Замок на двоих (СИ) - Маркова Анастасия
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Глава 12
Волей-неволей экипаж приближался к Бринфилду. Мне не хотелось выбираться из уютных объятий лорда Эткинсона, тем не менее следовало привести себя в порядок. Первым делом я распустила волосы. Стоило начать их причесывать, как ощутила на себе заинтересованный взгляд золотистых глаз. В какой-то момент его светлость и вовсе осмелился прикоснуться к волосам и пропустить прядь через пальцы.
– Такие шелковистые, – задумчиво протянул он и отнял руку.
Я перевела дыхание и занялась прической. За ней настал черед платья. Пока я усердно разглаживала складки на подоле, а затем поправляла рукава, герцог тоже неустанно наблюдал за мной. Чрезмерное внимание со стороны опекуна сильно нервировало, и я решила занять его разговором.
– Почему у Авадона такие странные прислужники? Свинорыл, то есть, Ригли, блеет как овца, а «гризли» хрюкает, словно поросенок?
– Каков хозяин, таковы прислужники. К тому же Авадон их сам создал, вот и пожинает теперь плоды своих трудов. Раз мы снова вернулись к этой теме, пользуясь случаем, прошу тебя сохранить мою историю в тайне. Ты – единственная, кого я посвятил в нее, и очень надеюсь, что она не обретет гласности.
Я ценила его доверие, однако сердце обожгла обида. Неужели он полагал, что я глупа как пробка и не понимала, к каким последствиям может привести слух?
– Могли не заводить разговор. Это ведь само собой разумеющееся.
Герцог протянул руку и накрыл мои пальцы горячей ладонью.
– Алексия, я не хотел задеть твои чувства, но и меня пойми. Мне нужны были хоть какие-то гарантии. Пусть на словах. Не стоит обижаться. Лучше давай подумаем, что будем рассказывать всем о похищении. Кто? Зачем? И как происходило твое освобождение?
Немного помедлив, я кивнула, и мы начали сочинять сказку о храбром герое, вырвавшем несчастную девушку из лап… – тьфу! – рук разбойников.
– Кстати, что вы с ними сделали? – возник у меня вопрос, едва родилась история со счастливым концом.
– Отправил в подземное царство, – его светлость приоткрыл шторку на окошке и вдруг выругался: – Троллья нога, уже десять часов! Как я мог забыть, что в одиннадцать начнется ритуал? – удивленно спросил он сам себя и с тяжелым выдохом откинулся на спинку сиденья.
Мои глаза тотчас расширились от ужаса. Бездна! Ритуал! О нем забыл не только герцог… Только бы не опоздать!
– Мне немедленно нужно проведать мистера Хиккера! – сказала я непререкаемым тоном.
Лорд Эткинсон удивленно моргнул.
– Зачем?
– Я обещала отдать ему перед отъездом один документ… – собственный нескладный лепет заставил меня покраснеть.
– Алексия, что ты задумала?! – он нахмурился.
– О чем вы, ваша светлость? – я изо всех сил изображала невинность.
Герцог наградил потолок долгим выразительным взглядом и сильно постучал по перегородке, за которой сидел кучер.
– Сильвер-роуд! – прокричал он, затем без тени злости обратился ко мне: – Надеюсь, твое дело стоит пропущенной ванны и завтрака.
Я влетела в дом мистера Хиккера в тот самый миг, когда поверенный стоял уже в холле с тростью и цилиндром в руке. Увидев меня, его круглые очки сползли на кончик носа. Я же испустила облегченный выдох.
– Леди Алексия? – он не верил собственным глазам. – Что вы здесь делаете? Разве вы не должны были уехать вчера в пансион?
– Дороги развезло, пришлось разворачиваться. У меня к вам вопрос жизни и смерти.
– Даже так?! – его удивление росло со скоростью снежной лавины. – Я тороплюсь в замок, но вижу, дело не терпит отлагательств. Что ж, пройдем в мой кабинет и там все обсудим, не опасаясь чужих ушей.
Карета остановилась у широкой лестницы, взбегающей невысокими черными ступеньками к парадной двери. Лакей тотчас открыл дверцу и подал руку, но его светлость сам помог мне сойти на землю, отстранив слугу.
– Разгрузите багаж! – отдал он приказ возничему и, не дожидаясь меня, устремился в замок.
Я не поспевала за ним, поэтому невольно стала свидетельницей разговора, не предназначавшегося для моих ушей.
– Шеридан, дорогой, у нас гости. Они ожидают тебя в гостиной, – донельзя фальшивым голоском пропела Джастина.
Следом пробасил зачинщик набирающего обороты конфликта:
– Ты где был?! Надумал сбежать? Или решил показать всем свое превосходство.
Решив не накалять еще больше обстановку своим появлением, я застыла у дверей.
– У меня имелись срочные дела, – уклончиво и необычайно холодно ответил опекун. – Но теперь я здесь, и тебе не о чем волноваться.
– Почему вы разговариваете с ним в подобном тоне?! – взвизгнула Джастина.
У меня вмиг перехватило дыхание, а лицо залил стыдливый румянец. О чем платяная моль думала, встревая в мужской разговор?! Хотела заступиться за его светлость? Так он не нуждается в няньках и сам в состоянии дать отпор. Пыталась услужить герцогу и возвыситься в его глазах? Тогда зря старалась, сделала только хуже. Других причин для подобной глупости я не видела.
– А ты кто еще такая? – взревел лорд Арчибальд. – Любовница?!
– Ваша будущая невестка, – горделиво выпалила блондинка.
– Только через мой труп. Я не дам благословления!
– Если я захочу жениться, оно мне не понадобится. Я не исключаю брака с леди Джастиной, однако руки у ее отца еще не просил.
В холле повисла тишина. Лорд Арчибальд не был удовлетворен ответом сына, тем не менее последняя фраза слегка уняла его раздражение. Блондинка же быстро поняла намек и замолкла.
На улице было холодно. Волны мелкой дрожи сотрясали тело. Я пожалела, что не накинула плащ, и, дабы не замерзнуть окончательно, ступила через порог.
Три пары глаз тотчас уставились на меня. Лорд Арчибальд мазнул по мне взглядом и снова обратил все внимание на сына, который предпочел не оборачиваться, у дворецкого в нервном тике задергался уголок рта, а вот Джастина… Ее реакция превзошла мои ожидания. Сказать, что она была удивлена, – значит ничего не сказать.
Светлые брови попытались скрыться под линией роста волос, те в свою очередь под невесть зачем надетым тюрбаном. Рот блондинки округлился, глаза превратились в два бассейна, которые уже спустя мгновение наполнились адским пламенем.
– А ты что здесь делаешь?! – завопила она, угрожающе сделав шаг вперед.
– На Алексию напали разбойники. Еще вопросы будут? – вступился за меня хозяин замка.
От его ледяного тона мое тело пробрал озноб, заставив передернуть плечами. Из разъяренной фурии Джастина вмиг превратилась в поджавшую хвост дворняжку. Ей хватило ума в очередной раз промолчать, хотя рот уже был приоткрыт для очередного высказывания. И пусть герцог обращался к блондинке, никто не осмелился сказать «да». Я заметила, в какое замешательство услышанное привело лорда Арчибальда. Казалось, он впервые увидел в сыне не маленького мальчика, а взрослого мужчину, с мнением которого следовало считаться.
– Нет? Отлично! – в его голосе продолжали звенеть металлические нотки. – Все собрались?
– Твой поверенный где-то запропастился, – с меньшим запалом отозвался лорд Арчибальд.
– В таком случае я воспользуюсь его отсутствием и приведу себя в порядок. Хант, найдите моего камердинера и позаботьтесь о чашке кофе.
– Что-нибудь еще, ваша светлость? – услужливо спросил дворецкий.
– Да! Проследите, чтобы разгрузили карету и в целостности и сохранности доставили весь багаж в покои леди Алексии.
С этими словами опекун направился к лестнице и, перескакивая через две ступеньки, поднялся на второй этаж. Я решила не дожидаться, когда Джастина придет в себя, и со всех ног рванула в свои покои.
Дверь в комнату оказалась приоткрытой. Стоило положить пальцы на ручку, как услышала голос горничной:
– Съешь еще хотя бы кусочек, ну пожалуйста! – уговаривала она одного внезапно зазнавшегося шиампала. – Лапка, милая, это же индейка. Филе! Все как ты любишь. Ну давай еще кусочек!
А та возлегала на огромной розовой подушке и только нос воротила. Сейчас я ей покажу и индейку, и перину! Будет знать, как измываться над несчастной Салли.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Замок на двоих (СИ)", Маркова Анастасия
Маркова Анастасия читать все книги автора по порядку
Маркова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.