Наследница чужой жизни (СИ) - Лисицына Татьяна Юрьевна
- Ты должна была ему сказать обо мне, - говорит Лиза с улыбкой, кладя ему руку на плечо. Пары оттесняют Женю в угол, некоторые шепчутся, глядя на неё. А она не может оторвать взгляд от Александра, который теперь смотрит на Лизу, которая улыбается ему.
- Проснись, Жень. Проснись.
Евгения открывает глаза: над ней склонилась Наташа. Она сбивчиво рассказывает, что Гришу прооперировали, что он ещё спит, а когда проснётся, то было бы лучше, если бы она побыла с ним. У одного из раненых началось воспаление, срочно нужна операция, ей нужно готовится.
- Гришу нельзя оставлять его одного. Вдруг он сделает что-нибудь с собой, - Наташа вытерла скатившуюся слезу.
Евгения ещё слышит звуки мазурки и чувствует свой позор. Но заплаканное лицо Наташи, стоны раненых и сладкий запах крови, пропитавший весь госпиталь, обрушивается на неё, возвращая в действительность.
- А я сейчас танцевала, - зачем-то говорит она Наташе. – Мазурку.
- Как я люблю мазурку, - лицо Наташи мгновенно светлеет. Однажды на балу… Ох, ладно, потом расскажу. Мы ещё потанцуем с тобой, Женевьева, когда война закончится. Давай же вставай скорей. Я знаю: тебе Григорий не очень нравится, но только ты сможешь найти для него нужные слова.
Наташа убежала. Евгения взяла расчёску и перед маленьким зеркалом пригладила выбившиеся волосы, надела косынку, повязала единственный чистый фартук с застарелыми пятнами крови, которые уже не отстирывались. С грустью отметила, что синяки под глазами от недосыпания стали ещё больше, а лицо осунулось и имело вид несчастный и больной. В отличие от пышнотелой Наташи с копной вьющихся волос, она казалась себе серой мышкой. Даже раненые относились к ним по-разному: с Наташей кокетничали, читали стихи, норовили взять за руку, а, особенно отчаянные умудрялись сорвать поцелуй во время перевязки, а Женевьеве рассказывали о своих невестах, просили написать письма и спрашивали совета. Одну больше любили, другую уважали.
Евгении было всё равно до тех пор, пока её не накрыло чувство к Александру. Даже сейчас, спеша к Грише, и, придумывая на ходу слова, которые нужно сказать, она завернула в знакомый уголок. Положила ладонь на лоб, ожидая, что он, как обычно скажет чужое имя, но Александр открыл глаза:
- Воды, - простонал он.
Евгения быстро налила в железную кружку из фляги. Прислонила к запёкшимся губам, дала сделать несколько глотков и убрала.
- Вам ещё нельзя много пить. Как себя чувствуете?
- В груди печёт.
- Михаил Михайлович осмотрит Вас, как только освободится. Температура ещё держится, но уже не такая высокая. Так что дело на поправку пошло, - Евгения бы осталась ещё с ним, но вспомнила о Грише. – Идти мне надо, поспите ещё.
- Евгения, одну минуту. Я что-нибудь говорил?
Женевьева вспомнила свой позор во сне и чуть не произнесла имя Лизы, но вдруг услышала дикий раздирающий крик, из которого нельзя было разобрать. Так могло кричать раненое насмерть животное. Она побежала туда.
На узкой койке метался и кричал Гриша. Один из раненых держал его за плечи, бормоча какие- то слова. Трое других склонились над ним.
- Пропустите меня! – Женя решительно пробилась к нему.
Увидев её, Гриша откинулся на подушки.
- Только не нужно меня жалеть! Как я теперь? Мне только девятнадцать исполнилось. Проклятая война! Проклятые турки!
- Возвращайтесь по местам, - скомандовала Женя, приближаясь к Грише, которых продолжал кричать на неё, чтобы она уходила. Девушка уложила его на подушку и начала говорить, присев на краешек койки. Слова лились потоком, словно кто-то подсказывал их сверху. Григорий перестал метаться, вслушиваясь в её голос. Когда Слова иссякли, раненый схватил её за руки:
- Женевьева, как мы будем танцевать мазурку?
Евгения вспомнила свой позор во сне. Она споткнулась, и взоры всех обратились на неё. Кто-то смеялся, кто-то смотрел со снисхождением. Пусть это было во сне, но ни за что на свете, она больше не хочет пережить такого позора.
- Мы не будем танцевать мазурку, Гриша, только и всего. Я не умею танцевать. Мы будем сидеть в уголке и смотреть, как танцуют другие.
- Вы не умеете танцевать? – Гриша смотрел на неё с недоверием. - Как так могло получиться? Все девушки…
- Не все, Гришенька. Танцы и балы не самые важные составляющие нашей жизни. Мы займёмся чем-нибудь другим.
Оставим танцы для таких, как Лиза Калиновская, подумала она про себя.
Гриша привстал:
- Женевьева, ты не оговорилась, сказав «мы»? Я не противен тебе без ноги? Ты будешь общаться со мной? С калекой?
Евгения не знала, что ответить. Возможно, это её судьба: выйти замуж за Григория. Возврат к прежней жизни невозможен. После того, как она не уберегла сводного брата, баронесса со свету её сживёт, если она вернётся домой. Или ещё хуже: выдаст замуж за старика, как она однажды обмолвилась, чтобы только с глаз долой.
Евгения взяла Григория за горячую руку. Ей не привыкать жертвовать собой. Александр не для неё. Нужно сказать ему о Лизе.
- Женевьева, мне не нужна твоя жалость. Ты достойна лучшей доли, чем …
Лучшей доли? Да она незаконнорожденная, а Гриша – он же граф Воронин – всегда останется единственным и любимым сыном. Даже без ноги. И кажется ей только что сделали предложение. И его ранение странным образом уравняет их. Горячие пальцы Гриши вцепились в её руку.
- Гришенька, вернёмся к этому разговору, когда ты немного оправишься. Сейчас тебе надо поспать, - она вытерла своим платком выступившую на лбу у молодого человека испарину.
- Один вопрос, Женевьева. Тебе ведь Александр нравится, я видел, как ты на него смотрела. Как разговаривала с ним. Ведь это я сказал тебе о нём. А мог и не говорить.
- Ну что ты, Гришенька?! Зачем грех на душу брать? Ты всё правильно сделал. У него девушка есть, не для меня граф Ракитин. На ноги его поставим, и уедет в Петербург долечиваться. А ты поспи, пожалуйста.
- Как скажете, Женевьева. А ты придёшь ещё меня навестить?
- Конечно, Гришенька. Как только поспишь, так я и приду. И чем раньше заснёшь, тем раньше это случится.
- Ах, Женевьева, - глаза у Григория уже закрывались. – Я засыпаю таким несчастным и счастливым одновременно. Как так может быть?
Евгения ответа не знала, да и раненому он уже был не нужен, тот провалился в сон. Женя встала и, не удержавшись, бросила взгляд вниз. С правой стороны, одеяло чуть выше колена, проваливалось вниз. Она вздохнула, нагнулась над Гришей и, неожиданно для себя, поцеловав его в лоб, решительным шагом направилась к койке, где лежал Александр. Увидев её, он улыбнулся. Сердце у Евгении сжалось. Так бы и сидела возле него. Кормила бы с ложечки. Поправляла бы одеяло. Жаль, что такой, как она, непозволительно влюбляться.
- Александр, я должна сказать Вам …
- Да, Женечка, - его тёмные глаза смотрели слишком ласково.
- Когда Вы были без сознания, вы называли одно имя. Наверно, этот человек очень важен для Вас.
- Да? – Александр улыбнулся. – Может, это было Ваше имя?
- Нет! Я здесь не при чём. И ещё Вы просили Михайла Михайловича записать имя Лизы Калиновской. Он поручил это мне.
Евгения впилась в мужественное лицо графа Ракитина, которое выражало только недоумение.
- Лиза Калиновская? Мне не о чём это не говорит. Не уверен, что мы знакомы. Вы её знаете?
- Да, - Евгения кивнула. – Баронесса Елизавета Калиновская. Надеюсь, память, к вам вернётся, - сказала она как можно холоднее.
- Надеюсь. Женечка, вы не присядете на минутку рассказать последние новости.
- Мне некогда, - нетерпеливо качнула головой Женя. – Теперь, когда она сказала о Лизе, находиться рядом с ним стало мучением. Она сама отняла у себя надежду. - И должна ещё Вам сказать, во сне, вы звали Алису.
- Алису?
- Мне так послышалось. Извините, меня ждут раненые.
- Погодите, - Александр попытался взять её за руку, но Евгения поспешно отошла на шаг от кровати. – Я не знаю ни Лизы, ни Алисы. В редкие минуты, когда я выныривал из мрака, я видел ваше лицо и ваши прекрасные глаза. Не знаю, отчего вы так переменились ко мне. Мы были друзьями.
Похожие книги на "Наследница чужой жизни (СИ)", Лисицына Татьяна Юрьевна
Лисицына Татьяна Юрьевна читать все книги автора по порядку
Лисицына Татьяна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.