Научи меня всему (СИ) - "Cold February"
Встретиться с Богиней Любви — это последнее, к чему Сигюн была готова.
— Боги, — улыбается Фрейя. Нежным касанием дотрагивается ладонью до ее побледневшей щеки. — Твои эмоции на лице, точно в раскрытой книге. Какое милое невинное дитя. Понимаю теперь, почему Локи так оберегал тебя от себя.
— Простите?.. — заплетающимся языком отзывается Сигюн.
— Сводный брат царя Асгарда и его маленькая племянница. Я в курсе.
— Локи рассказал вам?! — она даже не пытается скрыть удивление. И… досаду? Он же сам говорил, что они должны держать свои отношения в тайне…
— Нет, — усмехается Фрейя и ловит лапку маленькой пташки в клетку своих пальцев. — Мне не нужно рассказывать о чьем-то романе. Я его вижу, — она тянет Сигюн за собой вглубь зеленого лабиринта. — Идем. Мне есть о чем с тобой поговорить.
***
— Знаешь, — говорит Фрейя, когда приводит молчаливую, как приведение, царевну в открытую беседку. — Я знала, что ты сегодня придешь. — Она разливает травяной чай по чашкам и отвечает на немой вопрос «Откуда?»: — Ты юная девушка, влюбленная в тысячелетнего Бога Коварства, что недавно вел себя странно и уезжал к Богине Любви, с которой имел отношения. — Фрейя усаживается в витое из лозы кресло напротив. — А тут появляется возможность увидеть, что она может из себя представлять, — намекает она на своего брата. — Кто откажется от возможности посмотреть своему сопернику в лицо, пусть и косвенно?
— Вы все подстроили, — догадывается Сигюн, получая в ответ лишь улыбку. Чувствует себя использованной марионеткой. И мысленно просит прощения у Брунгильды.
— Давай договоримся, дорогая. Не «вы», а «ты». Чувствую себя старой.
— И о чем ты хотела со мной поговорить?..
— О Локи, конечно же, — прямо в лоб выбрасывает Фрейя. И добавляет: — О, не смотри так на меня! Я не испытываю к нему никаких чувств, подобным твоим.
— Тогда зачем я здесь?.. — Сигюн действительно этого не понимает.
Фрейя на долю секунды задерживает на ней задумчивый взгляд. А затем резко сбрасывает с себя личину ванийской пугающей леди: вальяжно устраивается в кресле и закидывает ногу на ногу. Отпивает глоток тернистого напитка, к которому только по запаху у Сигюн нет никакого желания притрагиваться.
— Из-за обещания, которое с меня взяла Фригга.
— Бабушка? — Недоуменный вопрос и сухой кивок в ответ.
Стоит ли поднимать тему вражды Богини Любви, как на устах переносится, из-за Одина с бывшей царицей Асгарда? Точно нет.
— Когда мы впервые встретились с Локи, — начинает Фрейя, — он был мальчишкой, ослепленным завистью к своему старшему брату. Обделенный любовью родителей, подданных. Задавленный величием наследника престола младший царевич. В каком-то смысле я его пожалела.
Сигюн сжимается в комок, все еще не понимая, к чему та ведет.
— То, каким Локи вырос. И все то, что натворил. Вся его агрессия проявляется из-за недостатка любви.
— Я все еще не понимаю…
Фрейя фыркает. Она говорит:
— Фригга взяла с меня слово, что я научу Локи любить. Поэтому и отдала мне его на обучение магии.
Сигюн даже не знала, что он учился магии у Богини Любви.
— Я вижу, что ты в него по уши влюблена. И слепо готова слушаться всех его слов. Не скажу, что это плохо… но я этого не одобряю, — она пожимает плечами. — Впрочем, это личный выбор каждого. Я веду к тому, что вы, детишки, влезли в довольно серьезную проблему, которую полностью не осознаете, хоть она и витает у вас перед носом, — Фрейя чеканит, глядя в застывшие глаза: — Вас не примут. А Локи изгонят из Асгарда. Не твой отец, так совет старейшин. Готова ли отдать всю себя ему, даже если придется пуститься в бега? Даже если придется бороться с ним же? Потому что он сделает все, чтобы оградить тебя от лишних проблем даже против твоей воли, — она поднимает руку, останавливая открывшую рот Сигюн. — Мне не нужен твой ответ, дорогая. Я хочу, чтобы ты дала его себе! — Фрейя выдерживает паузу. — Локи дорог мне по-своему, и я не хочу, чтобы его сердце очерствело совсем, если ты его в итоге отвергнешь. От амбициозных решений Бога Коварства пара миров уже пострадало. Фригга мертва. А я за него вступаться не стану. Дорога ему прямиком на эшафот.
Фрейя погружается в чайную церемонию, оставляя Сигюн в шоковом состоянии наедине со своими мыслями. Одно дело думать о возможных исходах. Другое — когда тебе выкладывают их как неопровержимые факты. Ставят лицом к проблеме. Так что ты не можешь от этого отвернуться. Не выходит. Как бы не хотелось. Это страшно. И это пугает.
Фрейя недовольно вздыхает, бегло проходясь взглядом по почти белой девочке. Кажется, переборщила.
— Кстати, — она наигранно-непринужденно любопытствует: — как прошел твой день рождения? Понравилось платье?
— Э… да, спасибо… — невнятно бормочет Сигюн, таки заглатывая в себя пряную жидкость. Горло щиплет чрезмерной сладостью травяных листьев.
— Провели ночь вместе?
Она давится чаем от такого бестактного вопроса, вспыхивая за долю секунды, и Фрейя заливисто смеется. Она весело позволяет:
— Можешь не отвечать.
***
Сигюн невидящим взором упирается в полог кровати. Рыжие кудри распластываются по зеленым простыням, точно невесомый ореол на асгардских фресках. Ноги свисают с перин, едва касаясь пола кончиками туфель. Грудь вздымается от медленного дыхания, слегка тревожного. Сигюн настолько поглощена своими мыслями, что даже не замечает вошедшего в спальню Локи. Он с мелким раздражением хмурится от недоумения. Ищет ее весь вечер, а в итоге находит там, куда планировал затащить — на своей постели.
— Где тебя носило весь вечер? — интересуется он тоном отчитывающего наставника.
Успевает нависнуть над ней, пока она смаргивает пелену думы. Но вместо ответа получает лучезарную улыбку и оказывается в замке ловких ручонок, притягивающих за шею для поцелуя. Внутренности снедает непонятное чувство беспочвенной радости.
— Хорошая попытка, милая, — усмехается Локи.
Сигюн вздыхает, погружаясь в гипнотические изумрудные глаза. Она все с той же отрешенностью медленно гладит его по виску, погружаясь пальцами в длинные волосы. За секунду, как он собирается строго спросить: «Что происходит?», — она говорит:
— Я сегодня была в Фолькванге.
Локи резко ощетинивается и ошарашенно переспрашивает:
— Прости, что?!
— Только не злись, — она натянуто улыбается. — Просто поздоровалась с Фрейром. — О Фрейе, по ее же настоянию, Сигюн умалчивает.
— И? — опасно щурится он.
— И ничего, — она пожимает плечами и, секунду погодя, добавляет: — Сессрумнир очень красивый.
— Сессрумнир… — медленно хмыкает Локи.
Сигюн согласно кивает. Говорит, успешно скрывая некую долю озорной насмешки:
— Сад. Похож на лабиринт. Только уж очень большой, — она прикрывает глаза, превращаясь в соблазнительное марево для зеленых глаз. — По правде говоря, я от него немного устала.
Локи хитро сужает глаза и подтягивает охнувшую Сигюн на середину кровати за талию. Наклоняется, касаясь пакостливого носа своим, и сладко проговаривает, забираясь изящными пальцами в золотые локоны.
— Что ж… я могу помочь тебе слегка отдохнуть…
***
— Уже собираешься обратно в Ванахейм? — флегматично интересуется Фрейр, наблюдая за сестрой из дверного проема.
Он без всякого стеснения проходит в гардеробную и усаживается на мягкую софу. Ему на колени тут же прилетает очередное сброшенное с идеального женского тела платье. Фрейя с раздраженным видом всматривается в стеллаж, забитый просто огромным количеством одежды.
— Голубое, — отвечает он на немой вопрос и вздыхает. — Я последний раз участвую в твоих авантюрах.
Она лукаво смеется: как же, как же…
— Я серьезно, сестра. Не знаю, чего ты добиваешься, сталкивая девчонку и трикстера, но лично я портить отношения с нынешним царем не хочу. Тор облегчил нашу участь заложников Асгарда. Теперь мы можем находиться в одном мире больше чем один день. Подождем немного, быть может, он совсем отменит этот отвратительный приказ Одина.
Похожие книги на "Научи меня всему (СИ)", "Cold February"
"Cold February" читать все книги автора по порядку
"Cold February" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.