Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Двести женихов и одна свадьба (СИ) - Романова Екатерина "katerinaromanova"

Двести женихов и одна свадьба (СИ) - Романова Екатерина "katerinaromanova"

Тут можно читать бесплатно Двести женихов и одна свадьба (СИ) - Романова Екатерина "katerinaromanova". Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

— Что с тобой?

— Что со мной?

— Ты попятилась назад, словно собираешься сбежать. После всего, что вчера было?

— А что вчера было? — переспросила испуганно, понимая, что да. Собираюсь сбежать. — То есть, мне нужно срочно домой. В кофейнях переполох, и я не уверена, что сэр Иол это уладит. Да и с какой стати ему что — то улаживать? — проговорила, отступая. — С исками я сама разберусь, а вот вопрос с неустойкой придется уладить. В ювелирном я, конечно, немного перегнула палку… — я перехватила чемодан с аппаратом для переливания крови и бросилась наутек. — Всего доброго, ваше сиятельство!

— Лестница в другой стороне! — заметил сэр Кристиан, провожая меня задумчивым взглядом. Развернулась и кинулась в другую сторону.

Сбегаю! А ведь еще даже даты свадьбы нет — уже сбегаю! И он говорит, что не проклята.

Глава 20. В которой я возвращаюсь домой

Вспомнила, что забыла письма в комнате, но возвращаться не стану. Не хочу снова видеть сэра Кристиана и его взгляд, от которого пылают щеки и нарушается покой. Нет, Маша. Тебе нужна холодная голова! Увидитесь в день свадьбы, спокойно выйдешь замуж и вернешься на Землю.

— Леди, леди, постойте! — меня догнала светловолосая горничная и, подстраиваясь под мой шаг, больше похожий на бег, уточнила: — вы предпочитаете кремовые, персиковые или ванильные тона?

— А что, есть разница?

На лице девицы отобразился вселенский ужас.

— Это тебе зачем?

— Подбираем мебель для ваших комнат.

Я резко затормозила. Горничная со всего размаха влетела в мраморную статую воина с занесенным над головой мечом. Он не готовился к нападению, пошатнулся и с грохотом повалился на ковер. Горничная побледнела на глазах. А, когда заметила, что у воина отвалилась рука и, собственно, меч, но не тот, что сверху, а тот, что с низу, стыдливо прикрытый фиговым листком, и вовсе осела на пол шуршащим колоколом юбок.

— Да что ж вы все такие впечатлительные?

Подняла горничную и уложила на диванчик. Потом подняла статую. Я хоть и доктор, но пришить мрамору гениталии — выше моей компетенции. Оторванную руку спрятала в горшок с пышно цветущим деревом, а гениталии вышвырнула в окно, когда его открывала, чтобы привести в чувство горничную.

Болезная прислуга оклемалась и водила стеклянным взглядом по мне и потолку. Больше, правда, по потолку. В таком состоянии она мало что понимала. Потрепала ее по щечке и бросилась наутек, пока та не прицепилась еще с какими-нибудь вопросами.

— А униформу горничной в ваш шкафчик повесить? — крикнула девушка вдогонку, но я уже свернула на лестницу.

Уйти незаметно не получилось. Лучше бы не в шкафчик, а на меня эту униформу повесили! Слуги кланялись мне в пояс, посетители — шушукались и тыкали в меня пальцем, стража провожала сальными взглядами. В итоге на улицу я выбежала, подобрав юбки.

Но и там никакого покоя! Вездесущая леди Мерибет и ее везде ссущие мопсы во все горло возмущались. Сотрясая варварски оторванными у статуи гениталиями, леди обращалась к страже:

— Я сказала — немедленно! Это где это видано, чтобы на головы приличных леди гениталии сыпались?

— На головы приличных они и не сыплются, — усмехнулась себе под нос и резко свернула на другую тропинку. Стоит леди Мерибет меня увидеть, как…

— Леди Джулия! — завизжали за моей спиной. — Это все она! Кто, если не она?!

Нырнула в сиреневые кусты, продралась сквозь них и вылезла на дальней дорожке. От графского дома лучами отходит целых двадцать пять. Жених сто двадцать семь — ландшафтный дизайнер, очень гордится этим проектом. Ему поручали полностью переделать графский сад и теперь посетителям вроде меня всегда есть возможность избежать нежелательных встреч, благодаря паутине мощеных дорожек, петляющих сквозь бурную растительность.

К выходу из сада я уже откровенно бежала, но когда увидела Его, затормозила. Время словно замедлилось. С моих волос, вальсируя в густом воздухе, упал лист сирени и несколько ароматных цветков. Откинув выпавшую из прически прядь, я закусила губу, любуясь зрелищем.

Это мужчина моей мечты! Самый желанный и так сейчас необходимый! Под солнечными лучами его бархатная кожа блестела и переливалась, а в волосы так и хотелось запустить пятерню, почувствовать между пальцами их жидкий шелк.

Он склонил передо мной колени, держа в зубах белоснежную розу. Крупную, крепкую, ароматную.

— Корнел, ты — мужчина мечты! Жаль, что ворн.

Приняла цветок и вдохнула его терпкий аромат. Неужели сам сорвал? Ворн фыркнул, намекая «я ль не принц из твоих снов?». Погладила его по морде и позволила забрать из своих рук чемодан с артефактом. Корнел присел, чтобы я могла забраться на его спину и, когда устроилась поудобнее, оттолкнулся от земли и взмыл в воздух.

Я-то рассчитывала на обычную поездку всем на зависть, а получила захватывающий полет. Это даже на американские горки, это что-то невообразимое! Воздух свистел в ушах, звенел под кожаными крыльями ворна, под нами пролетали дома, ленточки дорог, точки зевак, задравших головы, чтобы полюбоваться видом моих башмаков, торчащих из-под юбки — большего все равно не разобрать. А я летела! Сначала испугалась, но когда поняла, что ворн не уронит, даже если попытаюсь упасть, стала получать удовольствие.

Полет закончился слишком быстро. Описав круг над домом, ворн осторожно приземлился на лужайку в господской части, куда вход посетителям запрещен. К нам немедля подбежали слуги, конюх, Кэролайн. Эрик сгреб меня в охапку и стащил с Корнела, несколько раз подбросил в воздух, но, к счастью, Самюэль вовремя меня отобрал. От восторгов огра у меня закружилась голова и могла нарушиться целостность костей.

— Самюэль, отнесите чемодан в мою лабораторию, покормите Корнела и, пожалуйста, кто-нибудь, приготовьте мне большую чашку очень-очень черного кофе с корицей прежде, чем обрушите на меня шквал новостей!

Через четверть часа я сидела в своей родной гостиной и наслаждалась ароматным кофе, смакуя его маленькими глоточками. Терпкий аромат прожаренных зерен дарил чувственное наслаждение. Как в лучшей рекламе кофе. Я вдыхала его аромат, делала глоток и снова дышала, стараясь вытравить из себя тошнотворный запах аптечной ромашки. Так теперь пахнет ложь и необходимость ее говорить возможному будущему мужу.

В перерывах между глотками я понимающе кивала, отвечала «да», «нет» или «решайте сами» на шквал вопросов и, когда они закончились, огорошила Кэролайн новостью:

— Мы открываем больницу.

— А еще у нас мука зако… что, простите?

— Мы с сэром Кристианом открываем больницу, поэтому дело с кофейнями на тебе. Схватившись за сердце, Кэролайн, бледнее скатерти, опустилась на стул.

— Без паники. Я не умерла, всего лишь переключаюсь на другой проект и по мере возможности буду во всем тебе помогать.

— Куда уж там? Нам без вас тяжко пришлось!

— Но ведь справились?

Я тепло улыбнулась Самюэлю, который поглядывал на Кэролайн с нежностью. Дворецкий из тех мужчин, которые не дадут леди пропасть в беде. Когда все пошло к чертям собачьим, он взял все под свой контроль, как не раз делал это прежде.

— Передумала. Теперь кофейни ваши с Самюэлем. Мне достаточно пятнадцати процентов.

— Но, госпожа. — растерялся дворецкий.

— Если нужно — наймите управляющего, потому что менять дворецкого я отказываюсь, — с сожалением отодвинула пустую чашку кофе, но Кэролайн тут же подлила еще из серебряной турки.

— А как же вы? — спросила подруга. — Поговаривают, вы переезжаете в замок графа.

— Слышала. Но ничего такого не планировала. Поверь, ты будешь первой, кто об этом узнает.

Пока Кэролайн потрясенно молчала, я спокойно смаковала кофе. Кажется, я сама стала ортингтонкой и боюсь предстоящих перемен. Настолько привычно сидеть в раковинке своего дома, выползая из нее для визитов вежливости и балов, что проект с больницей разгонял кровь и поднимал адреналин.

— Вы совсем плохо выглядите, леди! — встрепенулась Кэролайн, когда внесли блюда: говядину в гранатовом соусе, красное вино, салат из овощей, сырную тарелку и, конечно же, выпечку.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

Перейти на страницу:

Романова Екатерина "katerinaromanova" читать все книги автора по порядку

Романова Екатерина "katerinaromanova" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Двести женихов и одна свадьба (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Двести женихов и одна свадьба (СИ), автор: Романова Екатерина "katerinaromanova". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*