Врата сумрака (СИ) - Чернота Наталья
Несколько дней они с Рэмом старались повторить то, что он проделал в момент нападение Тварей, но все что ему удавалось это лишь иногда, приложив не мало усилий, сотворить зыбкую проекцию какого то подобия оружия. Это было и много и одновременно невероятно мало. У него как и догадалась Айрис был дар, но судя по результатам на его развитие требовалось не мало времени, которого похоже у них совсем не осталось. и все таки она не собиралась вот так просто сдаваться. На вторую неделю их тренировок их за этим занятием застали Альберто и Глен, и какое то время с интересом наблюдали за происходящим. Рэм и без того жутко волновавшийся во время занятий с принцессой, тут при повышенном внимании к своей персоне совсем смутился, что тут же сказалось на его результатах. Все проекции оружия пропадали толком даже не сформировавшись. Вслед за этим послышались приглушенные насмешки от зрителей.
— Не могу, все это ерунда, я не создан для такого.
Прошептал он еле слышно и уже отвернулся намереваясь уйти, но тут Айрис окликнула его и когда он обернулся то увидел как в его сторону летит нечто напоминавшее ту самую Тварь, которая напала на них в тот роковой вечер. Действуя инстинктивно он вскинул руку и в то же мгновение в ней оказался энергопистолет от его любимой игры, в которую они с принцем порой играли. В отличии от настоящего тот стрелял не зарядами, а маленькими липкими шариками. Увидев то его господин и его наставник в голос рассмеялись:
— Здорово, ты бы еще карнавальную хлопушку призвал!
Но Айрис не дала тому смутиться крикнув тому что бы тот не думал, а просто стрелял, и в то же мгновение из дула игрушечного оружия вылетел ослепительный заряд и буквально распылил летящею на него сущность, но вот что интересно, он не рассеялся в то же мгновение вместе с ней, а полетел дальше и врезался в верхнею часть одной из декоративных колон замка и в тот же миг кусок камня из которого были вырезаны украшения на ней, откололся и поднимая клубы пыли грохнулся на ступени ведущие из внутреннего двора, где они собственно и находились. Все включая и самого стрелка застыли на месте и тут раздался голос Айрис:
— И кто тут утверждал что не способен.
Тут все словно очнулись, подошли к месту падения глыбы и с интересом стали ее рассматривать словно сомневаясь в ее реальности.
— Но я не понимаю, то что относится к нематериальному миру, не может на него воздействовать, вот так напрямую?!
— Ну мир уже давно не тот что раньше, да и к тому же похоже у твоего оруженосца отыскался необычайно мощный дар, нарушающий устоявшиеся границы. Так что, ваше высочество, советую крепко подумать, прежде чем снова отпускать в его адрес каверзные шуточки.
Примирение
Айрис шла по коридорам замка чувствуя как в ней с каждым ее шагом нарастает волна невероятной злости, держась чуть позади и бросая на нее короткие взгляды за ней шел Рэм. Почти пол часа они прождали Альберто на тренировачной площадки, куда тот так и не соизволил явится. Едва сняв броню юная принцесса направилась искать его с твердым намерением призвать того к немедленному ответу, и похоже она знала где тот мог находится и именно туда она и направилась в первую очередь. Спустя несколько минут она почти ворвалась в игровую комнату, где и застала своего жениха занятым игрой за одним из столиков. При ее появлении он даже не удосужился посмотреть на нее и как не в чем не бывало продолжал игру. Не произнося ни слова Айрис чеканным шагом подошла к нему и буквально вырвала из его рук игровой манипулятор.
— Эй, ты что себе позволяешь?!
— Забавно, у меня к вам ваше высочество, тот же вопрос.
Слова "ваше высочество" она произнесла слегка коверкая, словно это было какое то прозвище, при чем не самое лестное. Тут ее злость похоже зажгла в нем ответные искры недовольства.
— С какой вообще стати я должен тебе давать отчет о своих поступках, я наследник престола, и требую уважение к себе даже от тебя.
— Я между прочим тоже дочь правителя, и уважение от меня получит ишь тот, кто заслуживает его, и это уж точно не будет тот, кто даже своего слова сдержать не в состоянии.
— Ну да, дочь безголового правителя, не сумевшего даже власть удержать.
Его слова словно лезвие полоснула по душе его юной собеседницы, так что у той даже слезы выступили на глазах, и тут перед ним возник его оруженосец с побагровевшим от гнева лицом, не произнося ни слова он ударил своего господина в грудь кулаком так что тот даже слегка пошатнулся.
— Ты что совсем с ума сошел!
Закричал Альберто явно не ожидая такого выпада и не раздумывая ответил тому тем же, только на этот раз направленный дерзкому шуту в лицо. От удара тот отшатнулся в сторону едва не упав на стоящий за ним еще один игровой механизм, слегка согнувшись, но почти в то же мгновение выпрямился сжимая кулаки и его лицо не предвещало ничего хорошего, если бы в тот момент в комнате не оказался его Наставник и не успел встать между ними не позволяя продолжить потасовку рядом с ним был и Глен.
— Знай свое место!
Прикрикнул он на своего воспитанника. Тот сразу же сник и так и не произнося ни единого звука предпочел немедленно покинуть комнату. Между тем Фарн переключил внимание на принца.
— А вам ваше высочество, не пристало так себя вести, столь не подобающе вашему положению образом.
— Лучше бы так резво на тренировке кулаками махали.
Поддержал его наставник юного наследника. Тот пристыженно опустил глаза и пробурчал под нос невнятные извинения. Айрис все это время молча наблюдавшая за всем происходящим, смерила его гневным взглядом, вышла следом за Рэмом. Стараясь успокоиться она вышла во внешнюю галерею замка и там нашла своего неожиданного защитника. Он стоял у одного из проемов и смотрел куда то вдаль, словно о чем то задумавшись. Подойдя к нему она увидела что с уголка рта у него стекает капля крови. Достав свой платок она прижала его к его разбитой губе:
— Надо же, никак не ожидала от тебя такой прыти! Похоже у меня появился герой защитник без страха и упрека!
Тут он пристально посмотрел ей в глаза и она увидела в его взгляде смесь страха и невероятной боли. От этого у нее все внутри сжалось, на минуту ей показалось, что принц нанес тому куда как больше вреда чем казалось.
— Ты в порядке?
Произнесла она с беспокойством. Рэм опустил глаза и отстранился от нее.
— Да, простите.
Прошептал он и зашагал прочь, не разу не обернувшись, пока не скрылся из глаз, покинув галерею. Весь тот день он бесцельно бродил по городку погруженный в горестные раздумья. Когда наконец наступил поздний вечер он вопреки обычному отправился не в замок, а в дом придворного алхимика, в котором, после того как познакомился с наследником девятого правящего дома не жил много лет, посещая особняк лишь изредка, находясь неотлучно при своем господине и друге. И именно эта мысль теперь жгла его изнутри словно раскаленный металл. Он не мог объяснить даже самому себе как посмел поднять на него руку.
В особняке, не смотря на поздний час, были только слуги Ферна, он сам еще не вернулся из замка. Произнеся что то не определенное на удивленные расспросы, по поводу его внезапного прихода и отказавшись от предложенного ужина, он поспешил в свою комнату. В ней все было точно так же как когда он покинул ее, никто не трогал его вещей, только слуги заботливо убирали в ней пыль, оставляя все на своих законных местах. Рэм прошелся по комнате притрагиваясь к своим старым вещам бесцельно открывая и закрывая книги, которые были его единственными друзьями до знакомства с Альберто.
Побродив по комнате он вышел из нее и поднялся на смотровую площадку башни, где были установлены различные механизмы его Наставника, с помощью которых тот наблюдал за небосводом, делая какие то свои мало юному оруженосцу понятные расчеты в своих работах. Он подошел к ограждению площадки и посмотрел сначала на ночное небо, на котором мигали такие далекие и холодные звезды, а потом перевел взгляд на раскинувшиеся внизу городок со стоящим на небольшом возвышении замком на его окраине.
Похожие книги на "Врата сумрака (СИ)", Чернота Наталья
Чернота Наталья читать все книги автора по порядку
Чернота Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.