И. О. темной принцессы (СИ) - Ежова Лана
Что ж, начну с самого простого, последней версии.
После потрясений утра хотелось есть и завернуться в плед, но я, быстро переодевшись в удобное платье, засела в засаде. Можно позвать служанку с помощью магической сонетки, но тогда лишусь фактора неожиданности.
Мое терпение было вознаграждено скорым приходом Диты. Она вкатила в гостиную сервировочный столик. Деловито расставила посуду, обернулась и ахнула, заметив меня в кресле.
— Ваше высочество!.. Я вас не увидела, простите.
Так и было запланировано.
Бросив короткий взгляд на стол с чаем, фруктами, крошечными пирожными и мясной нарезкой, я мысленно шикнула на предательски заурчавший желудок. Нельзя сбиваться с настроя, а то не решусь выполнить задуманное.
Я молча поднялась с кресла и сделала два плавных шага в сторону служанки.
— Ваше высочество, вы ведь проголодались? — тараторила она смущенно. — Утомились после первого испытания? Я взяла на себя смелость и принесла легкие закуски сюда…
Какая хорошая девочка, заботливая, а я ее подозреваю. Что ж, лучше я ошибусь, чем и дальше рядом со мной будет находиться шпионка-диверсантка.
— Скажи, зачем ты это сделала? — прошелестела я, продолжая наступать на нее.
Надеюсь, выглядело жутко, а не глупо.
Глаза Диты округлилась, лицо побледнело. Ага, тактика работает.
— Что, ваше в-высочество?
— Кому ты отдала мою речь?
Неправильный вопрос — девица взбодрилась.
— Никому! Я не прикасалась к ней и пальцем, могу поклясться на артефакте правды!
— Пальцем и не надо, — усмехнулась я. — Для кого ты скопировала ее?
Еще шаг, второй… Служанка уперлась спиной в стену и подрастеряла браваду.
— Итак, для кого ты скопировала мою речь?
Девица замотала головой, опасаясь произносить неправду вслух. Опытная. Если у меня есть артефакт, определяющий ложь, она сразу попадется.
Незаметным движением я повернула на левой руке кольцо камнем внутрь ладони, активируя заклинание иллюзии, созданное Форком. Чуть развела руки в стороны — на них вспыхнуло темное пламя.
— Нет! Не надо, молю! — взвизгнула девица и попыталась спиной пробить стену.
Одна часть меня испытывала удовлетворение, найдя и карая страхом преступницу, другая молча протестовала против подобного запугивания.
— Кто потребовал скопировать мою речь? — Иллюзорное пламя на моих руках разгоралось сильнее. — Ну? Кто приказал обокрасть меня?
— Это… — Дита захрипела и, схватившись за горло, упала на пол.
Под рукавом ее униформы засветилась багровым ранее невидимая татуировка. Служанка, синея на глазах, засучила ногами.
Миг оторопи — и я деактивировала иллюзию и воспользовалась артефактом исцеления, чтобы спасти дурочку, промолчавшую, что она магическая рабыня. Впрочем, может и не дурочку, ей могли запретить об этом рассказывать, как и называть имя хозяина.
Или хозяйки.
Если речь баронессе Гристок дала принцесса Марибель, то и шпионка могла принадлежать ей.
Когда Дита пришла в себя и отдышалась, я сразу указала ей на дверь.
— Пошла прочь! Я больше не нуждаюсь в твоих услугах. Передай хозяйке, что следующий лазутчик обзаведется золотистой корочкой, когда его поймаю.
Трясясь от страха, девушка убежала. Я же без сил опустилась на пол.
Магические рабы… Приказы, за которые люди могут поплатиться жизнью. Девушка, которая чуть не умерла из-за меня. Из-за меня!..
Исполняя обязанности Каролины Эрмарийской, злобной стервы, которая могла сжечь человека заживо, я постепенно в нее превращаюсь... Мне, самозванке, поверили. Поверили, что я способна поступить настолько безжалостно.
Ужасная принцесса Эрмарии, ужасный мир… И ужасная я, что решилась запугать бедную девушку. Жестокий Дисгар учит меня беспощадности…
Наплакавшись, привела себя в порядок. Есть больше не хотелось, но я заставила себя налить чаю и собрать пару бутербродов. Уже хотела откусить кусочек, как вспомнила предупреждение Форка.
Мысленно отругав себя, проверила всю еду — чисто, травить пока не планировали, уже хорошо.
Что теперь делать? Правильно ли поступила, когда дала понять, что знаю имя своего недоброжелателя? Что если сестра Себастьяна теперь начнет вредить мне прямо? Хотя о чем это я? Она уже вредит, куда уж больше!
Артефакт связи мелодично звякнул. О, Форк желает пообщаться вживую? Повезло, что умылась холодной водой, и он не увидит, как меня развезло после первой же стычки, тем более с простой служанкой.
Коснувшись обычного зеркала изумрудным перстнем, очередным подарком герцога, превратила его на время в артефакт связи.
Серебристая поверхность налилась темнотой, подернулась рябью и показала Форка.
Ох, как же я обрадовалась ему! Неожиданно сильно, как будто мы виделись вечность назад. Как будто был он самым дорогим человеком в моей жизни…
Пускай Форк преследовал свои цели, он единственный, кто поддерживал на Дисгаре. Вот истинная причина моей радости, а не то предположение, что пришло в голову…
— Лина, ты плакала? — Форк насторожился.
— Нет.
Он поддался вперед, пристально рассматривая меня. Такое ощущение, что еще чуть-чуть — и пройдет сквозь зеркало сюда.
Бред, не будет он вычерпывать резерв из-за моей истерики… Переходы на большие расстояния даже без спутников и багажа страшно изматывали и могли надолго обессилить мага — об этом я узнала из книг вчера, когда не смогла уснуть от волнения из-за первого испытания.
— Я устала, нервы немного сдали, — уже спокойно объяснила я, решив пока придержать плохие новости.
Сначала послушаю герцога, поиск учителя важнее.
— А ты как? Нашел мага?
На скулах Форка заходили желваки.
— Да, но пока не смогу его привезти, он в темнице.
— Ого…
Подозреваю, у меня челюсть упала совсем не фигурально.
— Он солидного возраста, чудит, вот и угодил за решетку, — скупо обрисовал ситуацию Форк.
— Тогда может и не стоит обучаться у него?
— Других учителей в ближайшее время не найти, — возразил Форк и велел: — Рассказывай, как прошло первое испытание.
Я с усилием сделала вид, что всем довольна.
— Немного не так, как рассчитывала, но хорошо. Третье место.
Форк криво улыбнулся:
— С конца.
— Откуда?.. — Я утратила остатки самообладания.
Можно больше не врать, и о служанке рассказать теперь тоже придется.
— За тобой присматривают мои люди, Лина. В случае крайней необходимости тебе окажут помощь, если я буду все еще далеко. А теперь рассказывай. Все, хочу знать подробности.
И я подчинилась приказу, стараясь не выказывать свои эмоции.
— Теперь у меня нет служанки. Обращаться к распорядителю за новой страшно, пришлют ведь очередную шпионку. И я тут подумала…
— Зря уличила в краже Диту, — перебил Форк. — Можно было передавать через нее то, что нам выгодно. Водить за нос ее хозяйку.
— Я была на эмоциях, — попробовала оправдаться я.
Форк неодобрительно покачал головой.
— Думай, чувствовать сейчас — роскошь.
— Я постараюсь… Когда ты вернешься?
— Не знаю, я пытаюсь выкупить твоего будущего учителя. О служанке не беспокойся — я попрошу найти надежную помощницу.
— Хорошо, — покладисто согласилась я, решив, что эту проблему могу решить сама.
— Я постараюсь вернуться ко второму испытанию, — пообещал герцог. — А пока держись, Лина. Ты молодец.
Он неожиданно протянул руку к зеркалу и коснулся его со своей стороны. Я повторила его жест, ощущая холод стекла и легкое покалывание в кончиках пальцев.
Общая цель сближает даже непохожих людей. А мы с Форком были разные. Очень.
Темнота истончилась, открывая поверхность обыкновенного зеркала.
Сходив за учебником магии, повторила все, что требовалось для свершения вызова другого мага и воспользовалась артефактом Форка, связываясь не с ним.
— Джесс Цветка, ты сегодня заменяла сестру, значит, сейчас без работы?
Взбудораженная блондинка смущенно захлопала длинными ресницами.
Похожие книги на "И. О. темной принцессы (СИ)", Ежова Лана
Ежова Лана читать все книги автора по порядку
Ежова Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.