Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) - Фрес Константин
— А если он не справится? Если он не сумеет вести дела успешно?!
— Но он и с тобой вместе может не справиться. И чем ты тогда ему поможешь, если вам обоим не на что будет купить мяса и приготовить суп для клиентов?
Мы с Карлом переглянулись.
— Ну, — насмелившись, произнесла я, — раз уж мы заговорили на такие темы откровенно… ты должен знать, Феланор.
— Знать что? Карл твой сын, а тебе на самом деле сорок лет?
Я расхохоталась во все горло, глядя, как эльф с удивлением меня разглядывает.
— Да даже если и сорок, — осторожно продолжил он. — Мне-то все равно больше. Так что это не имеет никакого значения. И…
— Нет, нет! — заверещала я от смеха. — Мне не сорок, что ты! И все же я в некотором роде Карлу как мать.
— В некотором роде? — с подозрением переспросил эльф.
Я снова вздохнула.
Открыться придется.
— Я нечаянно завладела даром его матери, — пояснила я. — Ты же видел завещание. Отец Карлу вовремя не передал таверну. И Дары, что она приносит. Это было оговорено особо. А значит, Дар перешел ко мне, как только я переступила порог этого дома. Понимаешь?
— Что за Дар? — спросил подозрительный эльф.
— Дар доставать из ниоткуда кучу вкусных вещей, — созналась я.
— А-а-а! Так вот откуда коньяк! — сообразил эльф. — Так и знал, что его не люди делали!
— И не надейся, — отрезала я. — Это питье действительно готовят люди. Но неважно! Словом… я не могу уйти от Карла с Даром, который мне не принадлежит! У Карла могут пойти дела хорошо, а могут и плохо. Но с Даром он никогда не будет голоден. Даже если он потеряет дом в пожаре, он сможет, скажем, из дупла дерева раздобыть себе мясной пирог. А то и пиво. Он продаст его и начнет все сначала. Понимаешь?
Мой ответ эльфа не устроил, но я почувствовала — ему моя позиция понравилась.
— Не раньше, чем Карл сам будет готов меня отпустить, — твердо закончила я. — Вот когда я смогу уйти со спокойным сердцем. Мы должны заработать много денег, чтобы я чувствовала, что… выкупила этот Дар у него.
— Так может, — обратился к Карлу Феланор, — ты тоже с нами поедешь? Таверну продашь, а на вырученные деньги новую откроешь.
— Сейчас? — воскликнул Карл. — Когда все только начинается? Когда я наконец-то получил возможность все исправить и сделать так, чтоб о моем доме начали говорить с уважением, а не с пренебрежением? Да и как же я все брошу и уеду? А кто же будет лесорубов по утрам кормить? Таверна-то стара. Вдруг новый хозяин велит ее разобрать, или, чего доброго, вовсе снести и построит на этом месте что-то другое! А вдруг случится так, что Дар привязан к таверне? И просто исчезнет, если ее не станет? И я погублю такое чудо, и память о матери Нет, господин эльф. Мое место тут.
Феланор снова помолчал, что-то обдумывая.
— Что же, — произнес он, наконец. — Справедливо. Это ваша жизнь и ваш выбор. И я, конечно, не в праве заставлять вас что-то менять. Но я могу помочь разрешить эту ситуацию.
— Разрешить? — удивилась я. — Это как?
— Я могу помочь тебе передать Дар владельцу, — ответил эльф, испытующе глядя мне в глаза. — Полагаю, такая сложная вещь, как этот Дар, тоже часть эльфийской магии. А значит, и назначить новое условие его передачи можно. Согласна ты на это?
Я задумалась.
Ха!
Легко с холодильником, набитым едой под завязку, быть уверенной в завтрашнем дне! А как насчет того, чтобы попробовать без него?!
— Согласна, — с некоторым сомнением в голосе произнесла я. — Только тогда мне самой помощь понадобится. Хотя б денег на первое время, если я отсюда уйду.
— Но если Дар сейчас принадлежит тебе, — подал голос Карл, — то это я должен его выкупать? Это было б справедливо. Я передам тебе денег, а господин эльф раздобудет средство, чтоб передать Дар мне. Тогда все будет по справедливости.
Эльф кивнул.
— Именно так.
— Но как… как мы сможем это сделать?
— Я схожу в Белый Город, — нехотя признался эльф. — И принесу вам воды из Источника Мудрости. Выпьете ее, и он рассудит ваш вопрос справедливо. Но только ни слова никому не говорите об этой воде.
— Почему? — удивилась я.
— Даже крошечная капля этой воды способна исполнить самое сокровенное желание человека, — просто и честно ответил эльф. — Как ты думаешь, что загадает твой муж, сели завладеет этой водой?
— О, ужас, — содрогнулась я от ужаса. — Заставит меня работать на него и будет понукать и издеваться.
Феланор кивнул.
— Таек и будет, — произнес он. — И… и еще кое-кто отдал бы многое, чтоб испить этой водицы. Люди обычно желают почему-то самых темных вещей, словно душа изнутри у них черна и обуглена, как головешка. Они хотят мести, даже если мстить не за что. Жадность и зависть диктуют им уничтожить того, чья жизнь породила в них эти чувства. Их первым желанием всегда будет втоптать в грязь того, кто выше. Понимаешь теперь, почему в Белый Город нельзя пускать всякого?
— О да, — в ужасе произнесла я.
— Может, ну ее, эту воду?! — воскликнул Карл. — А то я захочу чего-нибудь не того! Откровенно говоря, до сих пор хочется второй раз спустить шкуру с папаши!
Эльф укоризненно посмотрел на него.
— Оторванная от источника, —ответил он, — вода не так сильна. — Когда я принесу вам ее, силы только и хватит, чтоб решить вопрос с Даром. Ну, и я сам поговорю с Источником. Так что он будет готов к тому, с чем надо будет помочь.
— А! Уже лучше! — обрадовался Карл.
— А много времени займет это путешествие? — осторожно спросила я. — Нет, я могу ждать и до сорока лет, но не хотелось бы.
Вот здесь и сейчас я вдруг представила пряничную приятную картинку. Свадьбу в лесу, мирную жизнь с эльфом в красивом небольшом домике… Ужасно замуж захотелось!
В его предложении было так много обещаний счастья, что будущее рисовалось только в солнечных и прекрасных красках.
Но он не ответил. Словно мой вопрос пролетел мимо его длинных ушей.
— Я найму пару людей покрепче, чтоб вышибали всех непрошенных гостей из вашего заведения, — произнес Феланор. — И чтоб защищали вас.
— Бъёрна! — воскликнул Карл. — Он человек надежный. И лишнего не выпьет, и выставит кого хочешь, хоть пещерного тролля.
— Да хот бы и его, — ответил Феланор, нахмурив брови. — Может, еще пару лучников поблизости устроить…
— Где ж вы лучников возьмете? — удивился Карл.
— У меня здесь есть верные мне воины, — ответил эльф. — Стоит только позвать.
— О-о-о, — благоговейно протянул Карл. — Но разве они согласятся, разве пойдут нас защищать?
— Прикажу — и пойдут, — твердо ответил Феланор. — Вам нужна защита… ото всяких. Пока меня не будет. Не беспокойся, много времени это не займет. Пару недель, может, чуть больше. Потом я вернусь. А вы тем временем можете утрясти свои дела. Учи мальчика готовить, покупать свежие продукты и всему тому, что ему понадобится в жизни и в его профессии. Потом, Карл, — Феланор перевел взгляд на паренька, — мы все же уйдем.
— Понимаю, — вздохнул Карл. — Что ж, я готов. Хоть и буду скучать по вам!
Ну, что ж тут скажешь?
Я лишь вздохнула.
— Что ж, — легко согласилась я. — Значит, будем утрясать.
***
Бъёрн согласился на роль вышибалы очень легко. Словно только того и ждал, что его позовут.
Ну, а почему бы и нет. Карл предложил ему денег больше, чем тот мог заработать в лесу. А обязанностей — за порядком следить да колоть дрова.
Да плюс стол, да плюс крыша над головой…
— Ну, что скажешь на это предложение? — спросил Карл, озвучив все свои козыри Бъёрну.
Тот думал недолго. Качнул огромной головой, и я впервые услышала, как он говорит.
— Согласен, — прогудел он. — Это правильно, что вы решили охрану взять. А то ведь в народе всякое начали говорить. Что у папаши Якобса деньги немалые водились. Вот вы их вроде как нашли, да в дело пустили. Но ведь не все же, верно? А за остатками хотели уже к вам недобрые люди наведаться.
От этой информации мороз по коже побежал.
Похожие книги на "Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)", Фрес Константин
Фрес Константин читать все книги автора по порядку
Фрес Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.