Беременная адептка (СИ) - Бельская Анастасия
Я откинула бесполезный «поисковик», и с отчаянием сжала руку с браслетом. Бер найдет меня. Найдет совсем скоро, где бы я не оказалась.
— Нам нужно провести с ней пару анализов… Если она и правда «прыгун», это будет сенсация!
Я поймала взгляд одного из мужчин, и поежилась над его изучающим взглядом. В нем не было злости, лишь научный интерес, но почему-то я была уверена — он ни перед чем не остановится в попытке понять, что я такое. Даже если придется препарировать меня заживо.
Оглядела остальных, и окончательно потеряла голос из-за страха. Они все были словно не живые люди, а роботы, что подчиняются командам, и готовы выполнить любое действие, если их правильно попросят.
— Что происходит? Почему прервано совещание?
Спокойный вопрос, раздавшийся со стороны двери, заставил всех обернуться. Я пригляделась, пытаясь в щелочки между мужчин понять, кто зашел сюда.
— Кайл, это «прыгунья»! — с совершенно счастливый улыбкой произнес «любитель анализов».
— Что за бред?
Раздались быстрые шаги, и я увидела перед собой почти такого же «робота», как остальные. Почти — потому что в его глаза, помимо интереса, промелькнула растерянность. Он явно смотрел на мое лицо и видел больше, чем другие.
Минутку… Кайл… Кайл?!
— Кайл Мовинд?! — восклицаю, не веря своим глазам.
Растерянность переходит в панику, а мой взгляд цепляется за знакомый оттенок кудрей. Моих кудрей, моего цвета, только длиннее и от молодости ярче.
Права мама, отец невероятно красив. И почему все его черты не могли достаться мне?
Небо, ну о чем я думаю?!
Мужчина медленно кивает, и мне уже плевать на всех остальных здесь, и на то, что я явно перенеслась слишком далеко за пределы академии.
Я нашла его! Я смогу спасти маму!
Спрыгивая со стола, я прохожу мимо замерших мужчин, и просто висну на шее у заледеневшего отца.
— Папа! — радостно выдыхаю в крепкую грудь, и слышу за спиной слаженный изумленный вдох.
Глава 46. Я — твой ребенок, который нашел тебя с помощью своего ребенка, чтобы ты нашел нашу маму
— Что за… Кайл, это шутка такая? Не смешно.
Быстро отстраняясь от крепкой груди, я хочу объявить для всех, что Кайл Мовинд в самом деле мой отец, но неожиданно твердая рука впечатывает меня обратно.
И этот жест даже с очень большой натяжкой нельзя назвать «крепкими объятиями».
— Именно так, Рондт, — слышу сверху убийственный ответ, и вожусь в руках Кайла, но абсолютно безуспешно, — решил проверить вашу реакцию. Оказалось — не зря, потому как из шести «перемещающихся» ни один не схватил девушку, и не вызвал охрану, позволяя ей при наличии навыков спокойно ушмыгнуть обратно. Безобразие, одним словом.
— Так это ты сам виноват, что мы затупили, — тут же стал защищаться один из мужчин, — отправил девчонку, да еще вон какую хорошенькую! Был бы парень, другой разговор, сразу бы задержали! А тут — баба-«прыгун»! Ну откуда ж нам было знать…
— По-моему, в инструкциях ничего не сказано по поводу полу нарушителя, — ледяным тоном прерывает его Кайл, — так что перечитывайте заново, и впредь — внимательнее!
Мужчина разворачивается вместе со мной, не давая и шанса выпутаться. Корпусом проталкивает меня в дверь, и уходя, я слышу расстроенное бормотание за спиной:
— Тьфу ты, всего лишь проверка! А я-то и правда решил — впервые такая удача…
Кажется, это был тот, кто хотел взять у меня анализы. Не знаю, почему, но безумно радуюсь, что не попала к нему в руки.
— Ты кто такая, и откуда взялась? — пропихивая меня в небольшой кабинет, спрашивает Кайл, и плотно закрывает за нами дверь.
Затем проходит к графину с водой, и, не наливая в стакан, делает жадный глоток. Все он понимает, кто я такая, иначе бы не волновался так сильно.
Мы смотрим друг на друга пару секунд, когда Кайл со стоном опускается в кресло, и роняет голову в широкие ладони.
— Лорик, — шепчет мужчина, напоминая мне, зачем я здесь, — она действительно это сделала? Но зачем?!
А он догадливый. Мне нравится это, потому что тупить и объясняться совершенно нет времени.
— Думаю, потому что любила вас так, как никого на свете, — даю честный ответ, и вижу боль в глазах Кайла, — а вы?
Это лишнее, но удержаться от такого вопроса не могу.
Кайл издает странный, булькающий звук, и ощупывает меня жадным взглядом сверху донизу.
— Ты хоть понимаешь, кто мы такие, девочка? — шепчет он снова, на этот раз сипло от нервов, — ты видела тех мужчин в совещальной? «Перемещатели», которых отобрали у матерей сразу после рождения, учили только служить и выживать, тренироваться и убивать по первому приказу… И у одного из них ты спрашиваешь про любовь?
— Вы — не один из них, — не так уверенно, но все же спорю я.
Я же вижу, чувствую, как он волнуется! Да и то, как он прикрыл меня от остальных… Пусть Кайл ни разу не выказывает, что рад неожиданно свалившейся дочери, он точно не такой, как оставшиеся мужчины!
И теперь он лишь подтверждает мои слова, когда опять роняет голову в руки.
— Благодаря твоей матери — отчасти, так оно и есть, девочка.
Значит ли это, что ответ на мой первый вопрос — положительный? Он не говорил, но почему-то я верю, что это даже больше, чем простое «да».
— Меня зовут Кайли, — тихо говорю, оглядываясь, и понимая, что многие вещи тут мне незнакомы, — где мы?
— Боюсь тебя напугать, но даже не в том мире, где должны жить вы с Лори, — хмуро отвечает мужчина, — ты беременна?
— Да.
— Я так и думал. По-другому и быть не могло, странно, что эти идиоты сразу не догадались. Ведь проявление сил еще в утробе обычное дело… Хотя и не такие дальние «прыжки».
— Я не просто так пришла так далеко, — начинаю я издалека, и мой взгляд задерживается на браслете, — простите, а мы можем связаться с моим миром? Просто там остался мужчина, и он сейчас, наверно, с ума сходит…
— Сперва расскажи, что случилось, а потом подумаем о том, как связаться с твоим мужчиной, — он хмыкает на последнем слове, и внезапно его словно озаряет, — что-то с Лори?
— Ее похитили, — начинаю с главного, затем нахожу еще одно кресло, опускаюсь туда, и быстро посвящаю отца в курс дела.
Без подробностей о своей истории с Диеро, просто говорю о Миларе и о записке с пропажей мамы. Кайл слушает, не перебивая, и лишь качает головой всякий раз, когда я делаю небольшую паузу.
За время моего рассказа у него несколько раз вибрирует небольшое устройство на руке, но он не обращает внимания. Лишь когда я заканчиваю, он смотрит на «часы», и его губы расплываются в улыбке.
— А твой мужчина не так прост, оказывается, — бархатно смеется отец, и поворачивает ко мне экранчик устройства, — правительственный вызов в академию средней и высшей подготовки Корпстан, инициатор — Бергорд Диеро. Ты там учишься, девочка?
Я киваю, абсолютно обалдев от услышанного. Совершенно точно помню, как Бер пробовал пробиться через служебное положение для связи с Кайлом, но ему пришел с правительства такой отказ, что он и пробовать дальше не стал. А теперь, кажется, в попытках отыскать меня Мужчина Мечты перегрыз кому-то глотку, чтобы достучаться до Кайла.
Я гордо вскидываю подбородок, потому что, ну, приятно до чертиков! Хотя и стыдно, что заставила своего Бера так волноваться…
— Ну что, девочка, идем знакомиться с Диеро, и выручать Лори?
Кайл протягивает мне руку, и я согласно подаю свою.
— Я задаю направление, а ты делаешь все то же самое, что и в прошлый раз для перемещения. — Инструктирует он, и на этот раз я не сомневаюсь, что все получится, — готова? Три… Два… Один…
Я закрываю глаза, вызывая образ страшнючей для моего сына иголки, и тут же чувствую как запахи меняются, а мои ноги касаются уже совершенно другой поверхности пола.
А следом меня сгребают сильные руки, не давая и шанса отстраниться, или хотя бы вдохнуть.
Да кого я обманываю?! Мне самой не хочется ни того, ни даже другого!
Глава 47. Умные мужчины всегда найдут общую тему для насмешек. Даже если эта тема немного против…
Похожие книги на "Беременная адептка (СИ)", Бельская Анастасия
Бельская Анастасия читать все книги автора по порядку
Бельская Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.