Жена проклятого некроманта (СИ) - Ехидна Рыжая
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Почему-то мне было важным, чтобы он оценил.
Ну и ладно! Главное, что необходимый результат был достигнут.
Под самое утро, когда на улице едва-едва начало светать, проклюнулись ростки цветка, семян которого было в избытке. Глядя на то, как под воздействием моей силы растение тянется вверх и набирает силу, я с замиранием сердца ждала первые признаки того, что вырастила очередной ужастик. Но минуты бежали, а ничего не происходило. Растение на вид было самым обычным, если бы не одно но: от него веяло силой.
— Хранитель? — взволнованно позвала своего наставника. — Мне ведь не кажется?
— Не кажется, — так же тихо, словно боясь спугнуть удачу, отозвался дух. — Поздравляю, девочка, у тебя получилось.
И тут я взвизгнула от радости и подскочив, закружилась. Спящие ужастики испуганно шарахнулись в стороны, теряя на ходу лепестки. Те цветы, что я превратила в подобие нежити, предупреждающе клацали зубами, от испуга выпустив ядовитые шипы.
Но мне было все равно. Я была по-настоящему счастлива. И горда собой, как никогда прежде.
— Ну все-все, успокойся, — Хранитель постарался вернуть меня с небес на землю. — Самое сложное ещё впереди.
Да. Он прав. До появления законоведа и защитника осталось не так уж много времени, а мне нужно не только взрастить одно из самых редчайших растений и довести его до цветения, но и увеличить количество луковиц.
Взяв себя в руки, я приступила к работе. Кажется, я даже дышала через раз, когда, смешав потоки магии, воздействовала ими на небольшую луковицу, воткнутую в землю. Но невзирая на страх облажаться, все шло так, как и должно. Вот только я никак не ожидала, что цветок вымахает мне до самой груди и выкачает из меня половину резерва.
Бутон был огромный. Я с трепетом и волнением ожидала, когда он распустится, а когда это, наконец, произошло, отшатнулась назад.
— О боже, — в нос ударило амбре тухлых яиц, к которому примешивалась вонь от протухшей рыбы. Даже темно-красный окрас соцветия напоминал о разлагающемся куске мяса. — Какая вонь! Это невыносимо!
Выскочив из оранжереи, я жадно хватала ртом свежий воздух, пока Хранитель издевательски хихикал.
— Извини, забыл сказать: ещё его называют «Трупный цветок».
— Старость не радость, — заявила мстительно, ни на секунду не поверив в искренность его извинений.
Но дух пропустил шпильку про склероз мимо ушей, и перешел в режим наставника:
— Самый зловонный цветок в мире практически полностью был уничтожен людьми, прежде чем одаренные выяснили, какими невероятными свойствами он обладает. Но, думаю, одна деталь тебя порадует: чем ядренее запах, тем больше в нём силы.
— Следовательно, зелья будут просто убойными.
На этой позитивной ноте мои шатания на улице закончились. С помощью Хранителя и специального некромантского заклинания я поставила на себя специальные магические фильтры, которые уберегли меня от невообразимой вони. По возвращении в оранжерею я не испытала никакого дискомфорта.
И если я не чувствовала зловония, то вся моя одежда за время работы им буквально пропиталась. Так что я не сразу сообразила, что происходит, когда на радостях ворвалась в кабинет мужа.
— Алистер, у меня прекрасная новость!
Мужчина был не один, а в компании двух лордов, о появлении которых я, естественно, забыла: так была поглощена открывающимися перспективами. Мужчина в годах при моём появлении просто чуть сморщил нос, тогда как второй, тот, что моложе, скривился так, словно на своей тарелке обнаружил кучу компоста. А что происходит?
Хранитель заржал.
И тут я поняла. И сразу же развеяла фильтры. Запах, конечно присутствовал, но не такой убойный, как в оранжерее. И нечего так открыто воротить носами!
К слову, Алистер ни жестом, ни взглядом не показал, что его что-то смущает.
— Пропиши в контракте зелье для раскачки резерва, — сообщила мужу, и удовлетворившись вытянутыми лицами всех троих, сообщила: — присоединюсь к вам через полчаса.
Если успею смыть с себя этот ужасный запах!
Глава 16. Деловой подход
Когда я выбралась из купальни, в дверь раздался деликатный стук. Я было подумала, что Алистер, наконец, научился стучаться, но, как оказалось, рано радовалась.
За дверью стоял Рюрик, держа в руках очередное произведение искусства.
Черное платье с глубоким декольте, открывающим большую часть груди. Длинные рукава расходились кружевами, как и подол. На шею повесила бархотку с небольшим камешком на цепочке. При движении он немного щекотал кожу над ключицей. Влажные вьющиеся волосы подцепила заколками на висках, оставив распущенными. И в завершение к образу были подобраны туфли на высоком каблуке, которые когда-то были зелеными, но благодаря стараниям моего портного изменили цвет на угольно-черный.
Идеально!
На этот раз в кабинет не вламывалась, а зашла через секунду после того, как слегка постучалась. И с удивлением отметила, что вместо молодого юриста в комнате присутствовал лорд Стронг с супругой, с которыми я познакомилась ещё на приёме. Как я поняла, они тесно дружили с Алистером.
— Добрый день, леди Юнина, лорд Лоран, — приветствую гостей, закрывая за собой дверь.
Увидев меня, Лоран де Стронг поднялся из кресла и, взяв мою руку, слегка коснулся её губами.
— Леди Хлоя, вы выглядите ещё прекраснее, чем в прошлую нашу встречу, — проговорил он негромко.
— Заканчивай слюнявить руку моей жены и иди работать, — пробурчал Алистер, отрываясь от бумаг.
Наконец, обратив на меня внимание, муж пробежался по мне заинтересованным взглядом. Конечно, ему бы не помешало восхититься увиденным, но мне хватило и того, что он на короткое мгновение завис. Супруги, обратившие на это внимание, заговорчески переглянулись и тихо рассмеялись.
— Дорогая, позволь тебе представить: защитник магического права лорд Крофорд Луа. Лор Крофорд, это моя супруга — леди Хлоя Блэкден де Варгас.
Ко мне подошел полноватый мужчина лет пятидесяти с тёмными волосами, собранными в малюсенький хвостик, в дорогом элегантном темно-синем костюме, круглых очках и с тростью. Повторив маневр с лобзанием моей конечности, мужчина по-доброму произнес:
— Признаться, это самое яркое знакомство, которое у меня было!
Я развеселилась. Ну ещё бы! Полагаю, аромат трупного цветка он ещё долго будет помнить.
— Раз все в сборе, пора начинать, — Алистер.
— А где молодой человек, что был здесь ранее?
— Меня не устроила его квалификация, — безэмоционально отозвался муж, отодвигая для меня стул по правую руку от своего собственного. И поспешил сменить тему: — Так что вы там говорили о зелье для раскачки резерва?
И пошло-поехало.
Как выяснилось, в роли законника выступала леди Стронг, а не её супруг, как я подумала изначально. Он тут скорее за компанию.
Я с восхищением наблюдала, как миниатюрная леди с кукольным личиком спокойно, не повышая голоса, лихо отбивала все претензии лорда Крофорда, тем самым доводя его до белого каления.
— Дать магу зелья для месячного курса — неправильно, — не соглашается защитник магического права. — Одному этого может хватить, чтобы удвоить уже имеющийся резерв, а на другого может не подействовать вовсе!
Это первый случай, когда леди Стронг было нечего возразить. Мужчина был прав.
Встретив её растерянный взгляд, я перехватила нить спора:
— Хорошо. Я буду снабжать магов зельем до тех пор, пока не подниму их силу на пятый уровень, — озвучиваю своё решение. — Учитывая, что официально слабосилками считаются те, чья сила не превышает трех пунктов, согласитесь, предлагаю я немало.
— Но и просите вы много, — делает замечание пожилой лорд.
— Этот контракт гораздо мягче, чем оригинал. Я много требую, но ещё больше даю. Силу, имя своего рода, защиту, кров, работу. И главное, возможность разорвать контракт по истечении оговоренного срока, тогда как контракт на крови подразумевает службу до последнего вздоха.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Жена проклятого некроманта (СИ)", Ехидна Рыжая
Ехидна Рыжая читать все книги автора по порядку
Ехидна Рыжая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.