Шоу Подбор (СИ) - Лямина Софья Ивановна
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 143
— Хотя знаете, воздержусь от поездок в теплые страны. — хмыкнула я, устроившись в уже родном кресле.
Ладони плотнее обхватили чашку с кофе, и я со странной любовью оглядела присутствующих. Вот, что с женщинами ощущение близкой смерти творит. Если буду продолжать в том же духе, то и к Калебу теплыми чувствами воспылаю.
Две пары глаз уставились на меня, несколько нервируя вниманием. И только президент продолжил то, чем занимался до моего прихода: смотреть пустым взглядом в никуда и мелкими глотками пить коньяк. Ночь у всех выдалась трудной.
— Этель, мы осознаем причины твоего недовольства — прямо произнес Роберт, жестом попросив меня не перебивать. — и понимаем, что дальнейшая совместная работа невозможна. Ты серьезно пострадала, малыш. Мы обещали защиту, клялись, что ни один волосок с твоей головы не упадет, но не смогли обеспечить тебе безопасность.
— Род Арчибальд официально приносит вам свои извинения, мисс Оплфорд. — подхватил Остин Габриэль Арчибальд, делая очередной глоток. — Вы можете считать контракт расторгнутым. Род Арчибальд выплатит любую запрошенную вами сумму за моральный ущерб и преждевременное расторжение контракта. Род также самостоятельно разрешит все вопросы относительно вашего пребывания на шоу «Побор». Отныне вы можете покинуть резиденцию Арчибальд в любое удобное для вас время.
Я несколько растерянно наблюдала за тем, как президент подписывает необходимые в таких случаях бумаги. Неужели они это серьезно?
Конечно, я размышляла над таким исходом событий. Еще вчера вечером, пребывая в растрепанных чувствах, я собиралась подавать в суд. Да что там суд, я была близка к тому, чтобы лично взять в руки бластер и начать вершить самосуд. На Калебе я бы самостоятельно опробовала весь арсенал, используемый серийными убийцами за всю историю существования мира.
Порыв я сдержала, а сегодня проснулась и поняла, что хочу отомстить иным способом. Я не хотела жарких битв, громогласных обвинений и яростных скандалов. Гораздо больше меня устраивал план, предложенный президентом. Попытка убийства единственного наследника рода Арчибальд, осознанное желание нанести тяжкий вред здоровью путем вживления чипа, сговор Хоткинса и Леонардо против родственника президента, налаженные торговые связи с подпольной организацией, торгующей чипами, — все эти статьи из Уголовного Кодекса гарантировали бы Калебу, как минимум, пожизненное заключение, а как максимум — ссылку на прекрасный остров, где таким задорным юношам промывают мозги.
Чем не сладкая месть? И мне предлагалось быть частью этого плана по свержению блондина с арены славы. Признаться, я бы с удовольствием помахала ручкой вслед мистеру Хоткинсу, закованному в наручники.
Продолжить работать по плану казалось мне хорошей идеей. Все лучше, чем уехать сейчас и мучиться от панических атак, встретив на улице человека, внешне похожего на Калеба, или страдать от посттравматического стресса. Свои страхи нужно перебарывать или избавляться от тех, кто породил их.
Когда я начну новую жизнь, навсегда исчезнув из этой резиденции и забыв это шоу, как страшный сон, я не хочу просыпаться от ночного кошмара или скрипеть зубами, видя по визору интервью с улыбающимся Калебом. А там, глядишь, и смертную казнь восстановят, как меру наказания за преступление…
Теперь же, когда три друга изволили отстранить меня от дела, которое я уже начала считать своим, в душе закипали раздражение и обида.
Нет уж, дорогие, так просто вы от меня не избавитесь! Я еще приложу усилия к тому, чтобы Калеб, устроивший это шоу и отправивший меня в лесок под кустик с сумасшедшими живосжигателями, оказался наказан. Что-то подсказывало мне, что красавчик-продюсер знал о диком племени. И использовал это в своих интересах. Иначе зачем же он так настаивал на этом испытании?
Я поднялась, слишком резко поставив чашку с кофе на журнальный столик и расплескав напиток. Подойдя вплотную к столу мистера Арчибальда, я бесстрашно встретилась с его выжидательным взглядом.
— Мистер Арчибальд, — уверенно произнесла я, сложив руки на груди. — а вы не находите, что расторгать ли мне контракт решать, собственно, предстоит тоже мне? Или вы, уважаемый президент, считаете, что в силу вашего положения в обществе, знаете о желаниях граждан вашей страны лучше, чем они сами? Тогда позвольте разочаровать вас. Я не собираю покидать резиденцию ровно до тех пор, пока наш общий знакомый не потерпит заслуженное наказание.
К концу диалога моя спокойная и гибкая речь плавно перешла в нечто близкое к шипению. И вот я даже не ожидала, что собственный голос способен на такие интонации. Одновременно проникновенные и угрожающие. Признаться, я и сама впечатлилась.
Ну, это я. А президент, конечно, и не с таким сталкивался, поэтому лишь откинулся на спинку кожаного офисного кресла и задумчиво на меня посмотрел, скользя взглядом по лицу. Ни злости, ни раздражения не было на благородном лике Габриэля Арчибальда. Мужчина смотрел на меня так, словно впервые увидел.
— Вас что-то удивляет? — вскинула я бровь, решив окончательно обнаглеть.
От утренней флегматичности не осталось и следа. А вот вчерашнее раздражение вернулось и по-свойски поприветствовало возмущение. Они хорошая команда, особенно когда вместе берутся за работу.
— Меня что-то поражает, — наконец признался Габриэль Арчибальд, поднимаясь на ноги. — вы непозволительно настойчивы, мисс Оплфорд. Вынужден признать, что не ожидал от вас рвения продолжить работать по контракту.
— Вам ли настаивать на его расторжении, мистер Арчибальд. — хмыкнула я, отстраняясь на шаг от мужчины. Возмущение возмущением, а субординация на первом месте. И так позволила себе слишком многое вчера, повиснув на шее президента. — Вы в первую очередь получаете выгоду от того, что контракт продолжит свое существование.
— Не спорю, — кивнул президент. — однако не понимаю причин, побудивших вас настаивать на контракте.
— Поверьте, у меня своя выгода от этого. — холодно произнесла я, не желая обсуждать эту тему. С психологом хоть целый день, а с мистером Арчибальдом — нет. Хотя не уверена, что готова поделиться своими чувствами даже с профессионалом. Наверное, прошло слишком мало времени. — Вас должно интересовать лишь то, что вы выигрываете от нашей сделки. Я не ключевое звено в продуманном вами плане, мистер Арчибальд, но последние события показали, что мне везет на неожиданные открытия. Это можно использовать, и не мне вам рассказывать, как.
Мистер Арчибальд молча наблюдал за мной, скрестив руки на груди. Осанка прямая, взгляд уверенный, губы поджаты. Нет и следа прежней усталости. Поразительная выдержка.
— К тому же, я — конкурсантка. — напомнила словно невзначай. — Именно поэтому останусь здесь, даже если вы расторгнете контракт. Нет, конечно, вы можете систематически ставить мне меньшее количество балов, и тогда я покину проект уже к следующему отсеву. Но в запасе у меня будет много время, пока оставшиеся девушки пройдут это испытание. Или не пройдут, если вспомнить, что в лесу отыскали дикое племя. Но не думаю, что Калеб так просто откажется от своей сумасшедшей идеи. Скорее конкурсанткам придется ждать очистки местности или проходить испытание в другом месте. Поиск подходящего сектора леса займет еще большее количество времени. И тогда у меня будет уже около двух недель на диверсионные действия. Понимаете, к чему я веду?
— Понимаем, — хмыкнул Роберт. — только не ясно, зачем тебе это. А как же желание слабой девушки спрятаться и убежать? Как же страх перед произошедшем? Не боишься, что Калеб попытается от тебя избавиться?
Я улыбнулась. Видимо, было что-то в этом жесте плотоядное, потому как брови на лоб полезли у всех. Приятно, когда ты удивляешь окружающих.
— Я обозначила свою позицию, — вежливо улыбаюсь собравшимся. — полагаю, вам нужно принять решение. Хорошего дня, уважаемые.
На этой радужной ноте я покинула кабинет сэра Аньелли, размышляя, во что выльется мое поведение. В смысле, меня сразу прикончат за подобный тон с президентом или подождут для приличия пару дней?
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 143
Похожие книги на "Академия Шепота 3. Последний отбор", Огненная Любовь
Огненная Любовь читать все книги автора по порядку
Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.