По законам прайда (СИ) - Озолс Тори
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
— Я могу тебя потрогать? — серьезна спросила, протягивая вперед руку.
Он поднял голову, чтобы убедиться, что я перестала шутить. Затем вальяжно поднялся, как настоящий царь зверей, и медленно подошел ко мне. Моя ладонь утонула в мягкой гриве, от чего у меня перехватило дух. Я прижалась к его горячему телу. Это казалось так естественно — обнимать его. Никакого страха перед диким хищником.
— Ты невероятный! — вырвалось у меня, пока я продолжала поглаживать его руками.
Ничего не могла с собой поделать. Его шерсть под руками ощущалась как шелк.
Внутри меня росла эйфория. Хотелось смеяться и шутить.
— Самая огромная киса, которую мне довелось гладить, — поддела его, ведь я теперь я знала, что он понимал каждое слово.
Реакция последовало незамедлительно. Лев слегка толкнул меня своей головой, из-за чего я повалилась назад. Вскрикнув от неожиданности, я распласталась на покрывале. За мгновение Собер успел превратиться снова в человека, чтобы полностью обнаженным навалится на меня сверху. Я резко выдохнула, когда почувствовала, что в мой живот вдавливается его каменный орган.
— Киса, Лиззи? — угрожающе уточнил он.
— Большая киса, — неуверенно поправила я, хотя губы невольно складывались в улыбку. — Может ты слезешь с меня?
— Нет, — короткий, бескомпромиссный ответ Сжала губы, затем попробовала зайти с другой стороны.
— Мне не комфортно. Ты давишь…
— Забыл тебя предупредить, — беззаботно проговорил Собер, — превращение нас, оборотней, сильно возбуждает. Особенно когда рядом наша пара.
— А это значит?
— Что ты попала, Лиззи!
— Но ты же обещал, что мы не будем здесь… — я замялась, все еще стыдясь откровенно говорить о близости.
Хотя какой стыд после того, что я пережила. Но одно дело быть раскрепощенной, когда плохо контролируешь свои действия, а не тогда, когда четко осознаешь к чему все идет.
— Заниматься любовью? Я думал, что сдержусь. Но это было до превращения.
Теперь я так просто тебя не отпущу.
Я бы еще повозмущалась, но мужские губы настойчиво накрыли мои. Зажмурилась, обхватывая его шею руками и признавая поражение. На этот раз Собер не спешил.
Он действовал настолько медленно, методично, что в конце концов я сама тянулась к нему, требуя взять меня. Однако этот гадский лев лишь усмехался и продолжал свои сладкие пытки. На моем теле не осталось ни одного участка, которого бы не касался его рот. Мучительно нежно и бережно, словно он поклонялся мне.
Куда подевалась моя стойкость? Я же твердила себе, что никакой близости, пока мы не выясним наши отношения. Говорила, что все произошло между нами из-за лихорадки и теперь, когда она прошла я не подамся на его соблазнение. Но вот она я — лежу обнаженная под ним, приглушенно постанывая от поцелуев, забывшая, что сейчас середина дня и мы находимся на открытом пространстве.
Да, львы-оборотни и правда искусственные любовники. Я дважды достигла нирваны, прежде чем мы нашли наш общий экстаз.
Затем я просто нежилась в его объятиях, прикрытая одной мужской рубашкой.
Собер прислонился к стволу дерева, расположив меня на себе и крепко обхватил руками. Его губы то и дело целовали меня в висок, пока я жмурилась от истомы.
— Моя Лиззи. Только моя!
В эту минуту я поняла, что счастлива слышать такие слова. Я так давно искала свой дом. Мужчину, которому буду нужна. Однако нашла это совсем не там, где ожидала. Я могла и дальше опираться, восстать против его посягательства и снова пытаться сбежать, как бы бессмысленно это не было, но просто не хотела. Я признала, что тот факт, что принадлежала ему, но знала, что и он мой. Это знание будоражило и давало надежду на то, что у нас все получится, хотя впереди еще долгий, тернистый пусть к взаимопониманию.
Глава 19
После совместного ужина Собер сообщил, что сегодня снова собрание прайда. Я напряглась так как понимала его причину — изгнание Дерека. Мужчина так и не сказал, что он решил по поводу сына, но я надеялась, что моя просьба была услышана.
Собер терпеливо ожидал пока я оденусь. Почему-то в этот раз я нервничала еще сильнее чем в предыдущие? Возможно из-за того, что я впервые шла на встречу с прайдом по собственному желанию.
— Мое присутствие точно необходимо? — поправляя футболку уточнила у него.
— Ты — моя пара, — устало произнес он, словно надеялся наконец выжечь в моей голове эту фразу. — Ни одно собрание не пройдет без тебя.
— Ладно, тогда я готова.
— Накинь рубашку. Сегодня прохладный вечер.
— Мои закончились, — с грустью ответила. — Некоторые испортил ты.
— Возьми мою. В этом доме все принадлежит тебе по праву. Даже моя одежда.
Как Собер умудрялся быть таким раздражающим, а потом вдруг говорить настолько чарующие вещи, что мое сердце практически таяло.
— Хорошо, — быстро согласилась. достав из шкафа его рубашку в темно-красную клетку.
Надела ее поверх своей белой футболки. спереди завязала края узлом.
Повернулась к зеркалу и улыбнулась от собственного вида. Настоящая фермерская девушка!
Собер подошел сзади. Обхватил мою талию руками. Прижался ко мне. Несмотря на разницу в возрасте мы смотрелись очень гармонично.
Кто бы не смотрелся рядом с таким импозантным мужчиной? — тут же подумала, но меня согрела мысль, что именно я возле него, а не кто-то другой.
— Что ты решил насчет Дерека? — не удержалась от мучавшего мою совесть вопроса.
— Ты какая-то не правильная женщина, — выдохнул он, от чего я сердито насупилась.
— Ты должна требовать возмездия, а не просить за него.
— Да, но он твой сын. Сын, которому ты совсем не уделял внимания.
— Именно поэтому я помилую его. До следующего брачного периода. У него будет три месяца, чтобы что-то решить. Потом он покинет прайд.
Облегченный вздох слетел с моих уст.
— Возможно он исправится, — робко начала я.
— Не надейся. Он полностью под влиянием своей матери, а у той нет благоразумия.
— Но может же быть…
— Я не хочу, чтобы наши дети росли рядом с ним. Прискорбно признать, но я не доверяю ему, пусть он и мой ребенок Я открою на его имя счет в банке. У него будет денежная опора за плечами, но на этом все.
Опять это пугающее слово «Дети». Я разберусь с этим потом.
— Спасибо, — тихо проговорила я.
— Я делаю это не из-за твоей просьбы, — грубо бросил Собер, но меня не проведешь.
Я знала, что именно мои слова повлияли на него и ощущала восторг, что мужчина ко мне прислушался. Это давало мне понять, что я не простая вещь для него.
Мягкие губы коснулись местечка за ушком, вызывая в теле трепет.
— Ты что-то говорил насчет того, что мы опаздываем, — напомнила ему.
— Опоздать могут другие, а вожак и его пара никогда.
— Какие-то не равные условия, — откровенно засмеялась, изворачиваясь в его объятиях. — Давай хоть сегодня я приду на собрание в нормальном виде, а не… не…
— Не что? — коварно уточнил он.
Как бы я не хотела с триумфом выкрутиться, язык не поворачивался произнести пошлость.
— Не возбужденная до предела и истекающая соками по моему члену?
— Собер! — возмутилась я, чувствуя, как краснеют щеки.
В ответ мужчина залился смехом.
— Пойдем, нежная моя, — он сжал мою руку, ведя за собой. — Поскорее закончим с этим и вернемся в наше логово.
— Логово?
— Спальню. У меня огромные планы на тебя, косуля. Я хочу проверить от каких еще слов и действий ты можешь краснеть.
И я совру, если скажу, что не предвкушала этого момента.
— О, тебе нравится эта идея, да косуля? — удовлетворенно хмыкнул Собер.
— Да, — смущенно призналась я, решив, что пора с чего-то начинать свое раскрепощение.
**** Как и в прошлые разы, все члены прайда ожидали нашего прихода. Ярко горели факелы. К их свету я уже привыкла. И к первобытности происходящего. Алтарь больше не внушал ужаса, а лишь символизировал животную сторону этих людей.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "По законам прайда (СИ)", Озолс Тори
Озолс Тори читать все книги автора по порядку
Озолс Тори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.