Mir-knigi.info

Клетка для дикой птицы (ЛП) - Фаст Брук

Тут можно читать бесплатно Клетка для дикой птицы (ЛП) - Фаст Брук. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вейл имел свою комнату и считался старшим охранником, проработав в Эндлоке всего год. Я что-то упускала. Ещё один фрагмент в непостижимой головоломке.

Мы подошли к двери, которая открывалась внутрь и, похоже, не была защищена никаким замком. Вейл сунул голову в комнату, убедился, что там пусто, а затем положил ладонь мне на поясницу, подталкивая внутрь; тепло его кожи просачивалось сквозь мою униформу.

Большую часть пространства занимала Г-образная стена шкафчиков: некоторые были наглухо закрыты, у других дверцы висели на петлях, а одежда вываливалась наружу, на пол. Скамейки перед ними были завалены чулками, покрытыми плесенью подносами с едой из столовой и всяким мусором.

Вейл провёл меня мимо перегородки к ряду душевых, которые, к счастью, были оснащены занавесками. Он указал на ближайшую кабинку, и я вошла внутрь прямо в одежде.

Я выдохнула, обнаружив, что кабинка гораздо чище, чем можно было ожидать, глядя на остальную комнату.

— Давай сюда форму, — скомандовал Вейл с другой стороны занавески.

Я побледнела, но быстро взяла себя в руки. По крайней мере, он не видел моей реакции — так было проще изобразить высокомерие. Спрятать страх, который накрыл меня в коридоре.

— Ладно. Но даже не думай подглядывать. Видеть меня голой — это привилегия, охранник. И её не купишь за горячий душ и пару пищевых брикетов.

Он поперхнулся, а я закусила губу.

Я расстегнула молнию комбинезона и просунула руку сквозь занавеску, протягивая ему промокшую насквозь форму, отдавая грязную одежду и не трудясь спросить, что он планирует с ней делать. Затем я шагнула под струю воды.

Вздох сорвался с губ, когда первые обжигающие капли коснулись кожи.

Здесь было мыло.

Я упёрлась ладонями в кафельную стену и опустила голову под душ, позволив волосам закрыть меня, как занавесом. Я делала глубокие вдохи, пытаясь отогнать образы, проносящиеся в голове.

Вдох, два, три, четыре.

Эгги в моей квартире говорит, что Джеда отправили в Эндлок.

Выдох, два, три, четыре.

Момо на охотничьих угодьях с винтовкой, нацеленной ему в голову.

Вдох, два, три, четыре.

Торин ползёт, умоляет, а затем делает последний вздох. Охранник выдирает зубы из его неподвижного рта.

Выдох, два, три, четыре.

Кровавое дерево, покрытое багровыми пятнами.

Вдох, два, три, четыре.

Бесконечная тьма.

Выдох, два, три, четыре.

Морт, распускающий руки.

Я считала снова и снова, пока дыхание не замедлилось и ощущение, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди, не исчезло.

Я стояла под струёй столько, сколько позволял здравый смысл, оттирая кожу до красноты и покалывания, разбирая волосы, пока не распутала худшие из узлов. Я даже позволила себе уронить пару слёз. Затем я отдёрнула занавеску, схватила полотенце с соседнего крючка и обернула его вокруг тела.

— Вейл? — Мой голос мягким эхом отозвался в пустом пространстве раздевалки. — Ты ещё здесь?

Он появился из-за угла и замер как вкопанный, увидев меня в полотенце. Его глаза потемнели; он провёл рукой по волосам, убирая их со лба.

— Я выбросил твою форму. Она тебе всё равно больше не нужна. Пока ты была в одиночке, Ларч поднял твой рейтинг до восьмёрки. Теперь ты на Верхнем уровне.

У меня отвисла челюсть. — Что? Как?

— Не думай, что это хорошо, Птичка. Я же говорил: если ранишь охотника, будешь казаться опаснее — Ларч на это и рассчитывает. Он делает рекламу на том, что случилось, пытаясь спасти свою задницу. А перевод тебя в «зелёные» означает, что он сможет заработать на тебе больше кредитов.

Вейл протянул мне новый зелёный комбинезон. Я потянулась за ним, но скрип прервал нас прежде, чем наши руки успели встретиться — звук открывающейся двери раздевалки.

Сердце подскочило к горлу.

Мы стояли, замерев.

Душевые были скрыты перегородкой, вне поля зрения остальной части раздевалки, но нельзя было сказать наверняка, не заглянет ли незваный гость за угол и не заметит ли нас.

Прежде чем я успела сообразить, что делать дальше, руки Вейла обвились вокруг меня, затягивая обратно в кабинку, которую я только что покинула. Занавеска упала, погружая нас в полумрак. Мы стояли грудь к груди.

Шаги гулко раздавались по ту сторону занавески; каждый шаг грозил приблизить человека к нашему разоблачению.

Я чувствовала ритмичные взлеты и падения груди Вейла, прижатой к моей; его подбородок касался моей макушки. С каждым его вдохом сквозь мои мокрые волосы пробегала волна тепла.

Моё дыхание участилось, сердце забилось быстрее. Лишь тонкий лоскут ткани служил барьером между Вейлом и моей голой кожей.

Его пальцы крепко сжимали мою поясницу, удерживая полотенце, готовое вот-вот соскользнуть. Жар залил щёки, и я вдохнула его чистый запах.

Это должно было стать последним, о чём стоило думать, но в голове крутилась лишь та ночь, когда мы встретились, и его настойчивые губы на моих в переулке — вкус его поцелуя и ощущение его кожи под моими пальцами…

Я выдохнула.

Мне нужно было сосредоточиться на том, чтобы не шуметь. Кит и Яра рассказывали, что некоторые заключённые торгуют телом за услуги, но я знала: охране запрещено вступать в неуставные отношения с заключёнными — Совет полагал, что это может создать привязанность и заставить их сочувствовать нам.

Вейлу будет трудно оправдаться, если тот, кто был в раздевалке, поймает нас.

Вейл перехватил меня поудобнее, пальцы вычерчивали успокаивающие узоры вдоль позвоночника: сначала поверх полотенца, затем по влажной коже верхней части спины, где ткань заканчивалась.

— Всё хорошо, — выдохнул он; тихая уверенность в его голосе усмиряла мою нарастающую панику. — Я с тобой.

Я обняла его крепче, и вместо того, чтобы отстраниться, он подался навстречу моим объятиям.

Кто ты? — снова захотелось спросить мне. Дело не столько в том, что он изменился — скорее, он прятался за маской с тех пор, как меня привезли в Эндлок. И, наконец, он показывал мне того мужчину, которого я впервые встретила в таверне у Верна.

Его рука скользнула по моему плечу, добравшись до выпуклых линий моих зарубков.

Он прервал изучение моей кожи; его тело стало невероятно неподвижным, пока пальцы замерли на шрамах. Я даже перестала чувствовать его дыхание.

Шаги становились всё тише, отдаляясь, пока мы снова не услышали скрип двери раздевалки, и они окончательно не затихли в коридоре.

Я выдохнула, напряжение покинуло тело. Я подняла голову и обнаружила глаза Вейла всего в дюйме от своих; наши дыхания смешались.

Вейл словно стряхнул с себя мысли. Он разжал пальцы, убирая руку с моего плеча, и в то же время я пришла в себя, отпрыгнув назад, чтобы создать дистанцию.

Вейл был охранником. Что бы он ни говорил и как бы мне ни помогал, он не был тем, кому можно доверять или кого можно касаться — он был тем, кого я надеялась использовать, как угодно, лишь бы выбраться из Эндлока. В одиночке я изголодалась по человеческому теплу, но я не могла позволить этой жажде близости отвлечь меня от цели.

— Я проверю обстановку, — сказал Вейл приглушённым голосом, хотя шептать больше не было нужды.

И выскользнул из душевой кабинки.

Я сбросила полотенце и скользнула в новый комбинезон, оставленный Вейлом; холодная ткань прилипла к влажной коже. Я застегивала молнию, когда услышала его возвращающиеся шаги.

— Всё чисто, — донёсся его рокочущий голос, прохладный и отстранённый, без следа былой мягкости.

Я прочистила горло и вышла из-за занавески, вытирая вспотевшие ладони о бёдра, пока он вёл меня в коридор.

Глава шестнадцатая

В последующие недели, к большому огорчению, Ларча, никто из охотников не выбрал меня для новой охоты.

Группы охотников проходили через наш блок каждые несколько дней, но большинство из них, казалось, не горели желанием тратить на меня столько кредитов, сколько запрашивал Ларч.

Цифра «восемь» светилась на цифровом табло над моей новой камерой на Верхнем уровне, и я всё ещё привыкала к комфорту, который прилагался к моему более высокому рангу. Мягкий односпальный матрас с плюшевыми одеялами и пушистой подушкой был придвинут к одной стене, а в комоде, любезно предоставленном Ярой, хранились мои немногочисленные пожитки. Небольшая перегородка скрывала туалет и раковину от взглядов других заключённых.

Перейти на страницу:

Фаст Брук читать все книги автора по порядку

Фаст Брук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Клетка для дикой птицы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Клетка для дикой птицы (ЛП), автор: Фаст Брук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*