Невеста на продажу (СИ) - Герр Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
— Это опасно? — насторожилась я.
— От одного-двух раз ничего не будет, но потом возникает привыкание. Маска защитит тебя от дурмана. Главное не снимай ее, — говоря, авгур повязывала точно такую же маску на свое лицо.
Я последовала ее примеру. Вряд ли опьянение поможет мне бороться с притяжением. Скорее наоборот.
Мы вышли из башни и начали спуск по винтовой лестнице, но где-то на середине пути авгур нажала на камень в кладке стены, и открылся потайной ход. Мы попали в коридор без дверей и окон — узкий каменный проход, ведущий через Цитадель. Наш путь освещался лишь свечей в руке авгура.
— Много здесь подобных ходов? — поинтересовалась я.
— Больше десятка. Официально мне не разрешено покидать башню и разгуливать по Цитадели, но благодаря этим проходам я могу появляться там, где захочу. Легионеры считают, что я перемещаюсь при помощи магии, — хихикнула она.
— А вы любите над ними подшутить, — улыбнулась я. Мне нравилось отношение авгура к легионерам. Когда она вот так говорила о них, они не казались такими уж страшными. Я даже начала верить, что их можно победить. Вот только пока не поняла как.
Коридор-тоннель шел под уклоном вниз. Он закончился неприметной деревянной дверью, толкнув которую, мы очутились на улице. Впереди была калитка, увитая плющом.
— Вход на плантацию, — сказала авгур, указав на нее. — Прежде чем мы пойдем туда, хочу тебя предупредить — не рви цветы. Вообще по возможности не касайся их. Это может плохо кончиться.
Я кивнула, хотя не поняла, откуда такие строгости. Похоже, у легионеров асфодель почитается чуть ли не как божество.
Авгур толкнула калитку и первой вошла на плантацию, я двинулась за ней. Я понимала, что меня ждет поле, усеянное цветами, но все равно застыла с открытым ртом, увидев эту красоту.
Бескрайняя поляна, покрытая разноцветным ковром цветочных бутонов. Они покачивались на ветру, словно маленькие танцовщицы в пышных юбках. Такие изысканные, такие нежные. А как дивно пахнут! Даже сквозь маску пробивался их сладкий аромат.
Я поднесла руку к лицу, чтобы снять маску. Действовала не осознанно. Мне вдруг до ломоты в суставах захотелось вдохнуть аромат асфоделя полной грудью. Он очаровал меня и вскружил голову. Я жаждала большего, а не той малости, что ощущаю через плотную ткань.
Пальцы уже коснулись ткани, когда авгур ударила меня по руке:
— Не вздумай снимать, — напомнила она.
Как все-таки здорово, что Шейна со мной. В одиночку я бы наломала дров.
Я поспешно отдернула руку от маски. Довольно с меня того, что Амброзия в моей крови. Не хватало еще нанюхаться цветов, из которых она сделана.
Но, Великие горы, до чего же плантация огромна! Я не видела, где заканчивается поле. Оно уходило за горизонт. Авгур упоминала, что для производства пары глотков любовного напитка требуются десятки тысяч цветов. Не удивительно, что поле таких размеров.
Я сделала несколько несмелых шагов вперед. Меня пошатывало, но это было даже приятно. Словно я пригубила любимое папино игристое вино. Тянуло улыбаться, а еще хотелось раскинуть руки и кружиться, кружиться, кружиться, запрокинув голову к небу. Легкость во всем теле этому только способствовала.
— Спасибо, что согласились вывести меня на прогулку, — от чистого сердца поблагодарила я. — Мне намного лучше.
— Рада это слышать, — кивнула авгур.
Я не солгала. Смена обстановки и новые впечатления притупили мысли о Бесе. И хотя я все еще думала о нем, это было терпимо.
Я настолько увлеклась своими ощущениями, что не сразу заметила девушек. А их было немало. Они проворно сновали между цветочными грядами, окучивая и поливая растения. Ступали девушки аккуратно. Так, что даже лепестки на цветах не шелохнулись от их движения. На девушках не было масок, что меня озадачило. А как же безопасность?
— Почему они без масок? — спросила я у авгура, которая шла рядом.
— Это работницы, — пояснила она. — Они выращивают асфодель. Вся их жизнь проходит на плантации. Когда так долго находишься среди цветов, маска уже не помогает. Она им ни к чему. Они под вечным дурманом.
Пройдя немного вперед, я столкнулась с работницей буквально лицом к лицу, но она меня, что странно, не заметила. Просто прошла мимо. Зато я успела ее разглядеть. Судя по цвету глаз, она из легионеров. Значит, бесплодна.
Вид девушки меня отрезвил. Я как будто получила пощечину и сразу пришла в себя. Ее лицо… оно меня напугало. Она словно была не здесь. Аромат асфоделя не просто пьянил ее, как меня, он полностью завладел ею.
Теперь я поняла, что имела в виду авгур. Работницы настолько привыкли к дурману, что он окончательно их подчинил. Они двигались по инерции, при этом глупо улыбаясь и глядя в одну точку перед собой. Я помахала перед лицом девушки ладонью, но она и тогда не отреагировала.
Больше плантация не казалась мне красивой, а аромат цветов притягательным. Теперь я хотела одного — как можно скорее отсюда выбраться. Никакое это не поле цветов, это поле живых мертвецов. Недаром Амброзия такое делает с невестами, она и в виде цветка чрезвычайна опасна.
— Уйдем отсюда, — попросила я авгура.
— Как пожелаешь, — легко согласилась она. Видимо, ей тоже неприятно находиться здесь.
Я оглянулась и не сразу увидела калитку. Она была прилично позади нас. Когда мы успели забраться далеко? Казалось, сделали всего несколько шагов.
— Давайте поторопимся, — в этот раз я шла первой, а Шейна едва за мной поспевала.
Так же, как утром мне не терпелось увидеть плантацию асфоделя, так теперь мне не терпелось ее покинуть.
Подхватив юбку, я устремилась к калитке. По пути перепрыгивала через грядки. Возможно, я зацепила пару-тройку цветов, но не со зла, а случайно. Я и подумать не могла, что это вызовет столь бурную реакцию.
Мы были уже на полпути к калитке, когда дорогу нам перегородили три девушки. Пришлось остановиться, чтобы не врезаться в них. Я сразу поняла: что-то не так. Работницы смотрели зло, а их сжатые кулаки намекали на желание поколотить меня.
— Ты топчешь наши цветы! — обвинила одна из них и указала мне за спину.
Я обернулась. Действительно мой путь можно было проследить по примятым лепесткам. Но это не самое худшее, что я увидела. За нами уже собиралась толпа девушек. Пока их было пять, но к ним спешили присоединиться другие.
Нас окружали. Или нет, окружали только меня. Авгура работницы деликатно теснили в сторону. Она-то цветам не вредила, шла осторожно, тщательно выверяя каждый шаг.
— Я же велела тебе не касаться цветов, — авгур выглядела расстроенной. Неужели все настолько серьезно?
Я занервничала. Хотя это были всего-навсего девушки, стало по-настоящему страшно. Все дело в их глазах — они горели фанатичным огнем. Да они же влюблены в асфодель! Как невеста, выпив Амброзию, влюбляется в мужа, так работницы потеряли голову от цветочного аромата. Они способны разорвать любого, кто навредит их драгоценным цветочкам.
Понятно, почему авгур переживает. Но я и подумать не могла, что у асфоделя такие ненормальные защитницы.
Круг работниц продолжал смыкаться. Это уже не смешно. Мои оправдания и заверения, что подобного больше не повторится, девушки игнорировали. Они готовились напасть на меня за то, что я примяла пару лепестков. Сумасшедшие!
— Беги, — услышала я шепот авгура.
— Что? — поняла не сразу, а точнее не поверила, что она говорит это всерьез.
— Беги! — выкрикнула авгур в тот самый момент, когда одна из работниц потянулась схватить меня.
Крик подействовал на меня как шпоры на лошадь — я сорвалась с места и бросилась в зазор между девушками. Прорываясь, задела одну плечом и сбила с ног. Она упала прямо на грядку с цветами. Какой тут поднялся вопль! Волкодлаки так не выли, как орали работницы.
Несколько цветов были полностью уничтожены, и в этом, разумеется, винили меня. Поначалу девушки хотели всего-навсего проучить меня, но теперь в их глазах читалась жажда убивать. Если поймают, живой мне не уйти.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "Невеста на продажу (СИ)", Герр Ольга
Герр Ольга читать все книги автора по порядку
Герр Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.