Мой волк, или Отбор для альфы (СИ) - Май Татьяна
Весь вчерашний вечер я отсиживалась в своей комнате, опасаясь высунуть из нее нос. Пришлось прикрыться тем, что у меня разболелась голова. Да так сильно, что встать с кровати я ну никак не могла. И хотя я презирала себя за такое поведение, пересилить трусость не получалось. Я не могла посмотреть в глаза Рэйнару. При воспоминании о случившемся в детской я хваталась за голову. Он же действительно теперь будет думать, что я мечтаю завладеть им.
— Сильфиру отправили домой, так что ее комнату можешь убрать в последнюю очередь, — сообщила Фира. Потом, увидев мое мрачное лицо, уже мягче добавила: — Лита, ты же не виновата, что Лиира подошла к тебе. Хотя, видит Богиня, ты должна была отправить ее обратно.
— Я пыталась, но она не хотела.
— Она очень своевольная волчица, с этим не поспоришь. Госпожа Тильда частенько на это жалуется. А уж после того, как Лиира подружилась с Брандом… — Фира выразительно закатила глаза.
— А что, сынишка Даллы и правда никогда не перевоплощался? Когда я нашла его в лесу, он был волчонком.
— Бедный малыш, — вздохнула Фира. — Вот поэтому Далла и сходит с ума. Мало того, что сын исчез, так еще и первое обращение прошло без ее участия. Но, даст Богиня, скоро мы вернем его. Ладно, хватит болтать, принимайся за работу.
Фира уже была в дверях, когда я крикнула ей в спину:
— А кто вчера выиграл?
— Победительницей объявили Мойру.
Мойра… Что ж, надеюсь, она хорошо провела вечер с Рэйнаром. Интересно, что они делали? Этот навязчивый вопрос не давал мне покоя все то время, пока я убиралась в комнатах миэри.
Я наводила чистоту быстро, но недостаточно для того, чтобы успеть исчезнуть раньше возвращения миэри. Я заканчивала уборку в комнате Лаури, когда сама она стремительно вошла.
— Эй ты!
Я моментально напряглась. Снова этот ненавистный, звенящий колокольчиками голосок.
— Слушаю, — я посмотрела на Лаури. В своем небесно-голубом платье, обшитом белоснежными кружевами, она выглядела сказочной принцессой. Пока не открыла свой большой рот.
— Я знаю, кто виноват в том, что я вчера проиграла.
Я ждала продолжения, но уже знала, что именно услышу в ответ. Только сейчас я заметила, что платье у Лаури выглядит не таким уж безупречным. Кружева на подоле испачканы, а один из рукавов порван по шву.
— А кто виноват сегодня? — я не смогла сдержать насмешку.
Миэри подошла ближе. Ее светлые глаза напоминали золотистые льдинки. Тепла в них точно не было.
— Кем ты себя возомнила? Решила, что раз спишь с альфой, то тебе все можно? — Видимо, на моем лице промелькнуло удивление, потому что Лаури добавила: — По ночам на озере холодно, я права? Не думала, что Рэйнар столь неосторожен. Мне казалось, что у него более изысканный вкус. — Миэри смерила меня уничижительным взглядом. — Запомни: когда я стану спутницей жизни Рэйнара, ты отправишься в самую дальнюю комнату этого замка, где любой желающий волк сможет сделать с тобой все, что ему заблагорассудится. Поэтому советую не вставать на моем пути.
Я сдержала порыв послать Лаури туда, куда у людей обычно посылают зарвавшихся других людей. Я даже решила не отрицать брошенное мне обвинение. Пусть побесится. Вместо этого я заставила себя широко улыбнуться и, глядя в полные ненависти глаза миэри, медленно произнесла:
— Во-первых, Рэйнар обожает ночные купания. Во-вторых, купаться в приятной компании гораздо интереснее. Ну а в-третьих, как мы уже успели убедиться, твои методы не работают. И напоминаю, если ты сама еще не заметила: ошейника у меня больше нет.
Но ведь я не сказала ни капли лжи, правда? Если Лаури хочет думать, что Рэйнар проводит ночи со мной, пусть себе думает. Я-то здесь при чем?
— Шлюшка думает, что станет важной волчицей? — прошипела Лаури. — Я тебя не боюсь и, если будет нужно, лично перегрызу тебе глотку.
— Это мы еще посмотрим. Попробуй что-нибудь сделать и узнаешь, какова сила новообращенной, — пригрозила я. Меня раздирала такая злость, что пришлось сжать руки в кулаки. Ногти больно впились в ладонь. Какое-то время мы с Лаури сверлили друг друга взглядом.
Потом миэри вдруг сморщила кукольное личико и, схватившись за виски руками, направилась к дверям, жалобно причитая:
— Госпожа Фира, скорее! Заварите мне травяной чай! Ваша дура-служанка подняла в моей комнате кучу пыли!
В дверях она столкнулась с собиравшейся постучать Даллой. Та уже занесла кулак, но, увидев миэри, тут же его опустила.
— Альфа приказал найти тебя, — бросила она мне.
По лицу Даллы я видела, что она бы предпочла вообще не иметь со мной никаких дел, но ослушаться приказа Рэйнара не могла.
— Зачем? — поинтересовалась я.
— Альфа ждет у себя, — вместо ответа сказала она и, повернувшись, исчезла в коридоре.
Я вздохнула, решив, что тоже не отказалась бы от травяного чая Фиры, и отправилась к Рэйнару. Ведь нельзя же заставлять ждать великого альфу.
Постучав, я вошла. Рэйнар, сложив на груди руки, стоял у окна. Прикрыв за собой дверь, я вопросительно посмотрела на него.
— Как твоя голова?
— Ты позвал меня, чтобы спросить это? — удивилась я.
— Мне нужно, чтобы сегодня ночью ты отправилась со мной в горы, — вместо ответа сказал Рэйнар.
— Зачем? — Я нахмурилась.
— Сегодня мы проводили там испытание, и Нория чуть не погибла. У нее несколько переломов.
Рэйнар замолчал, задумчиво глядя мимо меня.
— И? — поторопила я Рэйнара, все еще не в силах понять, какое к этому имею отношение я.
— Испытание было простым, нужно было всего лишь найти Волчий Камень.
— Волчий Камень? — переспросила я.
Рэйнар кивнул.
— Это наша реликвия. Алтарь, возле которого обмениваются клятвами под светом Богини волк и его ирримэ.
— Подожди, но при чем здесь я?
— К алтарю ведут несколько горных дорог, — принялся объяснять Рэйнар, расхаживая вдоль окон. — Миэри должны были выбрать каждая свою дорогу и отыскать Волчий Камень. Истинная ирримэ должна слышать зов алтаря. Кто-то слышит этот зов сильнее, кто-то слабее. Последняя отыскавшая его миэри должна была выбыть из дальнейших состязаний.
Альфа замолчал.
— И что пошло не так?
— В одном из тоннелей случился обвал. Нория чудом не погибла, а до Камня так никто и не дошел.
— До сих пор не понимаю, что ты хочешь от меня.
— После шиард в лесу это уже не кажется мне просто совпадением. К тому же накануне Сирил проверял тоннели, и все было в порядке. Ты новообращенная. Твой слух, зрение и нюх гораздо острее, чем у остальных. Ночью мы отправимся в тоннель и осмотрим его. Вдруг тебе удастся обнаружить то, что ускользнуло от нашего внимания. Ты поможешь мне? — Янтарные глаза настойчиво требовали ответа.
Странно, что Рэйнар просит, а не приказывает, хотя мог бы.
— Почему именно ночью?
— Не хочу, чтобы кто-то в замке знал об этом.
Я мысленно хмыкнула. Если Рэйнар возлагает уж очень большие надежды на ночную тьму. Как выяснилось совсем недавно, кто-то в замке определенно не спит, а шпионит за альфой. Однако Рэйнара я посвящать в это не буду. Если Лаури нравится думать, что я провожу ночи с альфой, пусть заблуждается и дальше. Что же касается предложения Рэйнара, то я бы ни за что не отказалась, потому что завершение отбора было и в моих интересах тоже. Однако нужно выторговать что-то из этой ситуации и для себя.
— У меня встречное предложение. Я помогу тебе, но взамен ты освободишь меня от работы в башне миэри.
— Нет, — почти моментально ответил Рэйнар.
— Но почему?! — возмутилась я, всплеснув руками. — Я прекрасно могу помогать на кухне или убирать твой бесконечный замок. Без работы я сидеть не буду, если тебя именно это волнует!
— Я сказал — нет, — сверкнул глазами альфа.
— И почему же? — прищурилась я. — Все миэри и так думают, что я не вылезаю из твоей постели! Кто-то видел нас на озере!
Ну вот, я все-таки выболтала это, хотя дала себе слово молчать.
— Меня не волнуют эти слухи, и тебя не должны, — отмахнулся Рэйнар так, словно это было не стоящим внимания пустяком.
Похожие книги на "Мой волк, или Отбор для альфы (СИ)", Май Татьяна
Май Татьяна читать все книги автора по порядку
Май Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.