Явление магического договора (СИ) - Герцик Татьяна Ивановна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
— Как видишь, они вполне могут справиться с любой напастью. Нужно одно — убедить их, что это будет весело. Мне кажется, они жили уж очень скучно, раз с таким воодушевлением кидаются в различные авантюры.
— Да? Мне кажется, что для особ женского пола и не предусмотрены особые развлечения, — снисходительно отметил герцог-старший, — вряд ли вышивание или воспитание детей можно отнести к удовольствиям, хотя бывает всякое. Но, вполне возможно, такое неприличное стремление к буйным потехам, какое мы наблюдаем у сестер Салливерн, просто особенности их неугомонного характера?
— Это особенности магии, отец, — ринулся на их защиту молодой герцог. — Разве ты не помнишь, как сложно мне она давалась, когда я рос? А они во много раз сильнее меня как магини.
Герцог не одобрял вольности для женщин, считая их попросту вредными для столь слабых и нежных созданий, но был вынужден согласиться. Магинь в его окружении никогда не бывало, и определить, до какой степени можно позволить им свободу в поведении, он не представлял.
— Хорошо, тогда давай пригласим их, поговорим и решим, что можно им поручить, — неохотно предложил он.
Анрион представил себе реакцию возмущенных сестер на «поручение» и обескураженно посмотрел на дорогую обстановку кабинета. Что они могут выкинуть в ответ на столь явное приравнивание их к обычным слугам? Разгромить все вокруг?
— Я с ними сам поговорю, — он не хотел, чтоб его отец, привыкший говорить в этакой покровительственно-начальствующей манере, стал что-либо поручать столь вспыльчивым особам.
Герцог усмехнулся. Он все прекрасно понимал, но не считал нужным менять свой стиль поведения в угоду каким-то малолетним выскочкам.
— Хорошо, тогда эта часть защиты на тебе. И давай пригласим магов и начальника дворцовой стражи. Они тоже должны знать, что этот бал будет для всех нас особенно нелегким.
Предупредив об осложнениях всех, кто призван был обеспечивать безопасность дворца, его жителей и приглашенных гостей, его светлость Эрнольд Второй Помаррийский распустил экстренно созванный Герцогский совет, и Анрион поспешил в покои сестер.
Он застал их там, но в чрезвычайно странном одеянии — в широких мужских штанах и плотных рубахах навыпуск. Пришлось ему сделать вид, что ничего необычного не происходит, и передать просьбу отца включиться в охрану предстоящего бала.
— Мы будем участвовать как самые обычные гостьи, — сразу возразила Изабель, нахмурившись от предполагаемого дармового их использования.
— Но мы непременно будем поглядывать по сторонам и, если заметим что-то непривычное, тут же вам сообщим, — примирительно пообещала Беатрис.
Анрион поблагодарил и подозрительно спросил:
— А куда это вы собрались в таком необычном виде?
— Спать, — обе недоумевающе пожали плечами, глядя на него невероятно честными глазами.
— Что еще мы можем делать в столь поздний час?
Сообразив, что бесцеремонно ворвался к приготовившимся ко сну девушкам, герцог сконфузился, извинился и удалился, пожелав на прощанье спокойной ночи.
— Поверил, наивный! — Изабель потеребила штанину из грубого холста и ухмыльнулась. — И даже смутился.
— Конечно, мы же чужестранки, мало ли в чем привыкли спать. Нравы наши дикие, варварские. — Беатрис подошла к окну и предложила: — Ну что, отправляемся? Ты ничего не забыла, Изабель?
Та сердито вскинулась.
— Что там можно забыть, а? Повторяю — очень хорошо, что тебя со мной не было. Я и сейчас считаю, что мне лучше было бы слетать туда одной и быстренько вызволить всех несчастных, что сидят в тех жутких казематах, ты же мне будешь только мешать. Кстати, там есть и дети. Вот только кто это, я не поняла.
— Я пойду с тобой! — упрямо заявила Беатрис. — Надеюсь, смогу разобрать, что в головах и заключенных, и тех, кто их сторожит.
— Тогда быстрее! — скомандовала недовольная промешкой Изабель. — Я чувствую, нам нужно непременно управиться до утра, а в Аджии уже глубокая ночь!
Прижав руки к груди, вставшая перед ними Мариула жалобно попросила:
— Может быть, не нужно никуда лететь и кого-то спасать?
Необычно собранные и серьезные сестры положили ей руки на плечи, одна — на левое, другая — на правое, и ответили:
— А что ты предлагаешь? Пусть там гибнут люди? А мы будем сидеть здесь и грызть орешки?
Горничная посмотрела на маленький лакированный столик, на котором действительно стояла чашка с кедровыми орешками, любимым лакомством девушек.
— Лучше б вы грызли орешки, чем снова мчаться в какую-то незнакомую страну, — с досадой выпалила она. — А вдруг там вас схватят?
— Что ты так волнуешься, Мариула, дорогая? — Беатрис даже нервно поежилась, столько опасения звучало в голосе служанки. — В первый раз, что ли? И мы не беспомощные девицы, годящиеся только для балов и замужества. Мы — сильные магини.
— И на старуху бывает проруха! — никак не могла успокоиться Мариула. — И прежде мне никогда не было так беспокойно, как сейчас. Может быть, все же останетесь, а? — последние слова она протянула жалостным плачущим голоском.
— Чтоб потом шпынять себя за бездействие всю оставшуюся жизнь? — сердито выговорила ей Изабель. — Вот что случилось бы с тобой, не услышь мы тогда твой слабенький зов и не приди к тебе на помощь? А ведь нам с сестрой в ту пору было всего по девять лет!
Мариула прижала пальцы к губам и затихла. Приняв этот жест за согласие, леди Салливерн, обогнув ее, дружно шагнули к окну, привычно распахнувшееся перед ними. Горничная проводила их отчаянным взглядом и жалко шмыгнула носом.
Пролетев над дворцовой площадью под прикрытием невидимости, сестры очутились за крепостной стеной герцогского дворца. Согласно кивнули, взялись за руки и перенеслись по порталу туда, где днем побывала Изабель, погнавшись за соглядатаем.
Через мгновенье они оказались в длинном темном коридоре без окон. В нос ударил мерзкий запах грязи и тлена. Подземелье? Изабель тихо предупредила сестру, что они оказались не совсем там, где она оставила маяк, но где-то рядом.
Беатрис испуганно огляделась. В столь отвратительных местах ей бывать еще не доводилось. Склизкие стены в какой-то липкой пенистой гадости мышиного цвета, такой же потолок. Они осторожно поднялись в воздух и медленно полетели вперед, держась в нескольких дюймах от холодного земляного пола.
— Ты заметила, как трудно здесь двигаться? — Беатрис придержала сестру за руку, вглядываясь в темень коридора.
Та кивнула и шепнула:
— В прошлый раз такого не было. Да и вышла я из портала вовсе не здесь, а в какой-то комнате, но я об этом тебе говорила.
— Они подготовились к встрече. Здесь везде установлены поглотители магии. Такое чувство, будто нас здесь не только ждут, а уже знают о нашем появлении! — что-то почувствовав, Беатрис приложила палец к губам и быстро потянула сестру под самый потолок, стараясь не касаться дурно пахнувшей слизи и закрываясь пологом невидимости.
И вовремя. В коридоре показались стражники с яркими факелами в руках. Тщательно оглядывая все углы, они молча прошествовали мимо и только после исчезновения вдалеке бликов огня сестры спустились вниз.
— Они ищут нас, вернее, тебя! — выдохнула побледневшая Беатрис. — И они уверены, что магии у тебя из-за развешенных повсюду поглотителей просто не может быть.
— Какая чудная ловушка! — Изабель широко усмехнулась. — В такую мы еще не попадались! Вот здорово! Повеселимся на славу!
Перед глазами Беатрис отчего-то всплыло обеспокоенное лицо Анриона, и она квело согласилась:
— Будем надеяться, что нам повезет. Но этим парням велено тебя сразу оглушить и доставить к лорду Кариссо.
— Может, мне дать им себя поймать? — воодушевилась Изабель. — Позабавимся!
— У них есть глушители магии, ошейники и наручники. Ты уверена, что желаешь испытать их действие на себе? — Беатрис потянула сестру вперед.
Изабель проявила неожиданное здравомыслие:
— В других условиях можно было попробовать, но тут стоит такая вонь, что задохнуться можно. И почему мы не умеем спасаться от дурных запахов? — она демонстративно закрыла нос ладонью.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "Явление магического договора (СИ)", Герцик Татьяна Ивановна
Герцик Татьяна Ивановна читать все книги автора по порядку
Герцик Татьяна Ивановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.