Династия проклятых (СИ) - Пульс Юлия Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
В двери библиотеки я ворвался на полном ходу и почти сразу наткнулся на Астрид. Она сидела за широким столом юридического отдела, закутанная в плед. Свечи в канделябре догорели, помещение наполнилось мраком, а она спала сидя, уронив голову на руки. Под скамьей лежали перевернутые тапочки. Посмотрев на ее бледное лицо, я тут же подхватил принцессу на руки. Она пошевелилась, но не проснулась. Прижалась ко мне, будто дитя, и засопела. Я с улыбкой посмотрел на ее милое личико и понес девушку через весь коридор в свои покои. Уложил ее на кровать, откинул плед и укрыл теплым одеялом. Она сжалась в комок и улыбнулась краешком губ. У меня не хватило смелости ее разбудить, но пора было отправляться в кабинет, где ждала работа. Заперев покои на ключ, я направился в тайный кабинет, оставив на тумбе записку, что скоро вернусь. Тут же приступил к докладам, перебирая их по мере важности. Наткнулся на пояснения лекаря и замер, вчитываясь в каждое слово.
«Фрейлина ее величества госпожа Тори направлена в больничное крыло с недомоганием, которое выражается рвотой и сильными болями в животе, а так же слабостью и потливостью. Взятые пробы подтвердили, что госпожа заболела донокраусом. Редкой и смертельной болезнью, которая передается в основном половым путем или от матери к ребенку, если мать инфицирована. Сопровождается рвотой по первичным признакам. Следом возникают воспаление гортани, язвы на слизистых и обильная потливость. Резкие и скоротечные боли в животе. Посему делаю вывод, что диагноз госпожи Тори — донокраус. Болезнь практически полностью не излечивается. Рекомендации: оградить от общения с кармазинами на период вспышки. Лечение: мазь раены и настойка врумля. Итог: если усилить лечение магией, то есть шанс на спасение. Иначе госпожа умрет в течение двух недель».
Я отложил отчет в сторону, закурил трубку и позвонил в колокольчик, вызывая помощника. Вручил ему доклад лекаря и распорядился в срочном порядке доставить письмо королеве.
Как только остался в одиночестве, откинулся на спинку кресла и зажал зубами конец трубки. Переживал вовсе не за состояние здоровья Тори, а за то, что Хакон мог заразиться от нее этой напастью! Но взгляд упал на второй отчет лекаря, в котором говорилось, что принца он проверил на первоначальные признаки болезни и ничего не выявил. Отправил его обратно и наказал на всякий случай до самого выздоровления не приближаться к фрейлине. Сухие слова лекаря изначально сквозили могильным холодом. Казалось, что он не верил в выздоровление женщины. Сам же я впервые слышал об этой болезни. Донокраусом в нашем замке еще никто не болел… Интересно, где Тори могла заразиться такой специфической болезнью? И главное от кого?
Но все мои переживания одним махом перекрыл доклад из покоев друга. Короткий и хлесткий. Я прочитал его запоем до последней буквы и даже выронил трубку в конце. Отвлекся на шум и взглянул на огонь в камине. Засмотрелся на танец пламени, который отражал мое внутреннее состояние. Все горело! Каждая самая крохотная частичка тела, все нутро взорвалось агонией ярости, а сердце заныло от боли, от той едкой боли, что всегда зарождалась в груди, когда обижали мою Астрид. Это не просто гнев! Это лютая, совершенно безграничная ревность и злость!
Он хотел ее коснуться, раздеть, притронуться к самому сокровенному, войти в тело той, что не по законам, но душой принадлежала только мне! И весь флер нашей романтичной связи исчез в одно мгновение. Тяжелой глыбой на мои плечи упала жестокая и запретная реальность, разбивая мою иллюзию на тысячу осколков. Я заранее проиграл Хакону по всем фронтам, хотя вступая в неравный бой, не подумал об этом, ослепленный искренними и сильными чувствами. Астрид вовсе не моя! И наша близость ничего не изменила. Она осталась законной женой моего друга, которого я жестоко предал ради любви к его женщине. Он был не достоин ее. Но по закону имел на нее все права в отличие от меня! Мог в любую минуту потребовать близости, как собственно и произошло. Мог! Но она его отвергла. Предпочла провести ночь в темной и холодной библиотеке, нежели вернуться в объятия нелюбимого. Никакие угрозы не помогли. Она сильная и упрямая! А главное, чувственная. В ней сочеталось так много качеств! Они сверкали гранями, характеризуя ее, и я испугался того, что вскоре Хакон увидит эти грани, ослепнет от них, как и я. И тогда… Тогда он сделает все, чтобы завоевать ее сердце. Забудет об умирающей Тори и перехлестнет свое внимание на жену, отбрасывая предрассудки о чистокровности. Вот тогда я потеряю ее навсегда! Я знал Хакона не первый день. Он привык добиваться поставленной цели любой ценой, и все козыри у него на руках.
Мне нужно начинать действовать. Склонять Астрид к тому, чтобы она поступилась короной ради счастья со мной. Но она слишком сильно этого хотела, и я был не уверен, что в итоге она пожертвует властью ради меня. Ради обычной жизни в чертогах другого королевства. Мне хотелось вырвать ее из лап супруга. Забрать себе навсегда, окружить заботой и любовью, сделать так, чтобы она об этом выборе никогда не пожалела. Но четкого плана у меня пока не было. До сих пор я действовал по обстоятельствам, принимая решения на ходу. Вот и сейчас рука потянулась к пустому листу, на котором я переписал отчет, скрывая от королевы подробности их разговора. Хаама должна думать, что все в ее замке хорошо, что ее горемычный сын выполняет супружеский долг.
С камнем на душе я завершил подделку отчета. Отложив перо и листок в сторону, облокотился на стол и уткнулся в ладони лицом. Астрид! Астрид! АСТРИД! МОЯ АСТРИД! Все мысли кружили вокруг девушки, которая спала сейчас в моих покоях. Я должен как можно скорее доделать работу и вернуться к ней. Рассказать о том, что узнал и спросить о главном. О том, готова ли она изменить свою жизнь, пойти против законов, рискнуть и оставить престол. И если готова, то я наизнанку выверну Звинси, но сделаю так, чтобы она была моей полностью и навсегда!
ГЛАВА 24 Астрид
Медленно и нехотя я выходила из глубокого сна, ощущая мягкость и тепло постельного белья. Не сразу в голову пришло осознание того, что находилась далеко не в холодной библиотеке. Сначала в страхе присела в постели, разглядывая мрачные небольшие покои. Темно-коричневые стены сочетались с зелеными предметами мебели с золотистой отделкой. Ничего лишнего. Большой деревянный стол посреди комнаты, бархатное кресло с высокой спинкой, стул и шкаф рядом с камином, в котором трещал огонь. В конце помещения зеленая ширма, наверняка ведущая в уборную. Кровать не оформлена привычным балдахином, лишь голыми резными стволами, что врезались в потолок. По краям две тумбы на ножках, а над кроватью портрет мужчины, часть лица которого скрыта капюшоном. Я сразу узнала привлекательного кармазина и невольно улыбнулась. А вот вспомнить, как оказалась в покоях Пармиса, не могла. До сих пор перед глазами плясали буквы из сводок законов королевства. Я внимательно изучила интересующий меня раздел и нашла много интересного. Закон не идеален, а значит, всегда есть возможность его обойти. Но сейчас мне не хотелось об этом думать, да и события прошедшей ночи заполнили разум постыдными сценами. Я потерла глаза и тяжело вздохнула. У меня получилось убежать от проблемы на несколько часов, но скрываться от нее и дальше не получится. Надо приводить себя в порядок и возвращаться в супружеские покои. Сегодняшний день я планировала провести в кругу придворных, чтобы познакомиться с ними поближе, но теперь даже не знаю, хватит ли сил раздавать фальшивые улыбки, когда на душе так плохо. Вот бы не видеть лицо Хакона! Хорошо бы не сталкиваться с ним хотя бы до ночи! Надеюсь, удача будет на моей стороне в этот день.
Подбадривая себя светлыми мыслями, я встала с кровати и прошла в уборную. Как только освежила кожу лица, даже дышать стало легче. Принять ванну не решилась. Вдруг за этими покоями тоже следят. Лучше не рисковать. Не стоит расхаживать голышом в мужской комнате. От вчерашнего побега сорочка изрядно поистрепалась и испачкалась. Идти в таком виде через весь замок средь бела дня было нельзя, и тогда я распахнула шкаф в поисках мантии. Нашла ее очень быстро и облачилась, натягивая капюшон на лицо. Надеюсь, удастся быстро прошмыгнуть мимо придворных, не привлекая лишнего внимания.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Похожие книги на "Династия проклятых (СИ)", Пульс Юлия Александровна
Пульс Юлия Александровна читать все книги автора по порядку
Пульс Юлия Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.