Начало (ЛП) - Скардони Бьянка
Туфту, а не разведданные.
Не то, чтобы это было важно. Правда редко заметна на фоне сочной лжи.
— Всё не так уж и плохо, — неуверенно заметила Тей.
— Серьёзно? Куда ещё хуже?
Бен подошел к шкафчику и принялся тереть надпись пальцем, пытаясь её не то стереть, не то размазать.
— Всегда может быть хуже, — подытожил он, не оборачиваясь. — Это перманентный маркер.
Я застонала.
Тейлор обняла меня за плечо, и мы так и стояли рядом, уставившись на мой шкафчик словно на место трагичной автокатастрофы — катастрофы, которая была моей жизнью.
— Доброе утро, леди. — Рядом с нами нарисовался улыбающийся Калеб, в компании с куда менее жизнерадостным Трейсом. — Чего вы все… а. — Его улыбка исчезла, едва он увидел мой испоганенный шкафчик. — Хреново.
— Без тебя знаю. — Тейлор восприняла все это слишком близко к сердцу. Она подняла ведро и переставила его к моему шкафчику.
— Есть идеи, кто мог это сделать? — спросил Трейс, нахмурив брови.
— Дам тебе подсказку, — фыркнула Тейлор, выжимая тряпку. — Её имя начинается с Никки Паркер.
— Никки? — Он произнес это с таким сомнением, словно не мог себе даже представить, что Никки могла сделать что-то подобное. Господи, с какой он планеты?
Я закатила глаза.
Хотя у меня не было доказательств, что именно она испортила шкафчик, я была готова поставить не маленькие деньги, что она могла сделать что-то подобное и скорее всего сделала. Если не она, тогда кто? Я не могла вспомнить ни одного человека, который меня даже вполовину так сильно ненавидел, как Никки. Понятно, что у девушки были проблемы. В этом не было сомнений.
— Не отмывается, — воскликнула Тейлор, бросив тряпку обратно в ведро, как только прозвенел первый звонок.
— Я разберусь, — сказал Калеб и потянулся за ведром.
— И что именно ты собрался делать? Взмахнуть волшебной палочкой, чтобы надпись испарилась? Это перманентный маркер, Кайл.
Прежде, чем ей ответить, Калеб странно посмотрел на Бена. — У меня в шкафчике есть специальный очиститель. Концентрированный. Он должен справиться с ним безо всяких проблем.
Тейлор начала говорить ему что-то в ответ, но я уже переключила свое внимание на Трейса, наблюдавшего за всем в сторонке. Было у меня к нему одно незаконченное дельце.
— Могу я поговорить с тобой… наедине?
Вокруг все резко притихли, уставившись на нас.
— …чтобы ты мог отдать мне мою книгу по истории, которую я одолжила тебе вчера, — поспешно добавила я.
— По химии.
Я огорошенно посмотрела на Бена. — А?
Он ухмылялся.
— Ты же говорила о книге по химии?
Блин.
— Именно. По химии. Я это и имела в виду.
Я схватила Трейса за рукав и поволокла его подальше от их укоряющих взглядов, пока кто-нибудь еще чего-нибудь не ляпнул. Он вопросительно вскинул брови, но не проронил ни слова, пока я тащила его за собой.
— Тут такое дело, — начала я, едва мы оказались вблизи его шкафчика и вдали от любопытных ушей. — Знаю, мы договорились не лезть в дела друг друга и все такое, но согласись, это сложно сделать, когда ты посреди ночи прыгаешь с моего балкона на втором этаже и исчезаешь без следа.
На его щеках появились ямочки. Он смеялся над неожиданной двусмысленностью ситуации.
— Ты понимаешь, что я имею в виду. — Прозвенел второй звонок, но меня это не волновало. — Сначала я решила, что ты разбился, потом подумала, что схожу с ума и просто вообразила себе всю эту ночь, словно всё это было частью какой-то запутанной фантазии. — Я прижалась спиной к соседнему шкафчику, измученная бесконечным сомнением в собственном здравомыслии.
— Фантазии, значит?
У меня щёки вспыхнули от звука его хриплого голоса. Что, чёрт возьми, со мной происходит? Соберись, тряпка.
— Просто скажи, что мне это не привиделось.
— Тебе это не привиделось. — Он захлопнул дверцу шкафчика.
— Как ты это сделал?
Он задумался на мгновение, а затем шагнул ко мне, и мы оказались лицом к лицу. Все вокруг отошло на второй план, он наклонился и оперся рукой на шкафчик рядом с моим ухом, будто собирался наклониться и прошептать что-то, только его губы не добрались до моего уха.
— Хочешь подробный отчёт? — съязвил он, не сводя с меня пронзительных глаз.
Ой-ой, мои ноги стали ватными. Я схватилась за шкафчик позади меня, чтобы не упасть.
— Я… я хочу знать, кто ты.
— Я — опаздывающий на урок студент.
— Это не то, что я… — Я запнулась, когда он перевёл взгляд на мои губы, тут же отправив остатки моего самообладания псу под хвост. Я закончила предложение почти беззвучным писком.
Дурацким писком.
— Прости, но я ничего не понял. — Он захлопнул шкафчик и зашагал прочь по коридору.
Я медленно выдохнула, пытаясь утихомирить электрический разряд, который теперь гулял по моему телу. К счастью, он затих как только я увидела Тейлор и компанию, которые всё ещё стояли около моего шкафчика и смотрели на нас с разной степенью изумления на лицах.
Просто прекрасно, а я, блин, ещё и про книгу забыла. Я помчалась вперёд, стараясь догнать Трейса до того, как он к ним подойдёт.
— Мне нужен твой учебник по химии, — взволнованно прошептала я, всё ещё нервничая из-за нашего разговора. — Я сказала, что ты её одолжил. Они поймут, что я соврала, если вернусь с пустыми руками.
— Вот так провал, — прошептал он в ответ, улыбнувшись краешком губ. — Я не хожу на химию.
***
Тейлор уже поджидала меня у моего шкафчика, когда я подошла к ней перед обедом. Я все еще пыталась понять, как ей постоянно удавалось выскользнуть из класса раньше всех остальных. Я как раз собиралась попросить её выдать сию коммерческую тайну, но тут увидела позади неё свой шкафчик.
— Как тебе удалось? — воскликнула я, опешив от вида идеально чистой дверцы.
— Это не я, детка, — ответила она, оглянувшись на чистую дверцу. — Это, должно быть, Калеб.
Шкафчик блестел, словно новенький. Никто бы и не догадался, что на нём было что-то написано. Интересно, когда он нашел время его отмыть? Наверное, в перерывах между уроками.
— Готова поспорить, Никки позеленеет от злости, когда увидит.
Я рассмеялась.
— Ты все еще думаешь, это её рук дело?
— Дай-ка подумать, — сказала она, прижимая розовый ноготь к губам. — Кто у нас тут злобный и мстительный? Так-так-так. Очень похоже на Никки.
Я покачала головой, зная, что она наверняка права.
— Ладно, хватит о Никки. Позже придумаем, что с ней сделать, — сказала Тейлор, подкрашивая блеском губы. — Есть кое-что поважнее, что нужно обсудить.
— Например? — Я засунула книги обратно в шкафчик.
— Например, ты и Трейс… — Она подняла руку, останавливая меня, когда я начала протестовать. — Даже не пытайся отрицать, я не слепая. Да утром я почти видела, как у тебя из головы фейерверки вылетают. Я хочу знать, что между вами происходит. И не вздумай пропустить ни одной щекотливой подробности! — Её глаза сверкали будто две ярко-голубые звездочки.
— Ничего не происходит. Нас даже друзьями нельзя назвать.
— Да ладно, я видела, как вы друг на друга смотрите. Нельзя так смотреть на кого-то и ничего при этом не чувствовать.
У меня щёки вспыхнули.
— Да никак я на него не смотрю.
— Ещё как смотришь, — настойчиво сказала она. — И он на тебя смотрит точно так же. Я сначала решила, что это вроде запретного плода, но сейчас думаю, что тут что-то большее. Что-то вроде притяжения между вами, но вы оба слишком упрямы, чтобы признать, что вы запали друг на друга. Обалденно смотрится.
— Я на него не запала, — соврала я, понимая, что на деле все куда сложнее. — То есть, конечно, я считаю его симпатичным, он симпатичный парень…
— Он — Адонис.
— Но ведь любить кого-то это что-то большее, чем считать его привлекательным, не так ли? И всё это не имеет значения, если чувства не взаимны, а я знаю точно, что я ему даже не нравлюсь, он вообще не хочет иметь со мной дело. Он сам так сказал.
Похожие книги на "Начало (ЛП)", Скардони Бьянка
Скардони Бьянка читать все книги автора по порядку
Скардони Бьянка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.