Хоровод Невест (СИ) - Ефанов Сергей Алексеевич
— Я его беру, — сказала Лайза, утвердительно кивнув.
— Эй! — воскликнул наконец я. — А моего мнения никто не спросит?
Женщина посмотрела на меня с самым настоящим искренним удивлением, а Лайза чуть виновато сказала:
— Простите моего друга, он иностранец и не знает как себя вести в присутствии благородных дам.
— Иностранец? — чуть удивлённо переспросила мисс Элизабэт.
Она оглядела меня с ног до головы, критическим взглядом, и сказала:
— Как интересно... А он неплохо сложен. Хотя, не в моём вкусе, — в её голосе читалось лёгкое разочарование.
— Ваш костюм сейчас принесут, мисс Лайза, — проговорила она, снова меня игнорируя.
— Хотите посмотреть как он будет переодеваться? — добавила она почти без паузы.
Я просто потерял дар речи от возмущения. Сначала ошейник, а теперь ещё и это! Я подумал, что стоит развернутся и уйти, и плевать мне на наше соглашение.
— «Черт тебя побери, Лайза!»— послал я ей Зов. — «Ты серьёзно хочешь, чтобы я надел этот фиглярский костюм, да ещё и будешь смотреть на это?»
Она кинула на меня быстрый взгляд, и торопливо ответила:
— Нет-нет! Это будет уже излишним!
— Как пожелаете, — кивнула в ответ женщина.
— «Милый, ну пожалуйста! Ну, не упрямься!»— протелепатировала она мне. — «Я не могу пойти с тобой, в этой глупой форме! Меня просто засмеют! Если хочешь, можешь выбросить его сразу после свидания! Но не раньше!»
Я поморщился, а потом ответил:
— «Лайза, вообще-то этого не было в договоре. Так что, я вовсе не обязан этого делать».
— «Дорогой, ну пожалуйста!»— проговорила она уже просительно. — «Ну хочешь, в следующий раз мы пойдём туда куда захочешь ты? И я даже оденусь так, как тебе хочется? Ну пожалуйста!!»
Я задумался. Перспектива выбрать самому место нашей встречи меня порадовала. А сказать Лайзе как ей одеваться, так и вообще было очень соблазнительно. Так что я вздохнул, и ответил:
— «Ну хорошо. Договорились. Следующее свидание будет там где я захочу и ты оденешься так, как мне захочется».
В этот момент из дальних дверей вышли две девушки. Они несли что-то вроде манекена, на который был надет костюм, выбранный Лайзой.
— Пожалуйста, мальчик, — сказала она мне, снисходительным тоном, — ты можешь переодеться там!
Она показала на небольшую дверь в стене. Именно туда девушки внесли манекен.
Я вздохнул, и пошел в указанную дверь. Обе девушки всё ещё стояли там.
— Чего вам надо? — спросил я их угрюмо.
— Мы поможем тебе переодеться, — сказала та, что постарше.
— Обойдусь! — ответил я так же хмуро. — Идите уже!
— Нет, ты можешь что-нибудь испортить! — воскликнула другая. — А мисс Элизабет будет на нас ругаться.
— Ничего, я буду очень аккуратным, — ответил я, и замахал на них руками.
Девушки вздохнули, и младшая вышла. Старшая же подошла к манекену и стала расстёгивать все пуговицы и застёжки. Когда она закончила, то обернулась ко мне, сказав:
— Если не сумеете что-то застегнуть, позовите меня, — после чего, наконец, вышла из комнаты.
Я огляделся, потом подумал секунду и накрыл себя небольшим защитным куполом. Переодевание и правда заняло много времени, но в конце конце-концов я справился. Сунув снятую форму в межразмерный карман, я рассеял купол, и вышел в зал.
— Я так и знала! — воскликнула старшая девушка и стала расстёгивать некоторые застёжки.
Она быстро застегнула их правильно, так что я и сказать ничего не успел.
— По моему, прелестно! — проговорила мисс Элизабет, ожидающе посмотрев на Лайзу.
— Да, просто замечательно! — проговорила Лайза с большой теплотой. — У вас действительно безупречный вкус, мисс Элизабет!
— Спасибо, спасибо вам милая! Вы просто прелесть! — ответила она.
После ещё пары обменов любезностями, мы наконец-то вышли, и сели обратно во флаер. Коиши всё так же молчала, только во взгляде её я читал явное неодобрение в мой адрес, а точнее даже не то чтобы неодобрение, а больше пренебрежение. Как будто я сильно упал в её глазах.
Флаер снова взлетел, и стал постепенно набирать высоту. А я пару раз передёрнулся, пытаясь освоится в новом костюме. Он был жёстким, немного тесноватым и плотно обтягивал меня, создавая некоторые неудобства. Я попробовал ослабить некоторые застёжки, но добился только того, что Лайза сказала:
— Успокойся дорогой, он отлично на тебе сидит. Просто сейчас в моде обтягивающее!
Отвечать не было смысла, так что я просто промолчал.
Костюм был из паушёлка, так что я закрыл глаза и представил, что мне становится свободнее. Примерно через полминуты, мои усилия увенчались успехом, и я перестал чувствовать себя запелёнутым в смирительную рубашку. Я сосредоточился ещё раз и костюм наконец принял ту форму, которая была для меня максимально комфортной. Открыв глаза, я улыбнулся. Всё-таки у псимагов есть явные преимущества, как минимум в том, что можно командовать своей одеждой.
Минут через пятнадцать мы прилетели.
Флайер мягко опустился на большую площадку где-то очень высоко. Мы вышли, и оказалось что это большой ресторан, парящий в облаках. Назывался он «Поднебесье».
На площадке дул сильный ветер, так что мы не стали там задерживаться и прошли внутрь.
Внутри ресторан напоминал тропические джунгли. Столы стояли между больших деревьев, увитых лианами. Стайки разноцветных птиц перелетали с дерева на дерево и издавали красивые мелодичные звуки.
Нас встретила целая дюжина официантов, во главе с серьёзным мужчиной, похожим на метрдотеля. Они все поклонились Лайзе и провели нас на самые лучшие места в центре небольшой поляны среди деревьев.
Я сел и осмотрелся. К моему удивлению, в ресторане кроме нас не было ни одного посетителя. Это было странно, даже если принять во внимание, что по местному времени было всего-то около полудня.
Лайза заметила моё удивление, и сказала со смехом:
— Сегодня они будут обслуживать только нас, дорогой. Это ресторан моей семьи.
— Интересно... — протянул я.
Коиши уселась на стул за столиком, стоящим под деревом. Она настороженно посмотрела на «джунгли», как будто они были настоящие.
Нам принесли меню. Лайза взяла его, открыла и сделала заказ на двоих, сказав:
— Можно я закажу нам обоим, дорогой? Ты ведь наверняка не разбираешься в местной кухне!
— Хорошо, — ответил я, вздохнув. В принципе, мне было всё равно что есть, голодным я не был, так что пусть Лайза заказывает, что угодно.
Нам принесли по бокалу с водой и тарелку нарезанного сыра. Из-за деревьев заиграла тихая ненавязчивая музыка. Я прислушался и расслабленно откинулся на спинку стула.
Лайза отпила из принесённого бокала и сказала:
— Это живая музыка. Тут всё настоящее, даже птицы.
— Серьёзно?
— Да, — ответила она, утвердительно кивнув, — это самое лучшее заведение Нью-Йорка. Иначе и быть не может, оно ведь принадлежит Доршильдам!
Я хмыкнул, но отвечать ничего не стал. «Неужели мне весь вечер, придётся выслушивать дифирамбы её семье?»— подумал я с грустью.
— А ещё здесь в качестве прислуги работают только мужчины! — продолжила объяснения Лайза. — Они просто идеально вышколены и отлично обучены.
— Да? — лениво ответил я, осматривая выстроившихся в трёх шагах от нас трёх официантов.
Ребята и правда стояли в одинаковых позах и кажется даже не моргали, пожирая нас глазами. Хотя у одного из них, как я заметил, чуть-чуть дёргалось веко. «Похоже, парень через-чур волнуется»,— отметил я про себя.
В этот момент из-за деревьев показались остальные официанты. Двигались они какой-то гурьбой, и как будто сильно нервничали. В левой руке они несли подносы накрытые крышками, а правую каждый держал за спиной.
Примерно в трёх метрах от нас, один из них вдруг выронил свой поднос и он с грохотом упал на пол. В тот же момент, остальные выкинули из-за спины правую руку, в которой оказалось что-то вроде пистолета, и выстрелили в нас. Раздалось несколько негромких хлопков, и я совершенно инстинктивно создал вокруг себя защитное поле. Буквально через мгновение в него ударилось несколько небольших оперённых стрелок, какие используют, чтобы усыпить диких животных.
Похожие книги на "Хоровод Невест (СИ)", Ефанов Сергей Алексеевич
Ефанов Сергей Алексеевич читать все книги автора по порядку
Ефанов Сергей Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.