Предсказание на донышке (СИ) - Комарова Инна Даниловна
— Очень приятно. А меня зовут, мисс Мери.
— Красивое у вас имя, госпожа.
— Спасибо. Приступаем. Что нам нужно для приготовления? В первую очередь хлеб. Если вы готовите закусочный вариант, который улучшает аппетит, тогда берете ячменный либо ржаной, желательно не круглой формы — длинный и узкий.
— Есть такой.
— Порция Смерреброля должна быть небольшой — на три укуса, это ведь деликатес.
— Разве такое бывает, на три укуса?
— Сами убедитесь. Пошли дальше. Когда готовим мясной вариант, более сытный — хлеб можно брать пшеничный. Итак, нарезаем хлеб небольшими ломтиками. Скажите, у вас есть свежее взбитое масло.
— Обижаете. Каждое утро взбиваю из сливок, которые заранее заготавливаю.
— Чудесно. Теперь мне нужна малосольная либо маринованная сельдь, желательно спиночки, нарезанные небольшими плоскими кусочками.
— Имеется, — повар отошел к окну и принес мне баночку, закрытую тканью и перевязанную тесемкой.
— Сельдь нарезанная?
— Совершенно так, кусочками.
— Как я уже говорила, кусочки должны быть разделены вдоль пополам, чтобы стали плоскими.
— Убедили. Хорошо, сударыня, сегодня я ваш подмастерье.
— Договорились. Дени, поди сюда, — мальчонка с огромными черными, как смоль, глазами подбежал ко мне. Большой колпак гармошкой надвигался на брови, намереваясь покинуть детскую головку. Фартук свисал до пола, поваренок спотыкался о его подол и поминутно подтягивал.
— Принеси мне, пожалуйста, зелень и лучок с зелеными перышками.
— Сию минуту, сударыня, — сын Алвара подскочил к окну, взял на подоконнике банку, в которой мастер вкусных блюд выращивал молодой лук и отдал мне.
— Алвар, нарежьте, пожалуйста, и уложите в отдельную плошку.
— Сделаю.
— Точно также зелень. Дени, принеси, пожалуйста.
Поваренок подскочил к большой соломенной корзине, взял оттуда ароматный пучок и отдал мне. Я быстро нашинковала пахучие веточки и переложила в отдельную плошку.
— Дени, неси плоское блюдо, понадобится два.
— Сию минуту, сударыня.
— На одном будет закусочный Смерреброль, на втором — мясной.
Все, кто были на кухне, отвлеклись от своих прямых обязанностей и наблюдали за процессом.
Поваренок подскочил к шкафу, из нижнего отделения достал плоское блюдо и передал мне.
— Замечательно. Не забудь принести блюдо для мясного Смерреброля.
Дени кивнул в знак согласия. Еще мгновение и на столе стояло второе блюдо.
— Ты молодец. Сегодня у нас будет пир горой. Теперь, друзья мои, приступим к самому ответственному моменту.
— Алвар, пожалуйста, раздавите в ступке чеснок и взбейте его с маслом до однородного состояния.
— Слушаюсь.
— Маленькая ремарка. При желании создать иную вкусовую гамму, масло легко заменяется соусом, его готовят заранее.
— Учту.
— Как у вас хорошо получилось. Намазка смотрится, как крем. Прекрасная консистенция. Теперь тонко нарезаем хлебушек, — повар филигранно наискосок нарезал ломтики хлеба. Я уложила их в блюдо, создавая форму ромашки. — Намазываем тонким слоем чесночного маслица, в середину выкладываем спиночку рыбы. На один кусочек с малосоленой рыбой, на второй — с маринованной.
Повар красиво наносил на хлеб чесночную прослойку, я посередине выкладывала рыбу.
—Теперь очередь лука.
— Будет сделано.
Повар быстро нашинковал лучок. Я выложила дорожкой по краям и присыпала рыбу зеленью.
— Ой, как запахло, есть захотелось, — признался поваренок.
— Угощайся. И вы, Алвар, дегустируйте, чтобы получили представление, что мы приготовили.
— Можно?
— Ну конечно.
Повар снял один Смерреброль с блюда и надкусил.
— Мммм, — объедение. Попробуй, сынок — протянул он Дени, — ты такого еще не ел. Не представлял, что простейшее блюдо может одним видом притягивать внимание и выглядеть таким аппетитно. Съедается мгновенно, как вы сказали: «Три укуса».
Изумительно! Мне не приходилось такое готовить.
Мальчик попробовал.
— Правда, вкусно? — спросила я у Дени.
— Очень, волшебно, спасибо, сударыня.
— Вот и хорошо. А мы будем готовить дальше.
— Делаем мясной вариант. Алвар, у вас есть паштет: ливерный или из птицы.
— Конечно, есть ливерный и гусиный паштет со шкварками.
— Это замечательно. То, что надо. Несите гусиный. Он больше всего подходит.
— Схожу в подвал. В холоде блюда лучше сохраняются.
— Идите, я подожду. Дени, а ты, малышок, тем временем, принеси мне томаты, кабачок, баклажаны — что есть.
Поваренок побежал к самой дальней корзине и вернулся.
— Вот, возьмите, госпожа. Сегодня привезли томаты и баклажаны, подойдет?
— Отлично, ты прекрасный помощник, — похвалила я мальчика. Дени в ответ заулыбался.
— Пора приступать к приготовлению овощей, — взяла чугунную сковороду, ох, и тяжелая она. Налила масла, поставила на печку. Помидоры и баклажаны нарезала кружочками тоненько и подрумянила их в масле с обеих сторон. Растолкла в ступке чеснок. Уложила кружочки из овощей в пиалу, покрыла измельченным чесноком и накрыла.
Вернулся кухонных дел мастер.
— Алвар, намазываем аккуратно паштет со шкварками на хлеб, — повар следил за моими движениями. В центре я выложила кружочки баклажанов в чесноке, тоненько сдобрила паштетом, поверх аппетитный кружочек томата и присыпала зеленью.
— Оливки имеются на хозяйстве?
— Только недавно замариновал. Уже даю.
— Вот спасибо, — я взяла из рук повара баночку, достала оливки, выложила по два глазочка по бокам. Ну вот, декор закончен.
— Вы большая мастерица, сударыня! Я в полном восторге! Подарили нам праздник, посмотрите, какие блюда приготовили, глаз не отвести. А аромат, восхитительный! Мертвый посмотрит, захочет отведать, — пошутил повар. — И готовится легко. Благодарю вас, сударыня. Доставили мне наивысшее наслаждение. С вами любая работа спорится. Признаюсь, готов всю жизнь быть вашим подмастерьем.
— Смотрите, сами напросились, я запомню, — пригрозила я.
— Буду счастлив.
— Знаете, Смерреброль очень хорошо сочетается с картофелем во фритюре, особенно мясной. Если будет желание — приготовьте. Уверяю вас, завтрак произведет большое впечатление на господ.
— Спасибо за совет. Приготовлю. Время еще есть.
— Вот и прекрасно. А теперь, малыш, — я посмотрела на Дени, — нам с тобой предстоит развеселить новые блюда, чтобы они запели на столе для всех, кто на них посмотрит.
— Как это? Они умеют петь? — удивился мальчик.
— Мы их научим, — недолго думая, я запела песенку, поваренок прислушался, подхватил мотив и закружился вместе со мной по кухне.
«Чем этот день может стать примечателен? Вы представьте работу молочницы, пекаря, прачки, кучера, посыльного, служанки, истопника. Одно и то же каждый день… Любой одичает и загрустит. А поднесите им на блюдечке кусочек вкусного пирога, ароматного десерта или обычное запеченное яблочко с корицей, вы увидите, их лица расцветут в улыбках, и они запоют вместе с вами».
Все, кто был на кухне, развеселились, хлопали в ладоши и притоптывали в такт. Мы допели и остановились. Поваренок раскраснелся, разгорячился, подбежал к отцу.
— Как весело.
— Ну вот, мы развесели наши блюда, можно подавать. Теперь они запоют в животиках тех, кто их съест, — подытожила я. — В следующий раз приготовим что-нибудь другое, выбор велик.
— С удовольствием поучаствую, помогу и приготовлю с вами все, что пожелаете.
— Договорились, Алвар, заберу вас к себе. Ну а сейчас приготовьте салаты, с этим вы справитесь и без меня, несите господам завтрак. Мне нужно идти, вернется лорд Чарлз, не найдет меня на месте, неудобно. Мы с вами еще обязательно встретимся.
— С нетерпением буду ждать. Спасибо за науку.
— Что вы, это так, баловство. Вы еще не видели мой закусочный торт из кабачковых гренков. А десерты?
— У, разожгли аппетит. Представляю, наверняка, шедевры! Не забывайте Алвара, приходите.
Похожие книги на "Предсказание на донышке (СИ)", Комарова Инна Даниловна
Комарова Инна Даниловна читать все книги автора по порядку
Комарова Инна Даниловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.