С нежностью цвета огня (СИ) - Тэль Аадет
Однако отсидеться в наших покоях у несчастного дипломата не получается.
Услышав в гостиной женский голос, с силой тру лоб, чтобы хоть немного прояснить заторможенные мысли, натягиваю платье и выхожу к ним в комнату, чтобы с удивлением обнаружить там леди Луассис. Она явно только что с вечера. Утреннее фиолетовое платье показавшееся мне очень шикарным, не идёт ни в какое сравнение с нынешним. Мерцающе-чёрное, узкое, с соблазнительно обнажёнными плечами, оно идеально подчёркивает совершенную фигуру, не выглядя при этом вульгарно. Насколько я успела заметить, здесь в моде гораздо более откровенная одежда, так что леди, похоже, ориентировалась на вкус вполне конкретного гостя.
Что тут у них происходит? Разве хозяйке не полагается быть внизу, с остальными? Неужели же ей так нужен нисс Шиор, что она решила пригласить его лично?
За спиной леди Луассис ледяным изваянием застыл Медиф. Вид у него неважный — к привычной невозмутимости добавилась какая-то потерянная пришибленность и злая обречённость.
Могла ли она наказать его за то, что никто из нас не явился на вечеринку?
— Нравится? — хитро спрашивает леди Луассис, перехватывая мой внимательный взгляд. И после секундной паузы опасно воодушевляется: — А ведь это отличная мысль! Леди Дарисса, раз уж я пришла похитить Вашего супруга, позвольте сделать подарок.
От энтузиазма в её голосе у меня тревожно сжимается сердце и резко проясняется в голове.
— Подойди, Медиф! Принесёшь клятву своей госпоже.
Мой растерянный взгляд на миг встречается с его мрачным. Мужчина тут же опускает глаза. Мне и отсюда видно, как плотно сжаты его побелевшие губы.
Не зная, что предпринять, оборачиваюсь к встревоженному Лену, мысленно умоляя его вмешаться.
— Леди Луассис, — вступает он в разговор, — это очень великодушно, однако мы вынуждены отказаться. Согласно Своду правил Ассоциации, живущие в Талассе мужчины не могут покидать пределов отражения.
— Правило ведь касается только свободных мужчин. Медиф — мой младший сын, и как глава семьи я имею право подарить его любому, кому пожелаю.
Ошалело переведя взгляд с одного на другую, с ужасом замечаю, что у них и впрямь есть кое-что общее. Выразительные голубые глаза, тонкий, аккуратный нос, полные, искушающие губы… Да они почти на одно лицо! Я не увидела этого сразу, потому что мне и в страшном сне не могло присниться, что мать может допустить подобное обращение с собственным сыном.
Это настолько неправильно, что я даже не нахожу слов. Да и существуют ли слова, способные убедить эту бессердечную особу?
— И всё же…
— Ты всё слышал, Медиф, — перебивает она, протягивая свою подвеску. В её холодных голубых глазах словно кружат снежинки. — Принеси ниссе Элктар клятву хранителя. Немедленно.
Нотку угрозы различили мы все.
Покорно взяв украшение, инкуб подходит ко мне и опускается на колени, устремив взгляд в пол.
— Леди Луассис… — кажется, голос у меня чуть дрожит.
— Не волнуйтесь, хоть здесь и нет магии, клятва вполне надёжна, — безмятежно улыбается она, удовлетворённо наблюдая за сыном. — Эта подвеска — магический накопитель, так что всё будет по правилам.
Осторожно переведя дыхание, пытаюсь взять себя в руки. Ничего непоправимого не случится. Как только мы отсюда уедем, я просто верну ему клятву. Это даже к лучшему. Уверена, уж Медиф-то точно оценит преимущества свободной жизни, ему и в голову не придёт отказываться.
— Отныне и навсегда посвящаю свой меч и жизнь свою служению Вам как единственной моей госпоже, — глухо, но внятно произносит инкуб. — Клянусь быть острым клинком, незаметной тенью и верным слугой. Клянусь с честью выполнять свой долг хранителя, защищая и оберегая Вас и днём, и ночью.
— Я принимаю твоё обещание.
Яркая жёлтая вспышка в его руке, слабое покалывание на моём запястье, и тишина.
— Разреши ему подняться, Дари, — тихо подсказывает Аллеон.
— Встань, Медиф.
Забрав у поднявшегося мужчины подвеску, Лен возвращает её владелице.
— Благодарю за щедрый подарок, леди.
— Пустяки, — с улыбкой отмахивается она и многозначительно напоминает: — Я жду вас внизу.
— Разумеется.
Когда дверь за ней закрывается, я устало присаживаюсь на диван.
— Идти обязательно?
— Нам с Келтом — да.
— Тогда я тоже пойду.
Не знаю, как, правда, но пойду.
— Останься, пожалуйста, тут. Медиф за тобой присмотрит. После клятвы он не…
— Ну, нет! Ты видел этот взгляд? Да она же вас живьём съест!
Нисс Шиор чуть ёжится, передёргивая плечами, но Аллеон спокоен.
— Я справлюсь. К тому же, это ненадолго. Мы уйдём сразу, как только это будет возможно.
— Останьтесь, нисса, — присоединяется Келт. — Не нужно такой хорошенькой девушке видеть то, что там будет происходить.
— Что-то неприличное?
Все трое мужчин переглядываются.
— И неприличное тоже, — равнодушно произносит Медиф. — Сегодня завезли свежих рабов. Гости собираются развлекаться.
Смотреть на игры с рабами нет никакого желания. Но если не пойду, точно буду волноваться. А ещё придётся прямо сейчас что-то решать с инкубом.
— Всего пара часов, — Аллеон быстро целует меня в щёку и сбегает переодеваться.
— Встретимся внизу, — кивает ему нисс Шиор, после чего тоже откланивается.
Мы остаёмся одни. «Подарок» выжидающе сверлит меня взглядом, но пока молчит. Я сдаюсь первой: зачем откладывать неизбежное?
— И что теперь? — спрашиваю, настраиваясь на непростой разговор.
Он, прищурившись, складывает руки на груди и не торопится отвечать.
— Ты будешь жить здесь или у тебя есть своя комната?
— Вещам не разрешается иметь отдельное жильё, — произносит зло.
До меня не сразу доходит, что он подразумевает под словом «вещи».
— Вот только давай без этого!
— Чем госпожа недовольна? — издевается.
— Я виновата, что ли? Хватит язвить и перестань так меня звать!
— Хозяйкой я тебя звать не стану! — взрыкивает.
— Ещё чего не хватало! — ужаснувшись, я едва не отшатываюсь. — По имени зови: меня — Дарисса, а его — Аллеон. И раз уж тебе придётся тут поселиться, было бы неплохо перенести к нам твои пожитки.
Долгих три секунды Медиф ждёт то ли продолжения, то ли подвоха, а после безмолвно покидает комнату. Практически следом за ним уходит и Аллеон, предварительно стребовав поцелуй, обещание никуда не влезать и разобраться с «приобретением».
Можно подумать, я специально ищу неприятности…
К тому же, проблем для одного дня и так в избытке, по-моему. У меня уже есть свой сиир, свой джарой, а теперь ещё и инкуб появился. Красивый, прохвост, но что с ним делать? И ведь дома же ещё Гарари остался. Надеюсь, хоть он образумился.
Медиф возвращается слишком быстро. Быстрее, чем я успеваю собраться с мыслями и решить, как вести себя с «разморозившимся» мужчиной, внутри которого, кажется, теперь медленно закипает лава. Окинув взглядом, замечаю на его плече сиротливо болтающуюся полупустую сумку. Другого багажа нет.
— Это что, всё? — уточняю, недоверчиво приподняв брови.
Почему так мало вещей? Он же сын хозяйки этого исполинского дворца! Да, мужчины тут не очень-то ценятся, но нельзя же так с собственными детьми!
Хотя, о чём я говорю?..
— Всё.
Меня с новой силой одолевают сомнения в том, не были ли предыдущие события фарсом. Слишком уж безумно всё выглядит.
— Ответь честно, — прошу, удерживая его тяжёлый взгляд, — она действительно отдала тебя? Насовсем?
— Да.
— И ты согласился. Почему?
— А был выбор? — огрызается он, но тут же никнет и отворачивается. — Мать всё равно бы это сделала. Сначала она собиралась наказать меня, подарив кому-нибудь из своих подруг, но потом решила просто использовать.
— Дикость какая! У вас тут нормально вот так вот людей раздаривать?
— Бывает, — Медиф скидывает сумку на пол. — Я восьмой сын и, к тому же, сильно разочаровал мать. Ничего странного, что она захотела от меня избавиться.
Похожие книги на "С нежностью цвета огня (СИ)", Тэль Аадет
Тэль Аадет читать все книги автора по порядку
Тэль Аадет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.