Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
Майк, как мой управляющий, их поторапливал, добродушно ворча о том, какие ленивые тушки достались его госпоже. Было заметно, что он сильно нервничает.
Тэй молчал, мрачно рассматривая синяки и раны от кнута на своих соплеменниках, Даниэль был бесстрастен, а Энди кидал на меня обеспокоенные взгляды.
Внешне я старалась сохранять спокойствие, но внутри всё тряслось, как осиновый лист на ветру. Хотелось поскорее покинуть это жуткое место — до того, как сюда заявится человек, посланный принцами, или они сами.
Поэтому, когда процесс покупки живого товара был завершён, я торопливо распрощалась с Янеком и поспешно направилась прочь. Даниэль быстро подскочил и зашагал справа от меня, Энди — слева.
— Всем бойцам слушать мою команду, — за моей спиной раздался голос Тэя. — Наша миссия — защита госпожи. Построиться ромбом вокруг неё и держать строй.
— Так точно, командир, — по-военному чётко отозвался один из новеньких.
Я даже остановилась и оглянулась, гадая: а стёрта ли у этих парней память? Может, эти звёздные десантники помнят всё, как и Тэй? Каких сюрпризов мне от них ожидать в Риверсайде?
Но я увидела, что коротко стриженый блондин и сам растерялся от своих слов. Будто выпалил их автоматически и завис, осмысливая, что он только что сказал.
— Полина, не стоит задерживаться, — Даниэль мягко потянул меня за собой.
— Точно, — кивнула я, возобновляя движение. Только теперь я уже шла в надёжном мужском «коконе»: высокие плечистые парни окружили меня плотным ромбом, скрывая от посторонних глаз.
Майк шёл впереди всех, я с Энди и Даном в центре, Тэй дышал мне в спину, а в самом конце в две колонны шли мужчины, приехавшие со мной из Риверсайда. Думаю, со стороны наша процессия выглядела эффектно.
— «Здоровье у Рода»… — Тэй изумлённо зачитал название медицинского центра, когда мы к нему подошли. Кажется, до кого-то дошло, что его никто уродом не называл.
— Родни всё же подправил вывеску, — улыбнулась я, увидев, что все слова над входом теперь были раздельными и чёткими, и даже имя — Род — написано с большой буквы.
— Лучше бы он название сменил, — хмыкнул Энди.
Перед входом в клинику мы разделились: парни из Риверсайда вместе с Майком и Андрэ отправились покупать стройматериалы, еду и прочие вещи из нашего списка, а мы с Даном и Энди повели Тэя с его людьми на лечение.
— Добро пожаловать, госпожа Князева! — в фойе передо мной склонился знакомый медбрат. — Меня зовут Лоран, — напомнил он. — Чем могу быть полезен?
— Добрый день, Лоран, — кивнула я ему. — Я привела вам новых пациентов. И хотела бы увидеть Родни.
— Господин Родни Стоун, к сожалению, отсутствует. Он получил уведомление о вашем приходе, но я не могу точно сказать, прибудет ли он сюда в ближайшее время: доктор очень сильно занят. Не волнуйтесь: у меня есть его распоряжение оказывать вам любую помощь, какую пожелаете, и выполнять любые ваши приказы, — объяснил медбрат, нажимая на какие-то кнопки на своём браслете. — Лечение требуется всем этим рабам? — обвёл он немного растерянным взглядом толпу рослых мужчин.
— Я купила их только что. Они избиты кнутами, и эти раны надо залечить. Но вдруг у них есть ещё какие-нибудь проблемы со здоровьем? Я не знаю, — пожала я плечами. — А у Тэя сильно стёрты колени, как и у близнецов вчера, плюс глубокая рана… эм… на животе. И было бы неплохо убрать синяк с лица Энди.
— Мы же тебя только вчера оперировали! — медбрат удивлённо посмотрел на моего гаремника.
— Подрался с Сэмом, — кратко ответил Энди, бросая на меня виноватый взгляд.
Тэй внимательно за всем этим наблюдал.
— Ясно. Всех обследуем и вылечим, — заверил меня Лоран. — Смотрите, вот три кабинета, — махнул он на белоснежные двери вдоль стены. — В каждом из них уже находится специалист. Распределитесь на три колонны и заходите по одному в порядке очереди.
— Выполнять! — отдал команду Тэй, и мужчины тут же построились в три шеренги. — Я пойду последним, — произнёс он почему-то с заминкой, отводя от меня взгляд. Странно.
— Чтобы ваше ожидание было комфортным, позвольте проводить вас в комнату отдыха и предложить чай и массаж, — улыбнулся мне Лоран. Красивый мальчик. Голубоглазый, приятный, мускулистый. Но у меня и так уже перебор с мужским вниманием.
Энди и Даниэль отреагировали спокойно, а Тэй заметно напрягся. Возникло чувство, что он ревнует. Но с чего бы? Этот синеглазый тип для меня настоящая загадка.
— Нет, спасибо. Я подожду здесь, — ответила я медбрату. — Просто посижу тут на сту… — осеклась я, увидев, кто вошёл в фойе и ринулся ко мне. — Родни!!! — я с визгом кинулась на шею своему пирату.
Глава 49. Новости
— Привет, привет, привет! — мой жених лихорадочно зацеловывал моё лицо. — Как же я соскучился! — он неожиданно подкинул меня вверх, и я не удержалась от вскрика, который вырвался у меня сквозь смех.
Тэй с перекошенным лицом дёрнулся на моё спасение, но был решительно остановлен Даниэлем, положившем руку ему на плечо.
Родни ловко меня поймал, поставил на ноги и, заключив в стальные объятия, смял мои губы в страстном поцелуе, во время которого я почувствовала себя расплавленной карамелькой — мягкой, податливой и счастливой до невозможности.
— Как же я рад тебя видеть, — выдохнул Родни, с неохотой отстраняясь от меня, но продолжая приобнимать за талию. — Ты с очередными страдальцами? — окинул он взглядом три колонны невольников, поглядывающих на нас с любопытством. — Вот не зря я тебе годовой абонемент оформил — знал же, что пригодится! А это ещё что за синеокий Уголёк? — кивнул он на Тэя. — Ещё один несчастный, которому ты разбила сердце? Твой новый гаремник?
— Я был разжалован из этого статуса, — сухо отозвался принц, убивая Рода взглядом.
— Это объясняет твою агрессивность, — хохотнул пират.
— Его зовут Тэйжин, он мой… — запнулась я, даже не зная, кем обозначить принца. — Мой невольник. Тэй, это доктор Родни Стоун — владелец этой клиники и мой жених, — представила я пирата принцу.
— Очень приятно, — дёрнулся Тэй, как от удара.
Странно: ещё этим утром он слышал мой разговор с Виолой и мои слова о том, что Родни Стоун — мой жених. Так что для него это не должно было быть неожиданностью. И он всё равно отреагировал слишком остро.
— Парень безнадёжно в тебя влюблён, — улыбнувшись мне, поставил диагноз Родни. — Энди, а тебя-то кто так разукрасил?! — воскликнул он, разглядев лицо своего вчерашнего пациента.
— Сэм. Но ему тоже от меня досталось, — потупился тот.
— Настолько, что он не смог сопровождать Полину в этой поездке? — брови Родни взлетели вверх. — Кстати, его неугомонного братца я тут тоже не вижу. Какая сила заставила их остаться в Риверсайде?
— Водопровод, — лаконично пояснил Даниэль.
— Они его ремонтируют, — добавил Энди.
— Ты их что, тоже разжаловала? Из гаремников в слесари? — расхохотался Родни.
Прикусив губу, я покачала головой.
Мой пират переключил своё внимание на Даниэля.
— Сюда смотри, — вытянув руку, он пощёлкал пальцами перед его лицом. — Теперь в окно, на свет. На пол. На потолок. На ту стену. На красавицу. Отлично! Замечательная динамика, рад за тебя.
— Спасибо, док, — кивнул эльф с благодарностью.
— Родни, мне ну о-о-очень много всего надо тебе рассказать! — обратилась я к своему жениху, боясь, что он вот-вот снова убежит. — Это суперсрочно и крайне важно.
— Понял. Пойдём, — так и не убирая руку с моей талии, Родни повёл меня в комнату отдыха.
Даниэль бесшумной тенью скользнул за мной, а за ним, после секундного колебания, Энди. Тэй тоже рванул за нами, но был решительно остановлен доком:
— А Угольки встают в ту очередь, чтобы залечить свои раны!
И захлопнул дверь у него перед носом.
— Ты сомневаешься в нём. Почему? — усевшись на диван, Родни затащил меня к себе на колени, лицом к лицу, при этом надёжно обхватив за талию. Даниэль и Энди присели рядом с ним, по обе стороны, и дружно скинули с моих ног туфли, чтобы мне было удобнее.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
Похожие книги на "Прочнее цепей (СИ)", Хейди Лена
Хейди Лена читать все книги автора по порядку
Хейди Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.