Ведьмино счастье или никогда не говори «Никогда» (СИ) - Блесс Эйвери
— Мы внутри потухшего несколько тысяч лет назад жерла вулкана.
Мне даже думать не хотелось, каким именно было когда-то извержение и о его последствиях, а также какого размера сама гора, если внутренняя чаша в диаметре была несколько километров. При этом можно только восхищаться причудами природы, создавшей эту красоту в когда-то смертоносном жерле. Нет, лошадей сюда, наверняка, переместили люди, но природа-то сама решила создать этот зеленый оазис среди голых скал.
— Мы все еще в Дарстане?
— Да. Эти горы на территории нашего королевства.
Вопрос я задала не просто так. Ведь Уолдар сейчас пытается придумать, как вызволить нас из дворца, который расположен в сердце это степной и суровой страны, а нас взяли и переместили непонятно куда. Да, тут красиво, а еще уединенно. Если ворота можно сломать, крепостную стену разбить, а стражника подкупить, то вот такую природную преграду, высотой в несколько сот метров и без единого прохода, не преодолеть. Так это изнутри вверх скалы поднимались всего на несколько сот метров, а от подножия? Последнего я не знала, но уверена, там уже счет шел на километры. М-да, эта жемчужина более чем неприступна и защищена, получше любой башни, в которой нас могли бы запереть. И ведь отсюда своими двумя не уйти, только порталом. Но у меня его нет и необходимыми знаниями, чтобы построить пространственный переход, я не владею. Интересно, а принцесса или маркиза могут, если не сами переместиться, то хотя бы вестника послать? Я с сомнением взглянула на девушек. Надо будет с ними поговорить на эту тему. Уверена, нас не просто так сюда вывели на прогулку, а специально удалили из дворца. И именно в тот момент, когда там должен был кто-то появится.
Несмотря на открывшуюся нам красоту, буквально спустя несколько минут, осматривалась я уже не столько любуясь местным пейзажем, сколько ища пути к возможному побегу. А ведь с нами сюда, кроме принцев, не переместился ни один стражник. Да и тут жил всего один старик. Сбегай — не хочу. Но… Вот это самое, но, и останавливало. Будь все легко и просто, здесь бы не прятали табун дорогих лошадей соловой масти. Ну неужели нет никакого потайного перехода из этой ложбины? Не верю. Мало ли что случиться. А вдруг необходимо будет срочно спасать лошадей? Нет, все же проход точно должен быть. Пусть небольшой, тайный и спрятанный от чужих глаз. Ну хоть какой-нибудь. А раз так, то нам осталось его только найти.
Еще раз оглянувшись по сторонам, я, как можно более вежливо, поинтересовалась.
— А зачем мы сюда пришли и как долго пробудем?
— Вам здесь не нравится?
Отвечая вопросом на вопрос, Калирен вновь хмуриться.
— Нет, что вы, — я все еще держусь и пытаюсь быть максимально вежливой, при этом стараюсь, чтобы в моих словах или действиях не было даже намека на одобрение, заигрывание или еще что-либо подобное. — Здесь очень красиво. Необычное место. Никогда ни о чем похожем не слышала.
И ведь я не врала и говорила от чистого сердца. Так что если у принца и был с собой какой-либо артефакт определяющий ложь, то сейчас он молчал. Возможно, именно поэтому Калерен расслабился и наконец-то отпустил меня.
— Вы правы, это место необычайное, я бы даже сказал уникальное. Мы его обнаружили чуть больше десяти лет назад совершенно случайно. О нем мало кто знает. Благодаря чему оно и сохранилось в своей первозданной красоте. Пойдемте, у нас есть для вас сюрприз.
Ох, не люблю я сюрпризы, но пришлось идти.
14-3
Идти далеко не пришлось. Хотя, о чем это я? Куда здесь идти-то? Вот то-то же. Наши «женихи» просто провели нас до рощи, рядом с которой пасся табун. На подошедших к ним людей, лошади никак не отреагировали. Разве что некоторые, подняв головы, посмотрели в нашу сторону, после чего продолжили заниматься своими делами. Но это касалось взрослых, а вот несколько малышей, прекратив веселые игры, с любопытством стали поглядывать в нашу сторону из-за крупов своих мам. Им явно было интересно, кто мы такие.
— Предложите это лакомство.
— Что?
Я не совсем поняла, о чем говорит Калирен. Но вот мне в руку вкладывают несколько спелых, сочных фруктов и кивают в сторону жеребят.
— Предложите им. Не бойтесь, просто протяните ладонь со свифами. Они их очень любят.
Обернувшись на мужчину остановившегося в неприличной близости позади меня, я несколько мгновений в сомнении смотрела на него, а после перевела взгляд на руку с фруктами. А почему бы и нет? Ничего же страшного не произойдет, если покормить малышей. Тем более, что они такие милые.
Слегка улыбнувшись принцу, я взяла парочку свифтов и сделала как мне посоветовали. Присев на корточки, протянула руку с раскрытой ладонью, показывая лакомства жеребятам. При этом боковым зрением отмечая, что и принцесса, и маркиза делают то же самое. Вот только забирать сладкие фрукты никто не торопился. Да, было видно, что малышам хочется попробовать, что это у нас такое ароматное, но также им было и страшно. В какой-то момент я поняла, что Калирен сделал несколько шагов назад, оставляя меня одну. И тогда, один жеребенок все же подошел ко мне. Первый фрукт он взял аккуратно одними губами вытягивая шею как можно дальше, готовый, в любой момент, сорваться с места и убежать. Понимая это, я продолжала сидеть на корточках неподвижно. За вторым лакомством он уже подошел ближе. А вот чтобы получить третий, малыш, окончательно освоившись, стал обнюхивать мои руки в поисках еще одного свифта. И вот тогда я позволила себе провести ладонью по светло-золотистой, мягкой гриве, а после погладила любопытную мордочку, почесала за ушком и провела ладонью по шелковистому боку.
А ведь соловая масть у лошадей очень редко встречается. А тут целый табун таких красавцев. При этом каждый жеребенок стоит чуть ли не целое состояние. Лошадь столь редкого окраса мог себе позволить приобрести только очень богатый и состоятельный покупатель. Я и не знала, что их разводят в Даргории, да еще королевская семья лично контролирует этот процесс и в каких условиях содержатся столь дорогие животные. Как-то всегда считала, что степняки выращивают только низкорослые, крепкие и выносливые породы.
Из задумчивости меня вывел тихий голос Калирена.
— Ты ему понравилась. Дай ему имя.
— Я?
Задавая вопрос, я удивленно посмотрела на вновь подошедшего ко мне принца.
— Да. Он теперь твой. Это мой подарок.
Я как стояла на корточках, так, покачнувшись, чуть не села прямо на траву. Вот это действительно королевский подарок. Ни какие-то там, пусть и изысканные украшения или одежда, а реально прекрасное, очень редкое и дорогое животное. Вопрос теперь только в том, чем мне придется расплачиваться за него и принимать ли этот подарок. Хотя, чем и так понятно.
Пока я обдумывала, что мне сказать, мягкие, бархатистые губы, принялись пощипывать меня, выпрашивая еще угощение. А ведь мне хотелось принять этот подарок. И не для того, чтобы его потом продать. Малыш мне и самой очень понравился. Обернувшись назад к жеребенку, я еще раз погладила его. Какой же он невероятно-приятный на ощупь.
— Бархат. Я назову его Бархат.
Скормив еще парочку фруктов, я отпустила малыша назад к маме. После чего «женихи» отвели нас в небольшой двухэтажный домик примостившийся за рощей, у самой скалы. Это было единственное жилище в бывшем кратере и в нем все было готово не только к приему принцев, но и для нашего комфортного проживания в данном месте в течение нескольких дней.
К моему немалому удивлению, и не только моему, все королевские сыновья оказались довольно самостоятельными. Чтобы выжить в столь уединенном месте, им не нужны были ни слуги, ни повара. Они были неприхотливы, умели ухаживать за лошадьми, разводить костер, рубить дрова, ездить без седла (в последнем я и не сомневалась), ловить рыбу, а главное, неплохо готовили, что нам и было продемонстрировано в первый же день. А так же на второй и третий. При этом ни маркиза, ни виконтесса, ничего не умели, кроме того, чтобы самостоятельно одеться и раздеться. Да и то, они могли это делать, скорее благодаря тому, что крой одежды у дарстанцев был гораздо удобнее, чем принято носить в высшем аристократическом обществе Экрилии. На этом, жизненно-важные умения девушек и заканчивались. Они понятия не имели, ни как огонь развести в грубе, ни как мясо или рыбу разделать, ни как овощи почистить, ни крупу сварить, про то, чтобы замесить тесто или что-то испечь и говорить не приходится. Хотя, с последним все оказалось проще. Хлебом нас затарили заранее.
Похожие книги на "Ведьмино счастье или никогда не говори «Никогда» (СИ)", Блесс Эйвери
Блесс Эйвери читать все книги автора по порядку
Блесс Эйвери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.