Школа прошлой жизни (СИ) - Брэйн Даниэль
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Люси, негромко причитая, ушла. Я поставила поднос на свою тумбочку и закрыла дверь, вернулась, рассмотрела то, чем решили меня попотчевать. Все очень легкое — зелень, овощи, молоко, есть мне не хотелось, но и желудок уже не резало так, как прежде, и я рискнула. Нет, ничего со мной не произошло, я через силу съела салат, политый растительным маслом, выпила молоко, без охоты поковыряла овощи.
Я достала часы и посмотрела, сколько же времени. Ночь, почти полночь, Школа спит, где-то за стенами бродит эмпус. Внезапно мне захотелось увидеть его и узнать, что со мной будет. Если Трэвис в полном порядке, может, и мне ничего не грозит? Или Трэвис видела не эмпуса, а кого-то вполне живого? Мне ведь самой тогда показалось, что что-то бродит, но это была всего лишь госпожа Коул.
И с ней ничего не случилось… Пока, напомнила я себе, кто знает, что будет завтра. Мы однажды спасли ее, возможно, от неминуемой смерти.
Мне не хотелось спать, но я все равно снова залезла под одеяло. Я одна, никто мне не верит, или и верить не стоит, все это цепь совпадений, ужасная и пугающая, но объяснимая и не связанная с древним злом. Как рассказала мне Нэн про Высшую Женскую Школу.
Нэн! Я вздрогнула. Нэн вытеснила эмпуса, а я поборола в себе желание вскочить и еще раз просмотреть те записи, которые нашла у нее. Потому что мне могло показаться, я была не в себе, я все не так поняла! То, что я видела, невозможно больше, чем призрак под стенами Школы.
В дверь опять постучали. Люси, наверное, хотела забрать поднос, и кричать с кровати я ей не стала. Она повариха, но не прислуга, так вести себя нехорошо, и я встала и подошла к двери.
— Как ты, Стефани, детка?
Госпожа Джонсон еще не ложилась. Она выглядела уставшей, но отодвинула меня твердой рукой и прошла в комнату, села, не дожидаясь приглашения, мне и в голову не пришло останавливать ее. Я только закрыла дверь и села на свою кровать.
— Мне лучше, спасибо.
— Вот и хорошо, — покивала госпожа Джонсон. — Ты даже поела, вот умница. Глупая Коул весь день носилась с обвинениями. Кому нужны ее усохшие сокровища! Я все еще говорю, что она спалила то, что вообще ничего не стоило. Завтра пойду в теплицы с девочками, якобы отобрать что-то для занятий, а сама посмотрю, что она там припрятала. Я не верю людям, детка, — пояснила она.
— И мне? — Я постаралась улыбнуться, но вышло настолько жалко, что оставалось лишь радоваться, что в комнате так темно.
Госпожа Джонсон мне не ответила. Будь я так же умна и опытна, тоже сделала бы вид, что ничего не расслышала.
— Госпожа Джонсон, — позвала я, чтобы она снова не ушла от ответа. — Вы знаете что-то о том, что Школу хотят закрыть?
Я не рассмотрела выражение ее лица, но явно различила усмешку.
— Школу хотят закрыть постоянно, детка. То один, то другой Совет считает, что она не нужна и девочки могут стать не лекарницами, а прачками или кем-то похуже.
— Нэн Крэйг хотела ее купить.
Госпожа Джонсон издала странное мычание. Не очень оно походило на удивление, больше на досадливый стон.
— Зачем ей Школа, детка? Она сама тебе так сказала?
— Я… я нашла у нее записи. Там все, — сбивчиво объяснила я. — Земли, само здание, адрес нотариуса… Как вы думаете, она уехала, чтобы заключить эту сделку?
— А зачем ты копалась в ее вещах? — спросила госпожа Джонсон, и в ее голосе не было ни капли упрека, одно любопытство. Я похолодела, потому что выдала себя, она может и догадаться, если уже не догадалась, что я успела обыскать не только вещи Нэн.
— Я… я хотела посмотреть, взяла ли она с собой деньги. Я подумала, что если взяла, то уехала, а если не взяла, то ее похитили. Она ведь не уехала бы без денег, правда?
Вроде бы госпожа Джонсон кивнула, но я бы не поклялась.
— Здесь в сорока милях — развалины монастырских строений, — сообщила она, я тряхнула головой — к чему это? — Архивы, скиты, старый храм, приходская школа. Во времена Новоявленной, да и несколько после, архивами и школой ведали анселские монахи.
— Почему анселские? — изумилась я. — Тогда в Анселских Долинах были свои монастыри.
— Монашеские правила у них не в пример строже, — сказала госпожа Джонсон, и я уловила в ее голосе улыбку. — Всеблагие матери-настоятельницы гнезда свои берегли. Ты не знаешь, наверное, а у анселцев и монахом не станешь, если невинности лишишься, в монахи они с детских лет шли… Но то дело давнее, сейчас все не так. Важно, что нужны книги рождений и смертей, детка. Понимаешь, зачем?
— Вы все-таки в это верите, — пробормотала я. И меня это теперь не обрадовало. Госпожа Джонсон была, может быть, единственной, кто держал меня на грани разума и безумия, а она изменила сама себе. Почему же она так сделала? — Из-за смерти госпожи Лидделл? Отчего она умерла?
Госпожа Джонсон какое-то время молчала, мне показалось, она собиралась с духом. Я предпочла бы, чтобы она обернула все в шутку или сказала, что книги нужны ей для чего-то иного. Хоть сжечь их в костре или отыскать своих предков.
— Кора Лидделл умерла по собственной неосторожности, я полагаю, — ответила госпожа Джонсон. — Или по глупости, Сущие ведают, как так сталось. Ты спрашиваешь, верю ли я в древнее зло… верю ли в то, что пугает людей до смерти. Я всегда верила в то, что люди способны бояться.
«Но почему?» — возопила я, но про себя. Госпожа Джонсон темнила, и я была не уверена, что заставлю ее сказать правду как она есть.
— Мне нужны эти книги, детка. Они единственное, что поможет нам остановить это зло. В них наверняка скрыт ответ.
Анселские монахи. Я вспомнила стремление Нэн выучить анселский язык. Похвальное, бесспорно, стремление, но прочитать имена и простые слова она могла и без моей помощи. Это же то, что учат в самом начале — рождение, смерть.
— Вы хотите узнать имя той, кто почему-то злится на нас, — я закусила губу. Почему она пришла ко мне? Кора Лидделл, вот почему. Или госпожа Коул и пожар в сундуке? — Имя одной из тех несчастных, которые бросились в реку. Сорок миль, как далеко. Я не знаю, смогу ли добраться. Нэн… — и я с ужасом поняла, куда она могла деться. — Сущие, так Нэн…
Нэн поехала туда и не вернулась.
На нее могли напасть те, кто украл у нас лошадей. Нэн узнала бы лошадей, она вступила бы с конокрадами в схватку. Она сильный маг, но если у них было оружие? Даже если похититель один, что может маг против оружия?
— Скажите мне правду, — попросила я. — Скажите мне правду про все. И я поеду, куда вы попросите. Скажите мне, почему вы стали верить в легенду, которой не придавали значения. Куда вы отправили Нэн. Скажите мне, что вы знаете. Обо всем. Прошу. Умоляю.
Я не узнавала свой собственный голос. Безразличный ко всему, без интонаций, как механический. Я уже приняла решение, я просто не хотела умирать, не зная, за что я умру.
— Нет правды, детка, — ласково произнесла госпожа Джонсон. — Есть тайна. Пока есть лишь смерти, которым надо положить конец. Кора Лидделл? О нет, не она. Другой человек едва не погиб, и хорошо, что успели вовремя. Она не ведает, что ей грозило, кажется, только ищет, кто виноват. Ох, как я ее понимаю.
У меня мелькнула мысль, что госпожа Джонсон пьяна. Но от нее не пахло спиртным, что же тогда? Она стара, вероятно, это возраст?
— Я слишком стара уже, детка, — госпожа Джонсон пожаловалась, словно прочитав мои мысли. — Я не вынесу этой дороги.
— Зачем туда поехала Нэн? — вскрикнула я. — Как вы могли отправить ее одну?
— Ты поедешь туда не одна, — невпопад откликнулась госпожа Джонсон. — Нэн — маг, тебе далеко до нее, детка, уж прости старуху за прямоту. Мне нужны эти книги.
Она поднялась, благословила меня. Мне пришлось встать, я знала, что благословение сидя не принимают, и вдруг госпожа Джонсон быстро подошла ко мне и обняла крепко-крепко.
— Твоя лошадь готова, — прошептала она. — Беги, Стефани, детка, беги. Береги себя. Да хранят тебя Сущие.
Она вышла так поспешно, что я не успела сказать ни слова. Что это было? Что с ней? Она верит в проклятие эмпуса или же нет?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Школа прошлой жизни (СИ)", Брэйн Даниэль
Брэйн Даниэль читать все книги автора по порядку
Брэйн Даниэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.