Другая сказка про Золушку (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Мужчина кивнул, и вскоре в зеркале отразилась широкая лестница, по которой, подскакивая на каждой ступеньке, летел наследник Алорана, сидящий в тазу. Я прикрыла рот ладошкой и шагнула ближе.
Ужас-то какой!
Разобьется же!
Принц Кристиан выглядел потрепанным и явно растерявшимся, но губы кривились в какой-то шальной, неприлично счастливой улыбке. С грохотом приземлившись, он, умудрившись не вывалиться из своего средства передвижения, проехал в нем еще немного и врезался в ноги мужчины, почему-то наряженного в платье.
– И это твой прекрасный принц, – фыркнул фей за моей спиной, и в голосе его явно слышался сарказм.
– А это кто? – я ткнула пальцем в препятствие, в которое врезался Кристиан.
– А это вампир, – ответил Эрик. – Но, кажется, у Грея кардинально сменились предпочтения. Когда мы виделись в последний раз, он рассказывал о своей красной комнате…
– Вампир? – протянула я, разглядывая мужчину в зеркале. Выглядел он почти как обычный человек. Почти, потому что с какой-то стати вырядился в платье служанки. – Вы знакомы?
– Пересекались, – ответил фей, наблюдая за небольшой перепалкой, случившейся между вампиром и принцем Алорана. – Мир тесен.
От зеркала меня отвлекло легкое прикосновение. Я вздрогнула и резко обернулась, но сильф уже пролетел мимо и приземлился на плечо Эрика. Крестный что-то тихо сказал ему, и малыш на некоторое время задумался, после чего перелетел на стол и, взяв записку, убрал ее в свою сумку.
– Он сильно рискует, – изображение в зеркале снова сменилось на кабинет главы лотэранской академии. – Ты уверен?
– У меня выдоха нет, – крестный бросил на сильфа обеспокоенный взгляд, но тот в ответ на это уверенно кивнул. – Иначе мне Лею не предупредить.
– Что ж, удачи, – пожелал Каин, и улыбка сползла с моего лица, потому что я поймала себя на мысли что хочу… Нет, лучше об этом вообще не думать.
Помахав крошечной ручкой, малыш легко вспорхнул со стола и растворился в воздухе, оставив после себя небольшой шлейф из искрящейся пыльцы. Видимо, ушел той самой тайной тропой.
– А теперь, Элис,– Эрик усмехнулся. – Займемся твоей проблемой. Только ответь сразу и предельно честно. Ты хочешь замуж?
– Да, – глядя в красивые серые глаза, уверенно ответила я.
Глава 26
Энтони Отис прибыл чуть раньше обеда и расположился в малой зеленой гостиной замка. Я бы и рада была понаблюдать за ним через потайное окошко, но одна из горничных принесла мне плотно упакованный сверток и, настойчиво порекомендовав переодеться и присоединиться к жениху, удалилась. Во время ее визита Эрику пришлось накинуть на себя полог отвода глаз, а на зеркало покрывало, во избежание разного рода неожиданностей и недопонимания.
Когда-то кроме уникальной системы отопления в замке так же функционировал водопровод, и у меня была собственная ванная комната. К сожалению, мачеха предпочла сэкономить на обслуживании дорогостоящего оборудования, и теперь она и ее дочери мылись в лохани, для которой вода нагревалась на плите, а для прислуги раз в неделю топилась баня. Летом можно было искупаться в небольшом озере неподалеку от замка, или спуститься к Сионе, но любой из этих способов отнимал много времени, которого у меня не было.
Когда горничная ушла, я беспомощно повернулась к Эрику.
– Я, конечно, всей душой ненавижу Энтони Отиса, но выйти к нему, не помывшись, действительно не смогу.
– А в нашем обществе, значит, можно не стесняться, – хмыкнул Каин из зеркала, все еще накрытого покрывалом. – Хорошо, что я не чувствую запахи вашего мира. У нас прогресс ушел на несколько шагов вперед, даже высоко в горах Аттинора можно с комфортом принять душ в любое время.
Раньше меня это не смущало. Волосы, заплетенные в косу и убранные под косынку, не сильно и пачкались, а тело перед сном можно было протереть влажной тряпицей, что я обычно и делала.
– Я безмерно рада за жителей Аттинора, – огрызнулась я. – Но сейчас-то что делать?
– Хорошо, – подумав, ответил фей. – Раздевайся.
Я округлила глаза и отступила от крестного, крепко прижимая к себе сверток с одеждой.
– Предпочитаешь мыться в одежде?
Он прав. Я же сама попросила мне помочь. Убедившись, что Каин хорошо закрыт и не сможет подглядывать, я все же засомневалась.
– Каин, – позвала я. – А покрывало как-то влияет на свойства зеркала? Ты по-прежнему все видишь?
– Вижу прекрасно и в мельчайших деталях, – хохотнул мужчина. – Всех, кроме фей. Поверь, Элис, я столько раз видел тебя обнаженной, что ты вряд ли сможешь меня удивить.
Интересно, что будет, если я разобью зеркало? Канал связи навсегда исчезнет? Или этот противный ректор начнет вещать с каждой подходящей поверхности?
– Темперамент у тебя, пожалуй, почти как у Реджины. Но только почти.
Я резко выдохнула. Все! Хватит! У меня есть цель, и надо к ней стремиться. Кто такой этот Каин, что я так переживаю из-за его мнения? Дракон, некогда обманутый моей прабабушкой и полный ненависти ко всему нашему роду. Почему? Он сам сказал, что служба его не обременяет, а скорее развлекает. Так почему он так зол? Что еще сделала Реджина?
Я повернулась, чтобы выяснить это раз и навсегда и поклясться, что мою дочь он точно никогда в жизни не получит, но встретилась с внимательным взглядом крестного, и мои плечи непроизвольно опустились.
– Потом все выясним, – буркнула я. Из меня будто вышибло всю решимость и воинственность. Чего я, в самом деле. Скинув сверток на постель, я расстегнула пуговицы на платье и замерла в нерешительности.
– Хотя бы ты можешь не подглядывать, – попросила я Эрика.
– Я постараюсь, – серьезно ответил фей. – Встань сюда.
Отвернувшись, я сбросила, наконец, платье. Ткань скользнула по ногам и темной лужей расплылась на полу. Я осталась в тонкой нижней сорочке и панталонах. С верхней частью расстаться было не так и сложно, после чего я стыдливо прикрыла грудь руками и с удивлением обнаружила, что та, кажется, подросла и в ладошки больше не помещается. Снять панталоны мне помог раздраженный окрик Эрика, который, похоже, устал ждать. Обернувшись, я некоторое время смотрела на напряженную спину моего крестного, который действительно и не думал подглядывать, после чего прошла в указанное место.
– Готово, – отчиталась я, и практически сразу, без предупреждения, на меня хлынула вода. Теплая и мыльная.
– Не стой столбом, Элис, – сквозь плеск донесся до меня голос фея. – Поток не бесконечный.
Но сейчас же весь чердак затопит! Мачеха меня убьет!
Вода, однако, исчезала, не достигая пола, и, заметив это, я начала поспешно промывать волосы душистой пеной, что густо лилась на меня сверху. Вскоре она сменилась чистой водой, и я тщательно смыла с себя остатки пены. На полу местами были брызги, но ни о каком потопе речи не шло.
– Все, – выкрикнула я, убедившись, что в волосах не осталось мыла. Поток тут же прекратился, и до меня донесся протяжный выдох моего крестного. Похоже, эта магия далась ему нелегко. Я огляделась в поисках того, чем можно было вытереться, но ничего подходящего не нашлось. И почему я не подумала об этом заранее?
– Из чьей ванной вода? – проницательно спросил Каин.
– Не волнуйся, я вернул ее туда, откуда взял, – устало вздохнул фей. – Элис, одевайся, я высушу тебе волосы.
– А ты не мог бы сначала высушить? – отчаянно покраснев, тихо попросила я.
Очередной вздох, и меня окутало теплым воздухом. Он разметал волосы, рассыпав по ним крошечные искры, ласково коснулся влажной кожи и унесся прочь, оставив меня чуть дрожащей и еще более смущенной. Опомнившись, я бросилась к сундуку и вытащила оттуда смену белья. Интересно, что же принесла мне горничная? С чьего плеча мне досталось платье? Может, что-то от моей матушки? Весь ее гардероб перешел к графине Милтон, мне не досталось практически ничего. Надев белье, я развернула платье и разочарованно вздохнула. Похоже, у мачехи весьма странное представление о приличном. Мне достался старый наряд Греты, ставший ей тесным в талии, но меня смутило не то, что вещь явно сильно ношеная, а глубокое декольте, из которого моя грудь выглядывала двумя пышными полушариями при едва зашнурованном корсете. Когда же Эрик по моей просьбе затянул верхнюю часть платья, грудь и вовсе едва не вывалилась наружу.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Другая сказка про Золушку (СИ)", Алексеева Ирина Сергеевна
Алексеева Ирина Сергеевна читать все книги автора по порядку
Алексеева Ирина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.