Подозрительная невеста дракона (СИ) - Коротаева Ольга
Он просил прощения за то, что заставил меня записать своё имя в реестре пар, а я отчаянно боялась, что всё это сон. Что, в конце концов, он передумает, но этого не произошло. И теперь, когда мы официально муж и женя, я была на седьмом небе от счастья. Куда он — туда и я. Ловить оборотня? Легко!
— Не вздумай, — осадил меня Эйр, когда я начала раздеваться прямо в повозке. Когда под ноги легла шубка, плотнее задвинул занавески и глянул с яростью: — С ума сошла? Холодно же!
— Я обращусь в волка, — расшнуровывая платье, пропыхтела я. — Так моё чутьё обострится в разы. Даже не надо будет выходить, чтобы учуять след того рыжего… Он и так смердит на всю улицу!
— Прекрати, Лета, — уже мягче попросил Эйр, когда я избавилась от верхнего платья и принялась снимать нижнее. А когда мне это удалось, прорычал: — Нет… Продолжай!
Он поднял руки и резко развёл их в стороны, и в повозке вдруг стало жарко, как летом. Хартш жадно смотрел на меня, и взгляд его правого глаза потемнел, а левый почти засветился, вызывая мурашки по всему телу. Уголки губ приподнялись, а лицо приняло хищное выражение, когда я взялась за нижнее бельё. Эйр рванул на себе рубашку, показывая свои намерения, и я поспешно сменила ипостась.
Такого разочарованного стона я никогда не слышала!
Ехидно оскалившись, я поставила передние лапы на скамью и сунула нос между занавесками. Сдержала рык, но на загривке приподнялась шерсть. Да, вонь от рыжего оборотня заполонила всю улицу, зато было ясно, что пока мы двигались в правильном направлении.
— Лета, — Эйр потрепал меня по холке. — Может, вернёшь человеческий облик? Посмотри, в какое неудобное положение ты меня поставила своим поступком.
Я покосилась на его брюки и фыркнула, мол, не время и не место для исполнения супружеского долга! Но Хартш не унимался. Повернул меня мордой к себе и, обхватив обеими ладонями, посмотрел в глаза:
— Жёнушка, подумай, как я буду бегать за преступником? Мало того, что неудобно, так ещё и понять не так могут. Позора потом не оберёшься. Если драконы узнают, мне лучше в ведомстве год не появляться. Засмеют!
Но я не поддавалась, как бы самой ни хотелось продолжить игры, начатые в трактире. Всё же мы идём по следу преступника, который убил моего старого приятеля. Молл был добрым и безобидным. А ещё верным и храбрым! Он не заслужил такой смерти.
Чутко уловив перемену моего настроения, Хартш посерьёзнел и, опустив голову, взъерошил себе волосы.
— Морок какой-то, Лета! — зло выпалил он. — Стоит мне подумать о тебе, как всё остальное отступает на второй план. Не искушай меня так больше, хорошо?
Я положила морду на его колено и, глядя на мужа, тихонько заскулила.
— Ты ни в чём не виновата, — печально вздохнул он. — Моя вина, что без ума влюбился в девушку-оборотня… Смотри, мы выезжаем из Леверетта! Кажется, я знаю, куда отправился преступник.
Я тоже догадывалась, что он поспешил в поместье Дерека, чтобы рассказать об исполненном задании. Повернула голову, и, уловив резкий запах, тихо зарычала. А Хартш неожиданно уточнил:
— А зимой можно где-то достать волчью траву?
Я встряхнулась, намекая на то, что она сухая, и запах будет недостаточно сильным, как от свежей травы, но потом замерла от внезапной догадки. Деревенские знахари могли придумать какую-то мазь или настойку, чтобы ходить в лес зимой, но это предстояло проверить, а у нас не было времени, ведь мы шли по следу преступника.
Точнее, ехали, и вскоре пришлось покинуть повозку, ведь нас могли заметить, а спугнуть оборотней не хотелось. Возница, получив деньги, поспешил повернуть к городу, даже не спросив, почему внутрь заходила госпожа Хартш, а выскочила волчица. Он гнал лошадь так, что вскоре скрылся из виду.
— Моя дорогая супруга, — кутаясь в подбитый мехом плащ, промурлыкал Эйр, — не соизволишь ли взять след?
Я иронично фыркнула, но потом послушно опустила нос к снегу, которых хранил в себе огромное количество различных запахов, старых и свежих, внезапно уловив ещё один. Он не смердел, как след оборотня, был сухим, но при этом неприятно жёг нёбо.
Порошок, который был в повозке, когда мы с Эйром приехали в поместье в первый раз! Чутьё подсказывало мне, что этот тонкий след гораздо важнее сильного и противного, по которому стремился идти Эйр. И я доверилась интуиции, свернув с дороги в лес.
Глава 47
Эйр
Арлета стремительно скрылась меж сугробов, и я едва сумел нагнать её, проваливаясь по колено в снег.
— Что почуяла? — отрывисто спросил супругу, но та не поднимала морды от земли. — Лета, куда мы так спешим?
Снег забивался в сапоги, и те быстро отяжелели, а внутри захлюпало. Ноги замёрзли, но я старался не отставать от волчицы. Моя супруга что-то почуяла, и я доверял ей. Арлета бы не свернула с дороги по простой прихоти, на это есть уважительная причина.
И вскоре мы её нашли.
Перед нами показался заснеженный грот, к которому вела тонкая едва заметная тропинка в снегу, теряющаяся среди деревьев. Предположу, что вела она в поместье Дерека, потому что я догадывался, что именно почуяла моя дорогая супруга. Отчего бросила след убийцы и свернула с дороги. Сердце пропустило удар, когда мы оказались внутри.
Полукруглая арка над нашими головами была выложена маленькими камушками разных оттенков, и было похоже на своеобразную мозаику. Земля была почти голой, лишь у входа намело немного снега, но чем дальше мы углублялись, тем меньше его становилось.
— Здесь значительно теплее, — заметил я, когда мы прошли через грот в подземный тоннель. — Нет ни снега, ни льда.
Арлета обернулась, и полутьме золотом свернули её глаза. Потом волчица затрусила дальше, а я поправил на плече куль с одеждой жены и поспешил следом. Вскоре стало так тепло, что пришлось снять подбитый мехом плащ, а после и расстегнуть камзол. Не избавься я от верхней одежды, не произошло бы трагедии.
Но кто знал, что из-за поворота выскочит незнакомец и с криком всадит мне в грудь нож? Я даже защититься не успел, так стремительно всё произошло. Стёк на землю и, едва дыша, потянулся к Арлете:
— Лета…
Девушка мгновенно сменила ипостась и, не обращая внимания на то, что обнажена, кинулась ко мне. Упав на колени, прижала ладонь к ране и зашептала:
— Нет, нет… Только не это!
— Люблю… тебя, — с трудом выговорил я и, закрывая глаза, шепнул: — Прости.
— Эйр! — крик разрезал пространство. — Любимый, посмотри на меня! Господин Хартш! Не смей умирать!
Я хотел утешить её, сказать, что последние дни был счастлив так, что согласен заплатить за это наслаждение жизнью. После всех лет, проведённых в долге и ответственности, как в кандалах, я вдруг глотнул свежего воздуха. Не такая девушка подарила мне истинное счастье, вырвала из колеи, в которой я проводил день за днём и не видел настоящей жизни. Я был так благодарен моей супруге, но не мог выразить это, потому что язык не шевелился, а сознание путалось, как при…
— Нож был смазан зельем, — услышал я хриплый голос своего убийцы. — Попадая в кровь, он погружает раненого в транс. Я не был уверен, сработает ли это на оборотнях, но люди после воздействия сутки спят непробудным сном.
— Целитель? — ахнула Лета и едва не зарычала: — Что вы натворили? Зачем напали на дракона Его Величества? Вы с ума сошли?!
— Я не знал, кто идёт, — виновато оправдывался мужчина. Они с Арлетой явно были хорошо знакомы. — Думал, что это оборотни из поместья старухи Нург!
— Это мой муж! — прорыдала Арлета. — Вы убили невинного человека… Моего любимого человека!
У меня защемило в груди, так хотелось обнять её, сказать, что всё будет хорошо. Но я не мог и пальцем пошевелить. Проклятое зелье, которым было смазано лезвие ножа, сковало мои члены, будто лёд.
— Жив он, — утешал целитель. — Вот, накинь… Здесь тепло из-за останков дракона, но всё же ты можешь простудиться. Как твоя сестрёнка? Вы давно не приезжали за зельем от оборота…
Похожие книги на "Подозрительная невеста дракона (СИ)", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.