Стоматолог для оборотня (СИ) - Волкова Риска
Это было словно удар под дых. Когда у тебя вырастают крылья, их вдруг поливают концентрированной кислотой предательства.
— Гавнюк! — прошептала я, возвращаясь к себе в комнату. Слезы невольно наворачивались на глаза, но я старалась заставлять себя держаться и не реветь.
Я ни минуты не хотела больше здесь оставаться. Оказавшись одна, я стала спешно собирать необходимые мне вещи. Ноут, пару книжек, челюсть… Я знала, чего я хочу. Взяв со стола импровизированное средство связи с Императором Драконов, я вчиталась в древнекитайскую мудрость.
— Слава и позор подобны страху. Знатность подобна великому несчастью в жизни. Что значит, слава и позор подобны страху? Это значит, что нижестоящие люди приобретают славу со страхом и теряют ее также со страхом. — зачитала я вслух, услышав позади себя робкое покашливание.
— Анна…
Я обернулась и увидела Джареда. Он был необычайно красив. Темные волосы схвачены на затылке в высокий хвост. Летящие одежды темного цвета делали его похожим на эдакого ниндзя.
— Забери меня отсюда. Пожалуйста… — прошептала я.
19.2
Джаред даже спрашивать не стал, что случилось, просто начал строить портал телепорта на полу, нахмурив взгляд. Хотя, с другой стороны, ему это было и не нужно. Находка для шпиона — челюсть, болтала без умолку, проливая на стол слезы из зубной пасты.
— Бедную девочку так обманул! Мы думали, что он — настоящий рыцарь… А он… Целовался внизу с этой костлявой крокодилицей!
Джаред усмехнулся.
— Я бы не был столь опрометчивым в своих решениях, Аня. Я, конечно, безумно рад подобной твоей реакции, но все же считаю, что истина — ценнее всего. Ты не пробовала с ним сначала поговорить?
Я покачала головой.
— Не хочу выглядеть влюбленной идиоткой. Пусть делает со своей жизнью то, что считает нужным. — выдохнула я и, подхватив рюкзак со всем мне необходимым, шагнула внутрь уже сияющего всеми цветами радуги портала.
Джаред взял меня за руку и начал читать заклинания. Лишь в последний миг, когда комнату озарила яркая вспышка перехода, я заметила, как распахнулась дверь в мою комнату. Наверное, на всю жизнь запомню лицо Таррена. Испуганное, словно застывшее в таком отчаянии, что хотелось все бросить, вернуться. Но я понимала, что это невозможно. Подобных вещей я не любила. Оставаться и быть в гареме Таррена дер Алиста "Любимой десятой женой" я не хотела.
Тем временем телепорт, разобравший наши тела на молекулы и атомы, на сверкающие, подобные пыли, частицы, воссоединил нас в совершенно удивительном месте.
Я во все глаза смотрела на то, что открывалось передо мной, а открывалась явно Империя Драконов.
— Я специально настроил телепорт на смотровую площадку, чтобы ты могла видеть все великолепие! — тихо и не без гордости сообщил дракон, а я разве что не застонала.
Все великолепие, блестящее, переливающееся, золотое и не очень, можно было назвать лишь так: "Царство Хлама".
— Ну как?! Ты поражена? — с нетерпением спросил Император Джаред.
Что сказать, чтоб не обидеть?
— Эмммм… Поражена в самую пятку! — выдавила из себя я, приправив милой улыбочкой.
Для дракона это оказалось достаточным. Воссияв, словно тот же самовар, он повел меня осматривать свои владения.
To, что это был хлам — это еще мягко сказано. Это был высококачественный и драгоценный хлам, который был свален грудами прямо на улицах, площадях и пологих крышах домов, потому что, видимо, уже не влезал внутрь нехитрых сооружений. Были здесь: золотые часы, цепочки, чьи-то, явно ношенные, короны, щиты, мечи, топоры, женские украшения, чайники, броши, шкатулки, медные пряжки, чугунные сковородки, вырванные с мясом серебряные кандалы… В общем, все то, что блестело. Все это мрачно переливалось и притягивало взгляд любого, кто мечтал о несметных богатствах. Не меня. Меня заинтересовал обнаруженный мной в одной из кучек вырванный кем-то небольшой золотой зубик.
— Можно оставлю на память?
19.3
— О чем речь, Аня? Для тебя, все, что угодно! Знаешь… Ты можешь подумать, что все, что находится здесь, на улицах этого города, это перебор…Ho драконы любят золото. Любят блестящее… Мы просто с ума сходим, когда видим понравившуюся нам вещь и не можем ее получить.
Меня внезапно осенило.
— Слушай, а хочешь, я тебе бриллиантики в зубы вставлю? У нас в мире это сейчас последний писк моды для богатеев! Так вроде незаметно, а как улыбнешься, он сверкает искорками. Очень красиво смотрится!
Дракон заинтересовался. И куда делось его спокойствие адепта даосизма?
— Правда!? — дракон наклонился ко мне совсем близко, остановив прямо на одной из улиц города, по которым мы шли. — И моей сестре? Она обожает подобные штуки!
Я засмеялась.
— Да хоть всему городу. Только мне нужен доступ к твоему кабинету, со всеми инструментами. Ну и бриллиантики, ограненные в форме стразов.
Дракон кивнул.
— Хорошо. Лилиана будет просто в восторге!
Ох, погорячилась я со "всем городом". Потому что уже спустя три часа после моего заселения в Императорский Дворец, я оказалась, словно в былые времена, "Одна против очереди".
Первым на постановку украшения на зубик был Джаред. С невозмутимо- насмешливым видом он перенес анестезию, расслабившись в кресле и получая кайф. После завершения процедуры остался довольным и теперь мог с легкостью именоваться "Мистер Улыбка", потому теперь приветливо улыбаться всем встречным стало его любимейшим занятием. Естественно его подданные пребывали в восторженном экстазе и тут же захотели подобное украшение. Второй на очереди была сестра Джареда, Лилиана. Это была такая же темноволосая драконица, с очень импульсивным и романтичным характером. Еще совсем юная, она была настолько живой, что сразу вызывала к себе расположение.
— А можно мне вот этот камушек? — девочка продемонстрировала какой-то розовый маленький блестящий камушек. — Это мне напоминание о маме с папой… Этот камень был в ее короне.
Я улыбнулась.
— Конечно!
В общем, все остались довольны. Очередь нарастала. Все те, кто видел улыбку Джареда или Лилианы, тут же хотели себе такое же украшение. К вечеру я поняла, что у меня собрался практически весь город. Для работы мне выделили кабинетик в одной из комнат дворца, перенеся туда все оборудование из Джаредовской сокровищницы.
Почему "практически весь город", так это потому что не было той драконицы, с которой мы не поладили со времен путешествия на Север. Она меня на дух не переносила. Ее ненависть была так сильна, что пересилила даже манию к сверкающему.
19.4
К вечеру, когда я уже едва не сползала под стол от усталости, меня пришел вытаскивать из кабинета Джаред, рявкнув в очереди, что "Прием окончен".
Толпа обиженно загудела, но перечить Императору не осмелилась.
— Знаю, что ты не любишь всех этих званых ужинов и вечеров… Поэтому хотел предложить тебе сходить в одно место.
— В какое? — тут же заинтересовалась я.
Челюсть проснулась и ехидно заметила, что после подобных встреч мини- дракончики родятся. Я смутилась, Император драконов же засмеялся и разве что не в ладоши захлопал.
— Слушай, найди ей пару! — с чувством сказал он. — У тебя же вроде еще череп был. Может, попросить знакомых магов его оживить?
— Для себя оживи! — обиделась челюсть. — Я Аннушку никогда ни на кого не променяю.
Но дракон сделал вид, что не заметил этой колкости.
— Переодевайся, я тебя снаружи подожду! — сказал он и вышел, чтобы дать мне спокойно привести себя в порядок.
Однако, спокойствие и близко ко мне не подходило. Меня грызло ужасное, цепкое чувство. Я думала о Таррене. О его предательстве. О том, что, может быть, это все лишь глупый розыгрыш… Или о том, что он сейчас там делает? Переживает ли по поводу моего ухода? Или вновь целуется с этой воблой белобрысой… Эти чувства, однозначно плохие, не сулящие ничего хорошего, буквально душили меня, не давая ни на чем сосредоточиться. Надо же было так позорно влюбиться!
Похожие книги на "Стоматолог для оборотня (СИ)", Волкова Риска
Волкова Риска читать все книги автора по порядку
Волкова Риска - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.