Дары крылатых (СИ) - Ко Юлия
— Ты хорошо ее спрятал, и хорошо охранял. Но, недостаточно, — мягко усмехнулся незнакомец Доринолу.
— Рин, — мягко позвала Раниала, чтобы мужчина обратил на нее внимание, — это наемники. Пожалуйста, не делай глупостей.
— У птички начала работать голова? — ядовито улыбнулся незнакомец. Все остальные незваные гости хранили молчание, и даже тени улыбки на их лицах не мелькало. — А я думал, эта голова уже не начнет работать, — главарь подхватил выбившуюся прядь волос из прически девушки, и чуть потянул на себя.
— Руки убери, — раздался рык Доринола, но Раниала тут же подняла руки в предупреждающем жесте.
— Да ладно тебе, — незнакомец даже не обернулся к королю, подарив все внимание девушке. — Давай сделаем тебя вдовой, начнешь новую жизнь. Вы ведь все равно еще не подтвердили свой брак, — он засмеялся, а в напрягшуюся спину Доринола сильнее вдавился меч, царапая и предупреждая о последствиях неосторожных движений.
— Я замужем, — не согласилась Раниала. — И он — мой муж.
— Раскрою вам секрет, — наемник склонился к уху девушки, и произнес громким шепотом. — Если бы вы подтвердили свой брак, эти метки на руках уже исчезли бы. Вам повезло, что об этом почти никто не знает. Ну, так что, — шепот мужчины стал просто искушающим. — Может, все же, вдова.
— Нет, — серьезно ответила Раниала. — Не смей.
— Ниа, — вкрадчивый голос Доринола с рычащими нотками не оставлял надежд, что у короля еще много терпения. — Что здесь происходит?
— Это Анарат, — ответила девушка. — И он главарь наемников в Мориноке. Король преступной стороны страны.
— Серьезно? — голос Доринола все же сорвался, но он не сделал ни одного движения. — То есть им были полны твои мысли? Убийцей?
— Так ты просто ревнуешь? — промурлыкал Анарат. — А ты, птичка моя, думала обо мне?
— Хватит, — оборвала мужчину Раниала, обходя его и направляясь к Доринолу. — Я прошу тебя, — как можно мягче произнесла девушка, — давай мы послушаем, что они скажут, и ты не будешь торопиться с выводами. Все, что смогу, я расскажу тебе.
Не в силах ответить так, чтобы не оскорбить кого-нибудь из присутствующих, Доринол просто кивнул, и ему тут же указали на ближайшее кресло, куда он и опустился. За его спиной оставалась та же наемница и еще один мужчина. Еще один наемник расположился у дверей. А Раниала с Анаратом расположились напротив друг друга.
— Моя милая птичка, — вкрадчиво произнес наемник. — В Мориноке не знают, жива ли ты, но решили перестраховаться, и дали заказ на тебя. И да, он должен был быть выполнен два дня назад. И поэтому у меня вопрос, не с этими ли новостями пришел твой супруг?
Взоры присутствующих обратились на Доринола.
— Моринок обвиняет нас в покушении на принца Долтона и убийстве Дара небесных драконов. И объявляет Корунилу войну.
— Вот видишь, что значит хорошие советники у нового короля, — усмехнулся Анарот. — Этот слизняк совершенно не понимает, что в случае войны, драконы не встанут на его сторону без Дара. И не будут просто так убивать друг друга из-за территорий.
— Твой человек рядом с Эритом? — уточнил Доринол.
— Теперь, да. Надо было только заплатить побольше. В Мориноке сейчас тяжелые времена, король не знает, откуда брать деньги и пытается повышать налоги. Все равно не хватает, и остается только забрать у соседней страны силой. Если так пойдет дальше, то ничего хорошего из этого не выйдет. А единственная надежда Моринока, сбежала в Корунил и спокойно сидит за спиной мужа.
— Все не так, — попыталась возразить девушка.
— А как тогда?! — взревел Анарат, и запустил в стену попавшийся под руку стул. — Ты бросила свою страну, отдала в руки этих недоумков. Одно твое слово и мы подняли бы народ. Жители на твоей стороне, но ты даже попытаться не захотела, трусливо сбежав.
— Она моя сестра, — тихо произнесла девушка.
— Которая предала тебя, — безжалостно произнес мужчина. — Хочешь правду? Она добровольно ушла в тот вечер с Эритом. Я не могу выяснить как, но он знал о том, что будет. И Лисана знала. И пошла с ним, бросив всех вас умирать. А знаешь, что еще? Мой отец погиб, — на испуганный взгляд Раниалы Анарат не обратил внимания. — Он сумел вытащить уже отравленного Долтона. Но сам выбраться не смог. Его казнили на месте за это. А теперь давай, скажи мне, что на все это были причины, и ты не просто трусливо сбежала!
Раниала поднялась, делая шаг к наемнику. Он тяжело дышал, пытаясь справиться со своими эмоциями. В глазах девушки застыли слезы, но она не сомневалась ни мгновение. Подойдя к мужчине, Раниала просто обняла его, зарываясь лицом в грудь, и так и замерла.
— Нет, — произнес наемник, и попытался убрать руки девушки, но сделал это слишком неуверенно. Еще одно слабая попытка, и мужчина сдался, обнимая ее в ответ, и прижимая к себе до хруста ребер.
— Я спокоен, — спустя, казалось, целую вечность для Доринола, произнес наемник, и Раниала отступила от него на шаг.
— Мне нужно было время, — примирительно произнесла девушка.
— Да, я понимаю, — вздохнул Анарат. — Это все было слишком для тебя. Но почему, объясни мне. Почему ты обратилась за помощью к нему? — мужчина небрежно кивнул в сторону Доринола.
— Он — Дар, — просто ответила Раниала.
— Меня ты успокаивать так же будешь? — рык Доринола прервал разговор, а девушка тяжело вздохнула.
— Доринол, все не так просто.
— Что может быть простого в том, что моя жена при мне обнимается с наемником, а я не могу даже головы вам свернуть после этого? Кто он, бывший любовник? И он сейчас спокойно стоит в наших покоях? Раниала, из уважения к тебе я разогнал всех бывших фавориток.
— Из уважения, или от безнадежности? — усмехнулся Анарат. — Измены вам ведь не грозят.
— Я убью тебя, — произнес Доринол, поднимаясь, и был тут же остановлен двумя кинжалами у горла. Но, вместо того, чтобы успокоиться, разозлился еще сильнее, и на тонкой коже появились две тонкие полоски царапин.
— Хватит, Доринол, я прошу, — взмолилась Раниала. — Какие любовники, опомнись! Да и какая ревность может быть, когда мы не настоящие муж и жена. Хватит, прошу тебя.
Доринол остановился, пронзая девушку ненавистным взглядом.
— Он мой муж, Анарат, — обернулась к наемнику девушка. — И пока это так, я с ним и я за него.
— Тогда о деле, — серьезно кивнул наемник. — Власть над Мориноком необходимо вернуть.
— Два Дара, все драконы континента будут на нашей стороне, — тут же ответил Доринол.
— Раз Моринок объявил войну первым, это дает вам право свергнуть имеющуюся королевскую власть, — продолжил Анарат. — Первыми встанут простые жители, оказавшиеся недовольными новой властью. Вам только стоит объявить, что драконы на вашей стороне, и мы обойдемся малой кровью.
— Неужели Эрит настолько глуп? — высказала сомнения Раниала.
— Он поставил на то, что все члены королевской семьи будут мертвы. Если бы все удалось, у Моринока не оставалось бы выбора, — пояснил наемник.
— Ты слышал про земли на границе?
— Да, — кивнул Анарат. — Они твои. Из-за драконов никто не посмеет туда ступить.
— Мне нужен там замок, — твердо заявила девушка.
— Хорошо, — согласился Анарат. — Начнем строительство сразу, как вернем власть.
— Нет, надо начинать сейчас. В тех местах, действительно, поселились несколько драконов и там уже есть одно гнездо. И, даже если ничего не получится, — с трудом произнесла Дар. — На границе будет удобнее впоследствии жить Долтону и Миране.
— Все-таки, женим их?
— Укрепляем власть двух стран до конца, — кивнула девушка.
— Отлично, — довольно улыбнулся Анарат. — Раз ты доверяешь своему мужу настолько, что мы говорим при нем свободно, то у меня есть еще одна проблема. Мы не смогли узнать, кто стоит за Эритом. Сам он не смог бы подчинить диких.
— Огненных, — уточнила Раниала. — У этих драконов появился свой Дар. И вот здесь мне нужна будет твоя помощь.
— Дар? — переспросил наемник, и, даже, бросил быстрый взгляд на Доринола, чтобы удостовериться, что это все серьезно.
Похожие книги на "Дары крылатых (СИ)", Ко Юлия
Ко Юлия читать все книги автора по порядку
Ко Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.