Проклятая (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л.
Он опустил голову, опираясь руками по разные стороны от моей головы. В это мгновение я не узнавала его, взгляд был мне не знаком, как и напряжение губ. Он стал для меня абсолютным незнакомым.
И я точно знала, что он не узнает меня.
— Хайден? — прошептала я, положив дрожащие руки ему на грудь. — Это я.
Он моргнул и резко вдохнул.
— Никогда больше так не делай, Эмбер.
Я смотрела на него, сердце грохотало в моей груди. Его глаза были темнее, чем когда-либо раньше.
— Я мог причинить тебе боль.
Он мог причинить мне боль? В любой другой ситуации это было бы забавно. Но не сейчас. Я сглотнула.
— Ладно.
Его грудь приподнималась и опадала напротив моей. Его тело излучало невероятное количество тепла.
— Прости… что напугал тебя. Меня слишком много раз так будили в приютах. И никогда это не заканчивалось хорошо.
Наконец я выдохнула, не зная, что сказать. Я могла лишь представить, что он имел в виду под этим и каждая моя мысль была хуже предыдущей.
Хайден прикрыл глаза, его голос был напряжен.
— Прости. Это было…
— Нет. Все нормально. Ты просто удивил меня. Я в порядке. Ты в порядке.
Хайден открыл глаза.
— Эм?..
В его взгляде была такая интенсивность, что мне стало тяжело дышать. Хайден рассматривал меня с желанием и отчаянием. Изучал мое лицо и то, как задрался топ. И вслед за его взглядом жар распространялся по моему телу.
Хайден медленно откатился и перенес свой вес на руку. Он поднес ладонь к моей щеке, его пальцы едва не касались моей кожи. Мои пальцы сжали его свитер. Боже, я так хотела, чтобы Хайден меня коснулся. Это желание подчиняло меня и обжигало.
Хайден закрыл глаза и издал резкий звук, прежде чем оттолкнуться и встать на колени. Его руки опустились по бокам.
Меня накрыло разочарованием. Я хотела, чтобы он прижался ко мне всем телом как раньше, желая того, что делать мы не могли.
— Так… зачем ты меня разбудила? — спросил он, голос был немного грубым после пробуждения.
Мне понадобилась минута, чтобы вспомнить о важном поводе.
— Мои родители… они знали о даре Оливии.
Хайден скатился с кровати и встал на ноги. Мне показалось, что он сознательно увеличил дистанцию между нами, чтобы обдумать мои слова и не отвлекаться.
— Что ты имеешь в виду?
Я села, пытаясь прогнать остатки сна и другие отвлекающие мысли.
Поправив топ, я снова покраснела.
— Когда Паркер был в моей голове, я снова пережила аварию. Не знаю, как я упустила это раньше, но, наверное, я была так напугана всем этим, что просто не задумалась об этом.
— Это понятно. — Он пробежался рукой по волосам. — Что ты вспомнила?
Я рассказала Хайдену о разговоре мамы с папой. Пока я говорила, он отходил все дальше в тень, туда, где его не освещало пламя свечей.
— Оливия, должно быть, использовала свой дар до того, как вернула тебя, — сказал Хайден.
— Да, но кто такие «они»? Те, которым мама не хотела об этом говорить? Думаешь, она рассказала тем, кто устроил аварию?
Прошла минута, прежде чем он ответил.
— Я не знаю, Эмбер. Это не имеет смысла. Может, твоя память подводит тебя.
— Не подводит, Хайден. Я знаю, что слышала.
— Твои родители не знали бы к кому обращаться, даже если бы Оливия вернула целую армию мертвых. — Сказал он. — Мы не афишируем себя, как и Отдел. Мы находим одаренных, а не они нас. Откуда твоим родителям знать, куда идти с таким вопросом?
— Я не знаю, — напряженно говорю я. — Может, они узнали каким-то образом. А может, к ним кто-то пришел раньше. — Тут меня осенило. — Ты говорил, что Лиз чувствует одаренных, когда они рождаются, так? И меня она почувствовала, когда я вернулась?
— Да.
— И она знала об Оливии так? Ты сам так говорил.
— И что? То, что Лиз знала об Оливии ничего не значит. Постой. Ты, правда, думаешь, что мой отец и тетя Лиз, которая и мышь не прихлопнет, способны устроить аварию, чтобы добраться до Оливии?
Я уставилась в абсолютную тьму в том месте, где мне казалось, стоял Хайден.
— Да, думаю. Или может Лиз и Курт это сделали. Они довольно близки друг к другу, а Лиз относится к Оливии, как к своей дочери.
— Потому что она беспокоится о ней. — Хайден покачал головой. — Слушай, все это не имеет смысла.
— Точно, — сказала я.
— Звучит так, словно ты хочешь, чтобы это был мой отец или Курт.
— Я не хочу, чтобы это были они, но кто еще это может быть? Мои родители не знали к кому идти с таким, но кому-то же они сказали! А потом Лиз волшебным образом почувствовала мое воскрешение и смотри! Смотри, как вышло! Оливия теперь здесь, так ведь?
В ответ мне отозвалась тишина, а я была готова станцевать победный танец, потому что заставила Хайдена задуматься.
Но когда он заговорил, я поняла насколько ошибалась.
— Нам стоит вернуться, Эмбер. Утром мы попробуем поразмыслить об этом. Сейчас мой мозг плавится.
Я подняла голову. Тон Хайдена изменился. Я слезла с кровати и ждала, пока он потушит все свечи. Все это время он держался спиной ко мне и не разговаривал. Мои нервы были натянуты, как канаты, и становились все тоньше с каждой секундой молчания.
Я натянула капюшон и поплотнее закуталась в толстовку, когда мы вышли на холодный ночной воздух. Над нами светила луна сквозь густые ветки, пока мы в молчании шли к дому.
С каждым взглядом на Хайдена мой желудок сжимался. Его лицо было напряжено и отстранено.
Он смотрел строго вперед и ни разу не взглянул на меня. Было такое чувство, что тех драгоценных мгновений в хижине, когда мы признались в своих желаниях друг другу, не было.
Мы остановились у ступеней, но я не была готова так просто его отпустить.
— Я хочу поговорить о…
— Знаю, — сказал он, — но я не хочу. Не сегодня. Я разбит. Уже поздно.
— Но… — Он сделал шаг вперед, склонив голову.
— Мы не можем говорить об этом сейчас. Мы кого-нибудь разбудим. Иди спать, Эмбер. Поговорим утром.
Я отошла от него, мое сердце сжалось.
— Ладно. Завтра утром, так?
Он кивнул и прежде, чем я успела что-то сказать, исчез.
Глава 19
Я не увидела Хайдена ни утром, ни позднее днем. Точнее, я видела его за всю субботу не более пяти секунд. Я была уверена, что он меня избегает.
К середине воскресенья мое удовлетворение от того, что я уличила Кромвела и его компанию испарилось.
Хайден всегда верил, что его приемный отец приносит лишь хорошее в жизнь одаренных, но тот, кто хотел добраться до Оливии, убил ради этого. И нравилось это Хайдену или нет, все указывало на одного из членов его семьи, одного из тех, кому он доверял.
Я увидела его на ступеньках крыльца, когда как раз заканчивала причесывать куклу Оливии.
Торопливо выбежав из комнаты, я раскрыла дверь и чуть не врезалась в Хайдена. Он так и застыл на месте, вытянув руку, а глаза расширились от удивления.
За ним шла Фиби, она несла какую-то коробку в своих наманикюренных руках.
— Привет, — выпалила я, игнорируя заинтересованный взгляд Фиби.
Хайден сделал шаг назад.
— Привет.
— Можем поговорить?
Он сжал губы.
— У меня дела…
— Пожалуйста. — Я знала, как веду себя, но меня это не волновало.
Фиби переводила взгляд с меня на него, а потом проскользнула мимо Хайдена.
— Я положу это в холодильник.
— Спасибо, — ответил Хайден, все еще глядя на меня. Он вздохнул и медленно выдохнул. — Ладно, но у меня не так много времени. Пройдемся?
Я кивнула и сошла за ним по ступенькам в сторону деревьев. Я не могла поверить, что прошло лишь два дня с нашего последнего разговора. Казалось, прошли годы. Мне нравилось проводить время с Оливией, но я скучала по Хайдену. Как только мы отошли от дома, я заговорила.
— Ты злишься на меня? — хотя этого я говорить не хотела.
Он смотрел строго вперед.
— Ты поэтому хотела со мной поговорить?
Ладно. Его голос звучал иначе, намного холоднее, но неважно.
Похожие книги на "Проклятая (ЛП)", Арментраут Дженнифер Л.
Арментраут Дженнифер Л. читать все книги автора по порядку
Арментраут Дженнифер Л. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.