Академия драконьей авиации. Факультет Связных (СИ) - Новикова Татьяна О.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
— Ну, дела, — покачала головой связная, кидая в кипящий котел сушеные ягоды. — А я всегда говорила, что рано или поздно драконы поплатятся за свое высокомерие! Нельзя вытирать ноги об тех, из кого черпаешь силу и без кого не можешь дальше развиваться в магии.
— Извините, а вы... Вы разве не чувствуете влияние этих кристаллов? — неуверенно спросил Уолтер у Генри. — Вы же тоже дракон, но выглядите так, будто голова у вас сейчас совершенно ясная. Как так? У меня вот все еще виски покалывают, хотя мы довольно далеко от города улетели.
— С моей Кайндой мне никакие кристаллы не страшны, — махнул рукой Генри, кряхтя и посмеиваясь. — Да, дорогая?
Кайнда охотно поддакнула с улыбкой до ушей. А меня чрезвычайно заинтересовало обращение к связной "дорогая". Кто они друг другу? Брат и сестра?..
Кажется, теми же вопросами задавался и Уолтер, который сидел с полупустым стаканом и крайне озадаченным выражением лица.
— А вы... Родственники? — спросил он с сомнением.
— В каком-то смысле, — усмехнулся Генри, подкидывая дрова в печку. — Ведь связка между драконом и его связной — это даже поважнее родственной связи будет. Да, дорогая?
Кайнда покивала и добавила:
— Наша связка основана на взаимопонимании, доверии, поддержке. Ну и любви, конечно, да, милый? — хохотнула старушка, тыча в бок Генри, помогавшего варить зелье. — А с такой связкой, мальчик мой, никакие кристаллы, помутняющие рассудок, не будут работать как надо.
Озадаченное лицо Уолтера стало еще более хмурым. Он переводил взгляд с дракона на связную и нервно теребил пустой стакан в руках.
— Да что вам объяснять? — добавила Кайнда. — Вы же и сами все прекрасно чувствуете и правильно делаете, не так ли? Иначе не смогли бы улететь так далеко. Вообще не смогли бы улететь.
Кажется, Уолтер смутился. Во всяком случае, лицо его вытянулось, а в его беглом взгляде на меня появилось нечто такое, чего я там раньше не видела.
— Давай, милочка, ты должна это выпить.
Кайнда подошла ко мне с дымящейся кружкой, но у меня совершенно не было сил принять вертикальное положение.
— Я помогу, — тут же подскочил ко мне Уолтер.
Он помог мне приподняться так, чтобы я могла выпить зелье, которое оказалось приятным и сладким на вкус. И пахло изумительно: лесными ягодами, скошенной травой и чем-то пряным. Резкого улучшения я не почувствовала, но таким зельям нужно дать время подействовать.
Уолтер отходить не стал и положил мою голову прямо к себе на колени. Ни возмутиться, ни смутиться этому жесту у меня по-прежнему не было сил.
— А теперь спи, милочка, — старушка заботливо подоткнула под меня края одеяла. — Тебе нужно попробовать поспать, сон восполняет энергию.
Она повернулась к Риду и с извиняющимся видом развела руками.
— Комната у нас тут одна и кровать тоже одна, так что устраивайтесь тут как можете. Чем богаты, тем и рады, как говорится. Если что-то ночью понадобится, будите смело, мы будем на веранде.
— Спасибо, что помогаете и что дали нам ночлег, — быстро произнес Уолтер. — Но как вы будете спать на веранде? Там же холодно...
— Не переживай, мальчик мой! — широко улыбнулась старушка. — С Генри всегда тепло. Он же как печка!
Она ушла, и мы с Уолтером остались одни в комнате. Была глубокая ночь, с улицы не доносилось ни звука, только где-то далеко подвывала собака.
Уолтер молчал, и я так и заснула у него на коленях, слушая потрескивание поленьев и гул огня в печи.
Глава 23. Передышка
Спала я как убитая, а под утро меня начало лихорадить. С трудом разлепила веки и увидела, что Уолтер перебазировался и заснул, сидя в неудобной позе прямо в кресле около кровати. Всклокоченный, вымотанный событиями ночи, он, однако, тут же встрепенулся, словно бы почувствовав мой взгляд.
— Ты как?
Хм, как же необычно было слышать искренне обеспокоенный голос Уолтера Рида, кто бы знал...
— Пить, — только и смогла вымолвить я.
Уолтер тут же принес воды, заодно заставил выпить еще одну порцию восстанавливающего зелья.
— Есть хочешь?
Но я только качнула головой. Какой там есть, мне кусок в горло сейчас не полезет... Вялость была жуткая.
Так я весь день и провалялась в кровати, то в лихорадке, то содрогаясь от озноба. Только пила зелье по часам и наблюдала за приютившими нас связной и драконом. Они весь день хлопотали по хозяйству, которое у них было довольно внушительное, со своей фермой. По разговорам я поняла, что Кайнда с Генри давно уже перебрались в эту немногочисленную деревушку, устав от гнета родных.
— Вы из семьи Бернсов? — ахнул Уолтер, узнав, к какому роду принадлежит Генри. — Подождите, я, кажется, слышал про вас, мне дед как-то рассказывал... Вас же активно продвигали в королевской авиации и пророчили судьбу успешного дипломата, разве нет?
— Было дело, — с улыбкой говорил Генри, быстро шинкуя капусту для корма животным на ферме. — Но я отказался.
— Как так? — Уолтер так и замер с полными ведрами, в которые только что набирал воды в колодце.
— А вот так. Дипломату нельзя жениться на связной, а куда я без Кайнды-то? — пожал плечами Генри, помахивая разделочным ножом. — Дурацкие законы и еще более дурацкие традиции. Я все взвесил, взял Кайнду в охапку и перебрался с ней сюда, еще пока мои родители тут жили.
— И вы так легко отказались... от всего? — недоверчиво спросил Уолтер.
— А от чего такого "всего", а?
— Ну как же... От статуса, от почестей... От денег, в конце концов...
— А ты легко дал себя оседлать своей связной? — усмехнулся Генри.
Его вопрос остался без ответа. А я прикрыла глаза, притворяясь спящей и чувствуя на себе пронзительный взгляд Уолтера.
Мой магический резерв восстанавливался, но очень медленно. К вечеру температура спала, но меня начало знобить.
— Какие у тебя руки холодные, — пробормотал Уолтер, усаживаясь рядом на краешек кровати. — Давай попробую согреть.
Он взяли мои руки в свои ладони, показавшиеся мне ужасно горячими, и какое-то время методично растирал их в попытке согреть.
Стало чуточку теплее, и я слабо улыбнулась Риду.
— А как твоя рана?
— Ай, ерунда, — отмахнулся он. — Подлатал себя, нормально. Ничего серьезного. Не думай об этом, сейчас важно, чтобы ты как можно скорее восстановилась.
— Мой отец... Как он там...
Уолтер развел руками.
— Хотел бы я что-нибудь знать, и про ректора, и про своих родных. Но тут такая глухомань, никакой связи ни с кем нет. Остается только гадать, что сейчас творится в академии и городе в целом.
— Задница там творится, — тяжело вздохнула я.
— Определённо.
— Валить отсюда надо. Раздобыть информацию и... и вообще.
— Надо, конечно, да куда с такой тобой далеко убежишь?
— Может, тебе стоит самому отправиться на разведку? — предложила неуверенно. — Не ходить далеко в город — там может быть опасно для драконов. Но может быть...
— Не может. Исключено, — жестко оборвал Рид. — Я тебя тут одну не брошу.
Я закусила губу и потупила взгляд.
— Мне кажется, я еще нескоро восстановлюсь. Магический резерв почти на нуле. Я так минимум неделю восстанавливаться буду, а то и больше.
— Лишней недельки на переждать у нас сейчас нет.
— Вот именно.
Уолтер задумчиво потер подбородок, не отрывая от меня пристального взгляда изумрудных глаз.
— А что, если мне поделиться с тобой энергией?
— Драконы не могут делиться энергией со своими связными, — невесело усмехнулась я. — Вот забирать ее в любом объёме — это да, всегда пожалуйста. Хоть подчистую.
Подумала, что это звучит, как обвинение, и добавила:
— Ты не думай, я тебя не обвиняю в своем плачевном состоянии. Я добровольно в тебя силу вливала. Ну а как иначе нам было улететь за пределы города? Просто объясняю, почему ты мне помочь сейчас ничем не можешь. Драконы не делятся своей силой.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Академия драконьей авиации. Факультет Связных (СИ)", Новикова Татьяна О.
Новикова Татьяна О. читать все книги автора по порядку
Новикова Татьяна О. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.