Дальнобойщица для Дракона (СИ) - Раевская Тиана
Понимание вылилось в истерический смех. Я слепая идиотка! Или не только я? Уж Лекс-то точно не знал… стоп! Значит, он вчера увидел Рику, но не знал, что это Виорелия, но все равно называл меня так!
Я рухнула на диван. Впору ревновать себя к самой себе. А ведь Ант явно дал понять, что у него другая! Я?! Он хранил верность Виорелии? Возможно ли такое?
Нет, тут водой не обойтись! Тут что-то покрепче надо. Плеснула обычный виски и выпила залпом.
Такую информацию не просто переварить. Совсем не просто!
Отложу-ка я это на потом. Сейчас более важные дела. Мне нужен Вальдо и Эрманд! Надо срочно найти перевозчика, что устроил мне ту …опу, в которой я едва не погибла! И кажется, у меня появился подозреваемый!
— Рика! Рика, солнышко, малышка, звездочка моя ясная! — Вальдо? Что это с ним?
Глава 34
Вместо того, чтобы мчаться на Терфен, я сидела на берегу озера, бессмысленно глядя на водопад.
Вальдо лежал головой на моих коленях, а всем туловищем в воде. Гладила его чешуйчатые гребни, а сама пыталась хоть немного уложить в голове полученную информацию.
Меня считали погибшей! Все! Вальдо, Эрманд, Лекс!
Дракон рассказал такое, что меня просто выбило из настроя. Долго обнимала и успокаивала, объясняла про браслет на ноге, но он никак не мог успокоиться. Я чувствовала его, как никогда раньше — боль и всепоглощающая радость. Он же чуть не улетел на Дрейн. Если б не Сола и Эрманд. Эльф уговорил его помочь в борьбе против Дегаира. Мотивируя местью. А драконочка лечила своей любовью.
Ох, Эрманд, мой бедный эльф. Как бы сообщить ему о том, что я жива! Вальдо переправил его на Адлерон для какого-то безумно срочного и важного дела. А ведь он наверняка чувствует себя виноватым. И как всегда вспоминает свою первую погибшую возлюбленную.
Но хуже всего не это. Хуже всего то, что я узнала о Лексе. Он тоже меня похоронил. Слезы непроизвольно навернулись на глаза. Теперь понятно, что смущало ночью больше даже, чем имя Виорелии в его устах — отчаяние! То, как он меня прижимал к себе. Будто не хотел отпускать и одновременно словно прощался. А оно вон что.
Вальдо передал рассказ Солы. О мести, совершенной ими на Фенарусе. И… о его боли… как же тяжело это слышать. Я ведь и не подозревала, что в его душе такое творится. Отложила мысль о любимом. Слишком тяжело.
— Вальдо! А девочка? Юли нашли?
— Нет, исчезла. Лекс пытался хоть что-нибудь разузнать, но в том состоянии, в котором он находился, ничего путного не вышло.
— Значит, это должны сделать мы! — заявила я, чувствуя за собой вину.
— Нет! Рика! Стоп! Никакой самодеятельности!
— Тогда срочно на Терфен! — скомандовала я, забираясь к нему на спину. — Это дело не ждет. Нет Эрманда, найдем сэра Аделарда. Хотя бы успокоим, что Юли жива.
— На это согласен, — сообщил дракон, поднимаясь в небо. Спасибо Эрманду — наделил его артефактом, снабжающим магией в любом мире.
Прыжок. На этот раз прямо в столицу, Вальдо боится рисковать теперь вообще. Подозреваю, мне еще долго предстоит быть под гиперопекой. Влетели в Зону обслуживания драконов, оснащенную магическими восстановителями. Так. Судя по всему, здесь три или четыре дракона. Интересно, Сола среди них?
— Нет. Ее нет, но была недавно, — отозвался на мои мысли друг.
— Хорошо, я иду к Правителю, а ты пока отдыхай, — погладила его под мордочкой, вызывая урчание.
— Я не урчал, тебе показалось. Рика, будь осторожна.
— Постараюсь, мой хороший, надеюсь, во дворце мне ничего не угрожает. Наверняка после… леди Миринии вычистили.
Чмокнула его в лоб и быстрым шагом отправилась к сэру Аделарду. Маску-то нацепила, а миниатюрное платье сменить не на что было… ловила на себе заинтересованные взгляды.
К Правителю меня впустили не сразу, и я как-то сдулась пока ожидала в приемной. Что я ему скажу? Что потеряла его дочь?
— Виорелия?! — он вылетел ко мне из своего кабинета и бросился обнимать. Ой. — Идем.
За плечи утянул за собой.
— Сэр Аделард, что…
— Творец Милостивый, мы же уже похоронили тебя, — его руки подрагивали, когда он ощупывал мои плечи, словно пытаясь прочувствовать мою… реальность.
Я не сопротивлялась. Впереди еще и не такое ждет. Просто тех двоих пока нет на Терфене.
Меня усадили в кресло и попросили рассказывать. Я не стала ударяться в подробности. Кратко поведала историю своих злоключений. Особенное внимание уделила тому моменту, когда инквизитор перепродал меня перевозчику.
Сэр Аделард собрался с первых же моих слов. Нахмурился. Его лицо выдавало невероятное напряжение. И это если не считать темных кругов под глазами и поседевших волос, бывших темными еще в прошлую нашу встречу.
Задал несколько четких вопросов по существу и вызвал помощника. Отдал распоряжение собрать своих советников и главу Службы безопасности. Найти по возможности всех перевозчиков, которые сейчас на Терфене. С Эрмандом только связи не было.
— Думаешь, она жива? — спросил очень тихо, когда мы снова остались одни. В его темных глазах последняя капля надежды.
— Я очень надеюсь, сэр Аделард. Мардж точно удалось скрыться. Я полечу туда и отыщу Юли.
— Нет! — гаркнул он. — Даже не смей об этом думать.
— Но…
— Я сказал нет! Это приказ, Виорелия! — Подумав добавил, — по крайней мере, пока не найдем предателя в своих рядах. Отправитесь потом вместе… с Лексом.
— Вы исключили его из числа подозреваемых?
Сэр Аделард тяжело вздохнул.
— Он никогда и не был подозреваемым, Виорелия. Я уже говорил. Лекс — человек чести. Я верю ему, как себе или Эрманду, или тебе. Зря только усомнился и пошел на поводу у Эрманда и у своей… злости… отправил не его, а тебя.
Ох, как это резануло. Я и так ощущала себя беспомощным провинившимся ребенком, а тут… но он прав. Я не справилась с заданием и потеряла девочку. Но спасла ей жизнь хотя бы.
— Спасибо, — раздался рядом усталый голос. Я несколько погрузилась в размышления. — И извини. Ты не виновата. Сделала, что смогла.
— Нет, вы правы, если бы на моем месте был Лекс… он бы точно справился.
Мы оба замолчали.
— Сэр, все в сборе в зале совещаний, — вывел нас из задумчивости помощник Правителя.
Мы собрались. Не время распускать нюни. Возможно, нам предстоит встреча с предателем.
— Прощупай своим даром, — тихо произнес мужчина.
Каким даром? Явно же не иллюзией. Эмпатией? Но я не умею! Или умею?
Когда мы вошли в зал совещаний к нам резко повернулись сразу все собравшиеся. И кто-то из них был очень-очень удивлен. И он буквально закипал. Видимо мое появление живой и здоровой вызвало невероятный всплеск эмоций.
Оглядела собравшихся. Сэр Махаэль — перевозчик со стажем, преподаватель Академии. … и …мои сокурсники. Зарина!
Шорт! Ее глаза! Они вдруг стали ярко-зелеными. Раньше не обращала внимания на цвет.
— Зарина! Вы арестованы! — раздался рядом громогласный голос Правителя — По подозрению в измене.
Та явно растерялась. Ее глаза забегали.
— Нет! Вы ошибаетесь! Это она! — ткнула в меня пальцем. Но в чем-то видимо сильно прокололась, раз сэр Аделард вот так с первого взгляда определил.
Но мне мешало еще какое-то невнятное ощущение, кроме ярких чувств Зарины в мою сторону. Я не умею различать эмоции, особенно если их испытывают сразу несколько человек вокруг.
Глава Службы Безопасности уводил девушку, вытащив из-за пояса пистолет. Они шли мимо меня, и взгляд зацепился за движение его рук. Они были… нежными! О шорт! Они в сговоре!
Сэр Аделард моментально повернулся в мою сторону, но поздно. Валларион сделал резкий выпад и, схватив меня за руку, дернув на себя. К виску прижалось холодное дуло.
Глава 35
Лексант
Пробуждение оказалось болезненным. Я даже не сразу понял, что меня разбудило. Зачем я столько пил вчера, да еще и смешал Золотистое крепкое с Аметистовым? Голова раскалывается, зато тело почему-то в приятной истоме. Повернулся на бок и замер. Рядом с кроватью стоял Леонар и что-то разглядывал. Явно не меня. Сквозь вату в голове начали проступать обрывки воспоминаний. Рика… ох, шорт. Резко дернул простынь, скрывая ее от любопытных глаз брата.
Похожие книги на "Дальнобойщица для Дракона (СИ)", Раевская Тиана
Раевская Тиана читать все книги автора по порядку
Раевская Тиана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.