже оказались в гостиной, что я даже не заметила пути до неё. Я хватала ртом воздух, держась за горло. Искры то появлялись, то пропадали из моего поля зрения.
И, вот, меня подхватили и уложили на диван у камина. Лаэрт сел на него, положив мою голову к себе на колени, и ласково поглаживал меня по ней.
— Она?! — тихо воскликнул при своем обыденном басе он, а я поразилась сколько недоумения было в его словах. Прикрыв глаза, я полностью отдалась ощущениям ладоней лорда. Я не понимала, чему удивился дедушка, сейчас на меня накатило такое спокойствие, что и королева казалась не страшна.
— Да, Мор, она. Не говори никому, — попросил о загадочной просьбе Лаэрт, как я поняла касающейся моей магии. Я не вмешивалась в их разговор, все мое существо отдыхало под успокаивающей рукой лорда Лаэрта..
— Не нужно меня просить об этом. — свел брови Мор и выплюнул непонятное для меня ругательство, — Я никому не расскажу об Эстелле, даже под страхом казни.
— Тихо! — остановил Морфара лорд и вкратце начал рассказывать о событиях нашего неудачного приглашения от королевы. Я вслушивалась в приятный голос Лаэрта, то проваливаясь в дрему, то просыпаясь.
— Единый! Так вот почему эта стерва Джаг настолько смело рассказывала об их союзе, — стукнул по стене Мор, что с неё полетела какая-то пыль. Я вздрогнула и посмотрела на сероглазого лорда. Он улыбнулся успокаивающе и уже хотел что-то сказать, как послышался стук в дверь.
— Дядя, ты нас звал? — первым вошел в гостиную Ауд и резко остановился, недоуменно уставившись на Морфара. Пропустив Руби и братьев, он отошел к креслу и сел в него.
— Дедушка? — недоуменно позвал Морфара красноглазка, — Что ты здесь делаешь?
— Внучок, я рад, что ты жив… — развернулся к Руби дедушка и улыбнулся, поклонившись с узнаванием Ауду, — Ваше Высочество… А это?
— Охотники на ведьм. — вышел вперед Хэм, дерзко улыбаясь, — А вы — дед Руби, Морфар из рода Улвов?
— Именно так, — усмехнулся Мор уголками губ и насмешливо спросил в ответ, — Имен у вас нет?
— Прошу простить моего брата, господин, — поклонился Гензель и изящно выпрямился, встав перед братом, — Позвольте представиться, Гензель, а это мой брат — Гретхэм.
— Ничего, молодость она такая, — произнес Мор, растягивая гласные, но спустя мгновение вернул себе серьезный настрой, — А теперь слушайте внимательно…
От такого его тона напряглись все в комнате. Часто ли вам неожиданно рассказывает об объявлении войны со стороны королевы высокий, мощный, красноглазый викинг? Нечасто? Ну, вот, и я бы со всей серьезностью отнеслась бы к его словам.
— Что ожидать от этих ваших Охотниц? — прикусив губу и потеряв всю веселость, спросил Хэм.
— Всего. Они хитры, безрассудны и готовы на всё ради достижения своей цели. — задумчиво описал их Морфар.
— А их цель? — Зел поддержал своего брата в расспросах.
— Насчет них я не уверен, — метнул взгляд в Руби дедушка и хотел уже продолжить, но слово взял Лаэрт, который все еще успокаивающе водил ладонью по моим волосам.
Похожие книги на "Сказки внутри (СИ)", Гелата Селена
Гелата Селена читать все книги автора по порядку
Гелата Селена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.