Фермер, который меня довел (СИ) - Грин Агата
Засмотревшись на пустынницу, я не заметила, что впереди едущий кар притормозил, и с сочным звуком тюкнула его в бампер. Владелец кара тут же высунулся из окна поглядеть, кто там сзади безобразничает, и, узрев меня, начал ругаться:
— Чего тырки пялишь, дура? Слепая, что ли?
Я поглядела на мужика с лицом, наливающимся гневной краснотой, затем на бампер кара, в который врезалась, и — снова на Чиуру. Та энергично и быстро, подпрыгивающей походкой шла к рынку, и все уступали ей дорогу. Я уставилась на старушку, как в трансе; мне вспомнились два голоса — бархатный и карамельный, и то, что поведали мне эти голоса.
Любовь ли, болезнь ли была причиной, но мерзкая старуха не только Пруту Ховери жизнь под конец испортила, но и мне подгадила — беременной (как я тогда считала) женщине!
— Выходь давай! — услышала я резкое, и посмотрела в окно, к которому склонилась красная гневная физиономия.
«Этого еще не хватало», — подумала я, и с тоскливой обреченностью полезла за планшетом, чтобы сразу войти в нужный сервис через Сеть и перечислить этому гражданину деньги.
Видимо, я действовала медленно, так как он с силой ударил в окно моего кара.
— Выходь, говорю! — повторил он громче. — И глянь, чего натворила!
Выходить мне совершенно не хотелось, да и ущерба особого я не нанесла, так что я лишь приспустила стекло и сказала:
— Извините. Я вам перечислю десять единиц. Диктуйте счет.
— Десять?! Ты вкуки обпилась, что ли? Здесь минимум на двадцать потянет!
«Ящер с тобой, двадцать так двадцать», — подумала я и, кивнув, снова попросила назвать счет; при этом я поглядывала в сторону рынка. Мужик продиктовал счет, я сделала перевод и, показав ему на планшете, что операция выполнена, собралась уехать.
Однако гражданин не желал меня так просто отпускать и встал перед моим каром прямо на дороге.
— Ишь ты, — прошипел он, и обратился к зевакам, который остановились поглазеть на маленькую аварию, — деньги скинула на счет и все! Видите, что творится? Какие они, южане? Будто деньги все решают! Даже не извинилась, сразу про деньги, словно я цент бездушный…
— Я вообще-то извинилась, — сказала я.
— Извинилась она! Ничего не извинилась!
— С дороги отойдите.
— Видите, лицо как сморщила, слова как цедит? Думает, что лучше нас, северян. Они все такие, южане! — продолжал изливать желчь мужик. — И кто ее на дорогу пустил? Сопля еще зеленая, а туда же — водить… не выросла еще водилка-то!
— Дайте мне проехать! — не выдержала я и повысила голос.
— Извинись сначала!
Дальше все случилось само собой. Я достала из сумки пистолет-парализатор, не глядя, практически машинально, зарядила его «болючкой», и, выйдя из кара, навела прямо на мужика.
— Извинилась я перед тобой, морда жирная, — отчеканила я, — и ущерб возместила. Так что закрой рот и садись в свой драндулет, пока заряд в лоб не получил.
Мужик стал менее красным — наметилась тенденция к побелению — но все же выдавил из себя:
— Ах ты ж дрянь какая… глядите, что творит… средь бела дня…
Я выстрелила, но не в лоб, как обещала, а в бедро, сочное, жирное. Мужик взвыл и рухнул на дорогу; никто из зевак к нему не подбежал.
— Молодец, девка! Так его! — услышала я, садясь в кар.
— Да-да, получил свое…
Я метнула на зевак убийственный взгляд — сейчас они на моей стороне, а когда этот мерзкий хряк на меня наезжал, молчали — и, объехав агрессивное тело, корчащееся от боли, поехала к рынку.
Припарковавшись, где получилось, и как получилось (я не слишком-то аккуратно вписалась меж других каров), я вышла из машины и пошла на рынок, чтобы найти Чиуру. Сухонькая фигурка пустынницы была приметна.
— А-а-а-а, — расплылась она в ядовитой улыбке, — камешек песочный прикатился…
— Надо поговорить.
— Некогда мне, да и не хочу, — заявила Чиура и демонстративно от меня отвернулась.
— Нет, ты будешь со мной говорить!
Гражданки, которые собирались что-то купить у Чиуры, напустились на меня:
— Орио, ну-ка придержите язык! Мы здесь, на севере, старость уважаем.
— Не лезьте не в свое дело! — отрезала я и встала вплотную к Чиуре.
Мне не столько хотелось поговорить с ней, сколько в глаза ее посмотреть. В этих маленьких черных глазках я увидела мстительное торжество, радостную злобу — и никакой любви, и никакого сумасшествия. Бархатная и Карамельная спорили о том, любила Чиура деда или нет, но я вижу отчетливо только ее любовь к себе.
— Ты не любила деда, — сказала я уверенно, а дальше начала предполагать: — Он был нужен тебе, как трофей. Ты хотела переманить самого сильного и красивого парня Хасцена к пустынникам, чтобы все говорили, что это он из-за тебя все бросил. Хотела быть особенной, Чиура? У тебя получилось. Ты особенная, ты одна в своем роде — скирта плевучая, злобная…
Вокруг нас зашушукались, но мне было все равно.
Глаза пустынницы сверкнули, затем выражение ее лица стало жалостливым, а голос — сочувственным.
— Уо-ох… бледная какая, заплаканная… говорила же я тебе: берегись. Не убереглась, да? Скинула дитенка раньше срока? Ох, беда, беда…
Я обомлела.
Она действительно хотела довести меня до выкидыша! К счастью, я не была беременна, и, к счастью, пустынники не сделали мне ничего плохого. Но вот эта отдельная пустынница с черными пронзительными глазам — сделала. Лично мне, а не деду, с которым у нее были сложные отношения.
Ни слова больше не говоря, я сделала шаг вперед и залепила ей крепкую пощечину. Чиура не отстранилась, и меня не остановили, потому что никто этого не ожидал; вокруг будто установилась полная тишина, и звук пощечины в ней прозвучал невероятно громко, оглушительно.
Пустынница медленно подняла руку, коснулась узловатыми пальцами краснеющей на глазах щеки, а потом прыгнула ко мне, на меня, с шипением. Мы сцепились, как две ящерицы, тонкие и юркие, и закружились по рынку в своеобразном танце.
Что-то упало с прилавка, на который мы налетели; кто-то закричал. Нас пытались угомонить и разнять, но мы с Чиурой так рьяно тянулись друг к другу, что расцепить нас никак не получалось.
— Скирта плевучая!
— Отродье Ховера! Уж я тебе задам!
— Это я тебе задам! Ты деда довела!
— Так ему и надо! А амулет я ваш раздавила! Раздавила вашу силу! И Ховеру сказала! Вот и помер он! Сердечко-то слабое!
Чиура победоносно рассмеялась, когда я от неожиданности сбавила позиции. Она схватилась за мои волосы и рванула одну прядь; я завизжала от боли и в ответ махнула, не глядя, кулаком.
Раздался треск; пустынница смолкла и с растерянным видом выплюнула зуб.
Сама не знаю, зачем, я забрала этот зуб. На этом моменте нас растащили.
Из первой в своей жизни драки я вышла с потерями, но и с приобретениями тоже: когда меня уводили, я крепко сжимала новый амулет рода Ховери в кулаке.
Глава 16
Это был не первый раз, когда я угодила в полицию. Однажды, когда я была подростком, меня случайно «загребли» вместе с отъявленными хулиганами на улице. Я тогда жутко испугалась и была способна только на плач; в итоге меня лишь пожурили и «выдали» папе, который примчался меня забирать.
В этот раз я была несравнимо спокойнее. Меня забрали в участок для выяснения личности и ситуации; а Чиуру, кстати, не забрали, домой отпустили, потому что та стала прикидываться немощной и чуть ли не умирающей. Тот жирный мужик, кар которого я легонько стукнула, в свою очередь побоялся «стукнуть» на меня, и никто в полицию не пришел обвинять меня в пальбе по мирным гражданам — меня обвиняли только в учиненном беспорядке.
Я рассказала, с какими претензиями пришла к Чиуре, и о том, что она напала на меня первой, и мне, вроде бы, поверили. Я не забыла поведать о своей якобы прервавшейся беременности и о том, что мой дед умер от сердечного приступа, когда коварная пустынница стащила у него родовой амулет и раздавила его. Этими заявлениями господа полицейские заинтересовались; тот из них, что постарше, пробурчал, что Чиура давно уже мутит в городе воду и вредит гражданам. Однако, несмотря на то, что я в сложившейся ситуации оказалась скорее жертвой, чем инициатором, выпустить меня отказались. Тогда я попросила об одном звонке. Агентесса пообещала мне помощь, так почему бы не воспользоваться?
Похожие книги на "Фермер, который меня довел (СИ)", Грин Агата
Грин Агата читать все книги автора по порядку
Грин Агата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.