Упырёк (ЛП) - Лю Эдвина
— Более чем, — ответил Десмет. — Итак, полагаю, на сегодня ваше заседание закончено?
— Закончено, — сказали судьи вразнобой. — Заседание продолжится завтра утром.
Мармален — уже действительно Мармален! — жалобно вздохнул. Треснула и покосилась трибуна, за которой он стоял. С трибуны судей упал, заливая пол водой, стеклянный графин.
У никчемного парня оказался на редкость сильный дух. Вот зачем ему? Он же даже не представляет и доли своей силы. А всё потому, что Светлые не умеют учить. Они и понятия не имеют, как из такого потенциала вырастить полноценного мага, а вот Тёмные… хочешь выжить? Хочешь, чтобы твоя ложа продолжала существовать? Бери вот таких недомагов и развивай их несовершенные эмоции.
— Вы будете говорить с Мармаленом в присутствии младшего офицера Дайлена и под присмотром Великого дознавателя Эдварда Гисли, — повысив голос на последнем имени, произнёс судья-маг.
— Не стоит этого делать! — не унималась Вендела. — Маги ложи Смерти опасны!
— Возьмите эну Венделу под стражу и уведите, — велел другой судья не-маг, пожилой, с густыми седыми бровями, но абсолютно лысый. Десмет, снова встретившись с Венделой взглядом, улыбнулся, не разжимая губ.
О да, подумал он. Маги ложи Смерти действительно опасны. Вы просто не представляете, насколько, эна Вендела. Хватит уже считать их жалкими кладбищенскими крысами, трупоедами, на которых можно смотреть с досадой или снисхождением.
…В камере тускло горел газовый светильник. Мармален стоял, свесив голову и опустив руки. Ловец и дознаватель уселись на стулья, пристально следя за некромантом. Непонятно, что они хотели увидеть. Эрл внутренне усмехался их наивности, но нельзя было не признать — сам он несколько нервничал. В порыве придя на суд, он совершенно не подумал, как будет уходить. Вот чем плоха доля одиночки: никто не поможет.
У Эрла похолодели руки. Стараясь держаться высокомерно, как прежде держался дед Уиллерта, он взял Мармалена за подбородок и впился в его лицо взглядом.
— Лассен Мармален, — сказал он и послал мысленный сигнал. Подавить живого — а быть может, и полностью уничтожить его дух. А после ещё достучаться до мертвеца во что бы то ни стало.
«Жаль, что я не мог добраться до тебя раньше, — мысленно передал Десмет Мармалену. — Сопливый мальчишка! Я отлично помню тебя. За столько лет — почему ты не сдался Уиллерту?»
Мармален широко распахнул глаза и сказал — опять же, вслух. Очевидно, что мыслесвязью он никак не умел пользоваться.
— Я вспомнил вас, — сказал он вслух. — Библиотека Рандеворса. Вы что… таскали дух мертвеца при себе?
И парень сделал попытку освободиться от руки Эрла. Десмет лишь крепче сжал пальцы.
И заодно скосил глаза на Великого дознавателя. Тот походил на кота, стерегущего мышь возле норки. А ведь как-то надо было воздействовать на Уиллерта — без магии уже не обойтись никак.
— Я… прошу дозволения использовать магию ложи Смерти, — сказал Эрл. Он постарался, чтоб его голос звучал не слишком уверенно. — У меня мало времени, чтобы добиваться результата наводящими вопросами.
— Хорошо, эн Хэмптон, — сказал Гисли, — но только на объект, и только при условии, что вы не навредите ему.
— Нет, я просто хочу вытащить наружу духа-подселенца и поговорить с ним как следует, — буркнул Десмет. Желание по-настоящему освободить Уиллерта — убить глупого юнца и заполучить себе душу бывшего товарища — жгло всё сильнее.
— Хорошо, эн Хэмптон, — повторил Гисли.
Чужое имя резало Эрлу слух.
Он приблизил лицо к лицу Мармалена и позвал Уиллерта, позвал по-настоящему, как хозяин собаку. Пусть знает, что предал своего господина, между прочим, подарившего ему вторую жизнь. «Кай Уиллерт, — позвал Эрл, — ты подчиняешься мне. Так что мне нужно, чтобы ты сказал, не скрывая: что стало с трупом Штавана?»
Мармален застыл, словно каменный — его кожа под пальцами Десмета начала холодеть, а мускулы затвердели. Оцепенение тела часто сопровождало изъятие духа.
«Если ты желаешь жить — отвечай».
«Я же сказал тебе, что видел его. Держа свою голову в руках, он шёл по левому берегу Азельи, — мысленно ответил Уиллерт. Эрл чувствовал, как его дух сопротивляется, не желая отвечать правду, но ничего не может сделать. — Но я не могу точно сказать — куда».
«Видел? А слышал ли ты что-нибудь?» — вопросил Эрл.
«Нет, — ответил Уиллерт, — не слышал. Освободи моё тело от глупого мальчишки, Десмет. И я разберусь с тобой в честном поединке!»
«Как бы не так, — сказал мысленно Десмет, — ты и тогда останешься моим рабом. Только уже более контролируемым, потому что глупого мальчишку контролировать я не могу!»
«Я подскажу тебе, как выбраться отсюда, если ты освободишь меня, — почти взвыл Кай. — Подумай! Тебе просто так не уйти, тебя схватят, как только ты сделаешь то, о чём они просят!»
«Так, стало быть, ты действительно не можешь сказать мне, Кай Уиллерт, куда двинулся Штаван?»
«Не знаю. Посмотри хотя бы карту города, Эрл Десмет! — слабея, ответил Уиллерт. — Ну так что теперь?»
«А теперь, бесполезный червяк, ты останешься подавленным более сильным духом глупого мальчишки. Но сначала скажи, как мне уйти. Я приказываю тебе не скрывать это от меня!»
Если бы у духа Уиллерта были зубы — он ими бы скрипнул. Эрл Тимо Десмет прямо-таки услышал этот звук. Кай Уиллерт противился воле некроманта изо всех сил, но всё-таки проиграл.
«Тебе надо…»
Десмет поперхнулся и на какое-то мгновение застыл. Поток энергии его просто душил.
— Ваши пять минут прошли, эн Данссон, — сказал дознаватель Гисли. — Так скажите же, что вы выяснили? Кто убил Арчи Труффо?
Кажется, Гисли переживал-таки за мальчишку-ловца. Вон, даже немного побледнел.
Некромант почувствовал, что его рука устала держать оцепеневшего Мармалена, и он разжал пальцы.
— Его убил Лассен Мармален. У него нет духа-подселенца — только сумасшествие, раздвоение личности. Вы можете лечить его или казнить — как пожелаете, — сказал маг равнодушно.
Мальчишка всё так же стоял, словно каменный.
— Вот как, — Гисли переглянулся с офицером Дайленом, кареглазым худощавым молодым человеком. — Как пожелаем…
— Эй, Хэмптон, — встревоженно сказал Дайлен. — Вы забыли привести ловца в чувство.
— Да. И если его, как вы выразились, не привести в чувство, он спустя несколько минут уже позабудет как дышать. И его сердце онемеет точно так же, как весь он. Поэтому вы двое сейчас поднимете его на руки и пойдёте за мной. И пока я не буду на свободе и в безопасности — Мармален не очнётся. Если вы попытаетесь меня убить — ваш ловец умрёт.
Гисли кивнул.
— Хорошо, — спокойно сказал он. — Мы вас проводим и проследим. Только подождите-ка ещё чуть-чуть…
Он встал со стула, подошёл к некроманту и слегка коснулся рукава несуществующего пальто. Чары начали таять — медленно, но беспощадно. Это ощущалось явственно, как если бы по коже струилось масло. Некромант отступил на шаг, готовясь к схватке. Справиться с двоими он ещё бы сумел, но там, в коридоре и вообще в здании было немало Светлых.
— Выходим, — скомандовал маг ложи Смерти, кивая на Мармалена-статую.
Гисли и Дайлен, поднатужась, взяли мальчишку с двух сторон под руки и понесли к выходу сначала из камеры, а затем — из здания суда. Некромант спешил следом. Он знал, что чарам нанесён серьёзный урон и сейчас он меняет внешность. Но скорее всего, это будет не так уж важно. Ещё несколько шагов — и свобода.
Оказавшись снаружи, маг отошёл на почтительное расстояние и оглянулся. Светлые в бессилии стояли, держа под руки своего Мармалена. Некромант усмехнулся.
— Прощайте, — беспечно сказал он и побежал вниз, к реке. Затеряться в доках проще простого. Но ему хотелось освободиться по-настоящему. Уйти в чертоги Смерти, чтобы больше никто не тревожил его.
За спиной выругался Дайлен — маг узнал его по голосу.
А следом ударил выстрел. Некромант запнулся, пробежал ещё немного, но вторая пуля настигла его на бегу.
Похожие книги на "Упырёк (ЛП)", Лю Эдвина
Лю Эдвина читать все книги автора по порядку
Лю Эдвина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.