Предназначенная для двоих (СИ) - Скай Рин
- Не забывайся, лашата! Стивника сейчас нет, и когда вернется, будет целиком и полностью на моей стороне! И помни – не подчинишься, Матри отправится на последнюю прогулку до центральной площади.
Мы многозначительно переглянулись с моей неожиданной союзницей, а невеста перехватила наш взгляд:
- Нечего тут глазками хлопать! Пошли обе! Через пять минут проверю!
***
Кое-как, опираясь на Матри, я доковыляла до её подсобки. Она осторожно опустила меня на деревянную скамейку без спинки и заговорщически произнесла:
- Посидите тут, альета, Лив. Я сама всё вымою и воды для Флёр натаскаю.
Глубоко вздохнув, я привалилась к стене. Как чувствовала, что от уборки так легко не отделаюсь, ибо через некоторое время длинный коридор последнего этажа наполнили визгливые нотки негодования:
- Матри! Лордонова ты идиотка! Где эта иномирная лашата? Я кому приказала полы вылизывать?
В следующее мгновение невеста оказалась в чулане и со всей силой дернула меня за волосы. Я взвизгнула от неожиданности, а заодно от боли. Совершенно непроизвольно схватила мирно стоявший в углу веник и дала сдачи своей яко бы сопернице. А будет знать, как руки распускать!
Теперь черед вопить настал для Флёр:
- Да я вас обеих розгами прикажу избить, а потом повесить!
- Не надо никого бить! – постаралась я взять себя в руки. – И вешать тоже, Матри!
Служанка испуганно заглянула в подсобку.
- Сама полы помою, – обреченно произнесла я.
Ну а что? Может мне повезёт, и обезболивающего хватит для уборки?
На этот раз Флёр никуда не ушла. Она осталась зорко наблюдать за тем, как я со сломанными рёбрами и с сотрясением мозга драю дворцовый паркет.
- Ничего, - злорадно приговаривала она при этом, - как чужим женихам глазки строить, так это мы сразу, а как свои прямые обязанности выполнять, так корчимся, чуть ли не как от боли!
С горем пополам, я всё-таки закончила уборку. Всё это время Флёр стояла над душой и изводила меня нелепыми замечаниями и обвинениями.
- Ну, а теперь, воды мне натаскай! С первого, и погорячее! Смотри, остынет ванна – заставлю по новой набирать.
«Всё равно, заставит, - подумалось мне, - хоть я ей стоградусную воду предоставлю, найдет, к чему придраться».
Но делать было нечего. Оставалось покориться и этому зверскому приказу и молиться, чтобы после, хотя бы смогла разогнуться.
Матри выдала внушительное ведерко и, поддерживая на лестнице, спустила меня на первый этаж.
- Не смей ей помогать! – проорала Флёр, перекинувшись через перила.
Несмотря на приказ, служанка зачерпнула воды из кипящего чана и передала его мне. Обезболивающее всё еще действовало, но вот спине моей уже было не разогнуться. Я подхватила ношу и потащила её к лестнице. На первой же ступеньке оступилась, уронила ведро, лишь чудом не ошпарилась кипятком.
- Ах ты, лашата косорукая! – заорали сверху.
Я упала на мокрые, горячие от воды ступеньки, не в силах более пошевелиться.
- Что тут происходит? – раздался сверху знакомый гнусавый голос. – О, Лордон! Лив! Ты чего здесь делаешь?
Зигмунд нагнулся ко мне и попытался приподнять. Я всё еще не знала, как реагировать на появление второго королевича, и чего от него ждать, поэтому молча пыталась выровнять дыхание.
- Лив, ты в порядке?
Я покачала головой, а затем и сама покачнулась, когда он попытался меня отпустить. Флёр неслась на всех парах вниз по лестнице. Матри, забившись в угол, беззвучно шевелила губами в молитве.
- Проверяла новую рабыню в деле! – как ни в чем не бывало, захлопала глазками невеста Стивника.
- С чего ты взяла, что она рабыня? – вытаращил синие глаза запасной принц.
- Ну как же, мой подарок к свадьбе… - невинно улыбалась красавица.
- Видимо, очень плохой подарок, раз ты решила от него избавиться в тот же час! Она на ногах не стоит! – прорычал Зигмунд. – Стивник разрешал кому-либо ею пользоваться? – метнул он молнию на, в который раз позеленевшую, Матри.
- Нет, алье. Алье Стивник приказал отвечать за нее головой.
Кинув убийственный взгляд в сторону невесты брата, Зигмунд легонько подхватил меня на руки и отнес в ту же комнату, где я очнулась ранее.
- Лив, извини, что так вышло, – опустил он бережно меня на ложе. – Стивник должен вскоре вернуться. Скажи, если тебе что-то нужно.
- Прикажи стивниковой невесте больше не соваться сюда и не грозить смертью Матри.
- Вот лаша… - хотел выругаться Зигмунд, но во время прикусил язык. – Матри, следи за ней. Выполняй любые приказания. Надеюсь, Стивник не покарает и тебя вдобавок!
Не покарает и тебя… А кого еще он должен покарать? Меня, не иначе как. Ой, мамочки! Как же я устала… да и боль потихоньку начала проступать в натруженных ребрах и пояснице. Но я всё равно, была счастлива принять горизонтальное положение. Свечи в канделябрах легонько колебались пламенем, навевая умиротворенность. Веки мои потяжелели и едва открывались.
- Поспи, альета, - с нежностью в голосе проговорила пожилая служанка, подтыкая меня шерстяным одеялом, - ты добрая храбрая девушка, не думала, что вступишься за старую Матри.
- Не могла по-другому, - уже практически во сне пробормотала я.
Глава 14
- Дай мне своё кольцо! – потребовал Алистер за ранним утренним чаем, - надоело уже глупо улыбаться без объяснений.
Макс кивнул и стянул с себя серебряный ободочек. Передал профессору.
- Фух, хоть теперь поговорить можно с вами, милая девушка, по-человечески! – вдруг заговорил Кроу на великом и могучем. – Ты, Макс и так всё понимаешь, так-что поношу эту штучку пока я.
Челюсть Оксаны поехала набекрень, и свежая, точно майский цветочек красавица, едва не подавилась йогуртом.
- Профессор, да вы же всё понимали!
- Нет, милая девушка, ошибаетесь, – он улыбался, смотря на Оксану с благоговением. – Всё дело в этом артефакте.
- Арте… что? – красавица явно видела интерес мужчины и решила подыграть ему.
Макс хмуро наблюдал за их заигрываниями, в который раз удивляясь двуличности и непостоянству бывшей возлюбленной.
- Оксана, вы же понимаете, что мы не на пикник отправляемся! – Алистер, наконец, решил объяснить ей, куда она ввязалась. – А в опасное путешествие в параллельный мир. Лив уже затерялась там, и мы не знаем, что с ней произошло. Нужен ли вам этот риск?
- Конечно, мистер Кроу, - нежно лучилась девушка, переводя многозначительные взгляды с Алистера на Макса и обратно, - я всё понимаю, но моя одноклассница в опасности, и я искренне хочу ей помочь!
- Какое благородство! – без единого сарказма искренне удивился профессор.
«Угу, - подумал Макс, закатывая от происходившего фарса глаза, - искренне хочешь ей помочь! Скорее, ты искренне хочешь вернуть меня, а точнее деньги, и на профессора позарилась явно! Вот и решила брать обоих быков за рога – и себя благородной выставляешь, и кого-нибудь из нас к белым рученькам приберешь!»
***
Остановив такси на горной дороге, вся троица вылезла из машины и огляделась.
- Вроде в этом месте, - неуверенно пробормотал Макс. – Ты что думаешь? – взглянул он на Оксану.
Бывшая задумчиво оглядела придорожные кусты, прикидывая про себе что-то.
- Милая девушка, вы же говорили нам про кровь. Вроде как её обнаружили недалеко отсюда. Если найдем следы, то мы на правильном пути.
Похожие книги на "Предназначенная для двоих (СИ)", Скай Рин
Скай Рин читать все книги автора по порядку
Скай Рин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.