По воле северных богов (СИ) - Стрельникова Александра
— Сэр, вы должно быть не в себе? — внезапно громко и отчетливо поинтересовалась невеста, одним махом подрезав Перси крылья, что вызвало тихий смешок у Джеймса на фоне гробовой, полной сдержанного веселья тишины в зале.
Леди Элинор закатила глаза, а Иен только покачал головой ей в ответ.
Весь следующий день Куини провела, то слоняясь по дому, то тревожно вглядываясь вдаль со сторожевой башенки. Несколько раз с ней пыталась заговорить леди Катарина, но Куини плохо воспринимала то, что со скоростью летнего ливня изливала супруга сэра Джеймса, и обычно, не дослушав, уходила. Сердце ее мучительно сжималось. Она не могла думать ни о чем ином, кроме как об обретенном и вновь потерянном брате и о любимом…
Тир вернулась только к вечеру. Черная от усталости и мрачных дум, она ввалилась в зал, где как раз ужинали. На немой вопрос вскочившей Куини она лишь качнула головой.
— Нет, девочка. Мы нашли место, где они сделали привал. По следам ясно, что там, кроме них, побывало еще человек пятнадцать. Потом Гаррик и ваши егеря, сэр Иен, проследили путь отряда еще на день пути, а после… После они вошли в ручей и двинулись по его руслу… Мы не смогли обнаружить, где они покинули его. Очевидно лишь, что их не убили — тел, или следов крови нет, — и что повезли куда-то в сторону побережья. Это все. Прости, Куини.
Внезапно ноги Тир подогнулись, она покачнулась и упала бы, если бы не угрюмый Сигурд, метнувшийся к ней и подхвативший измученную госпожу на руки.
— Баба! — презрительно пожав плечами, бросил Том — рыжеволосый егерь Клермонов.
— Гляди-ка, осмелел! — воскликнул чей-то ироничный голос. — А как на счет тушеных с овощами яиц на завтрак?
Сигурд, игнорируя смешки, поднял глаза к хозяевам замка.
— Госпожа Тир не слезала с коня все это время, не спала и почти ничего не ела.
— Несите ее за мной, — леди Элинор решительно встала.
— Я сама… — Тир сделала вялую попытку вырваться из рук вилобородого великана. — Пусти!
— И не подумаю, — ворчливо буркнул викинг и двинулся вслед за хозяйкой замка.
Куини поспешила за ними. Вскоре раздетая и умытая Тир уже лежала в постели. Девушка решила остаться возле нее, а леди Элинор пошла в супружескую спальню, где разрыдалась на груди печального мужа…
— Мальчик мой, — всхлипывала она и прижималась еще крепче к Иену. — Такой красивый, такой молодой…
— Не плачь, Лин, на все воля божья. Гай еще может найтись.
— Ты и сам в это не веришь.
— Глупости! Не раскисай! Молись и надейся, дорогая. Будь мужественной. Я люблю тебя, — и Иен принялся утешать жену самым древним способом, вкладывая в это всю любовь и всю боль, которой до сих пор не позволял выйти наружу, чтобы еще больше не мучить свою Лин.
А Куини присела рядом с Тир.
— Ложись рядышком, — попросила Тир. — Как тогда, у меня дома.
Куини не заставила себя долго уговаривать, а, быстро смахнув платье, забралась под одеяло и обняла молодую женщину.
— Они не имели права погибнуть! Только не это!
— Что же могло случиться? Похищение? Но, кому могло это понадобиться?
Англичанка наморщила лоб.
— Ах, если бы я могла это знать! Наверно, придется вернуться в Гилфорд и ждать. Быть может, потребуют выкуп.
Тир нервно дернулась.
— Ожидание… Я не смогу ждать, Куини! Это выше моих сил!
— Но что же остается?
— Великие боги! Давно я не чувствовала себя такой беспомощной!
— Засыпай-ка ты. Говорят, утро всегда мудренее.
— Я не смогу.
— А ты просто замолчи и закрой глазки, — ласково, так, как когда-то в детстве с ней самой говорила мама, а потом нянюшка, прошептала Куини.
Тир усмехнулась, но послушалась. И через полчаса обе девушки уже спали, укрытые заботливым крылом милосердного Морфея. Во сне они повернулись друг к другу и прижались еще теснее, словно ища поддержки и защиты. Темная вьющаяся и светлая серебристая головы встретились на общей подушке. В эту ночь обе увидели сны…
Куини приснилась непроглядная чернота. Больше она не видела ничего, зато всеми порами, нервными окончаниями ощущала, что Гай рядом, здесь же — протяни руку и дотронешься. Она так и сделала, но ощутила под пальцами лишь холодную неровную поверхность, как тогда в пещере, когда ее похитил Харальд Аттердаг. И леденящий душу ужас обуял ее.
— Где же ты? — в отчаянии крикнула она.
И тут ее словно подбросило, вытолкнуло — и она понеслась из темноты подземелья на свет дня. Куини зажмурилась, а когда глаза привыкли, распахнула их и увидела перед собой море, а на его берегу большой серый замок, чем-то похожий на Гилфорд… А главное, теперь она точно знала, что Гай именно здесь. Но где? Что это за замок? Где-е-е-е? Крик звонким эхом отразился от стенок черепной коробки и стен комнаты.
Куини проснулась и, вытаращив глаза, села. Рядом с ней вскочила столь же ошеломленная, дрожащая и встрепанная Тир.
— Мне приснился Хьюго, — лязгая зубами, выговорила она. — Он в каком-то сером замке.
— На берегу моря, — подтвердила Куини почти шепотом. — Гай там же.
— Что ты видела?
— Темноту… А потом замок. И все.
— А я огонь. Потом мне стало очень больно. Так больно, что я рванулась прочь и тут увидела замок…
— Они там! — вскричала Куини.
— Но где?
Девушки не знали ответа на этот вопрос.
— Как узнать, что это за замок? — вскакивая с кровати, нервно спрашивала Тир.
Куини, увидев, что норвежка одевается, тоже встала, сунула голову в платье и вдруг замерла.
— Знаю!
Тир метнулась к ней, быстро освободила сияющее лицо девушки из материи и выпалила:
— Ну?!
— Сэр Энтони! Он знает все поместья в окрестностях. Мы опишем ему то, что видели, а он попробует догадаться.
— Пошли! Скорее!
— Но ведь еще ночь… — нерешительно пролепетала Куини, однако Тир уже вышла за дверь, и юная англичанка, на ходу поправляя волосы, бросилась следом. Спустя пять минут они уже сидели по обе стороны от кровати пожилого рыцаря и в четыре руки тормошили его.
— А? Что?
— Сэр Энтони! Сколько замков на побережье размером с Гилфорд?
— Боже! Леди Реджина!
— Да проснитесь же и отвечайте. Это важно.
— Ох! Размером с Гилфорд? Да не так много…
— Отлично! Теперь слушайте. Это замок из серого тесаного камня, прямо на берегу, со рвом и подъездным мостом. Стены без зубцов. Две башни над воротами и одна на углу, обращенном к суше. Донжон круглый, выше, чем в Гилфорде и стоит не в центре двора, а почти на обрыве.
Роктон задумался. Почесал затылок, потом бороду, потом снова затылок, дернул себя за усы.
— Я вас обрею, сэр Энтони, — негромко пообещала Тир, и пожилой рыцарь возмущенно встопорщил клинообразную бородку — предмет его особой гордости.
— Ответ готов, мои дорогие леди! Это замок Мейн!
— Клянусь Одином! — Тир вскочила на ноги. — Я должна была догадаться!
— Куда ты? Мейн так же неприступен, как и Гилфорд. Нужна целая армия и много месяцев, чтобы захватить его.
— Все равно лучше быть поближе, — отрезала норвежка, устремляясь прочь.
Так получилось, что дом Клермонов проснулся еще до рассвета. А спустя два часа, наскоро перекусив, отряд Тир, дополненный десятком людей Иена Клермона, которых возглавил он сам, тронулся в путь. Несмотря на все уговоры, Куини оставили в гостеприимном доме родителей Гая. В этом вопросе Тир оказалась непреклонна. Двигались с максимальной быстротой. Особенно после того, как на полпути встретили гонца, отправленного Брайаном — до Гилфорда добрался верный слуга Хьюго. Он действительно после того, как сбежал от похитителей, проследил их путь до Мейна, а потом заторопился с новостью домой. Однако пешком эта дорога заняла у него досадно много времени.
Брайан со своими людьми и оставшимися в замке викингами уже выступил и теперь поджидал Тир в условленном месте. Кроме того молодой Гилфорд сообщал, что разослал гонцов к соседям, призывая их поддержать осаду Мейнского замка. Юноша не сомневался, что получит помощь. В последнее время люди мнимого или реального племянника старого графа доставили неприятности многим.
Похожие книги на "По воле северных богов (СИ)", Стрельникова Александра
Стрельникова Александра читать все книги автора по порядку
Стрельникова Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.