Академия пяти дорог - Ингвар Лара
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Ровно по истечении двух часов листки с нашими работами взлетели со столов и поплыли к кафедре, чтобы сложиться в три ровных стопки.
Нам дали час на отдых перед вторым письменным экзаменом по иностранному языку. Я знала общий язык в совершенстве, а еще говорила на западном наречии ушту и языке северных народов. Ушту я учила одновременно в школе Танцующих леди и на уроках тренера. Правда, тренер на нем все больше ругался. А язык северных народов пришлось выучить, потому что в детстве мама часто избавлялась от меня, отправляя к бабушке, а она на другом не говорила.
Я вышла во двор, где под кронами деревьев расположились абитуриенты. Они жевали, общались, я увидела пару девушек. Светловолосая красавица картинно вздернула носик и отвернулась, скорее всего, магиня огня. И если она из благородной семьи, то знает, что это я — Маримар, позор клана Синего Огня.
— Эй! Эй! Иди к нам! — рыжий парень, нагло списывающий у меня на экзамене, махал рукой, приглашая в разношерстную компанию. Я неуверенно подошла ближе.
— Спасибо, что не сдала! Я Роман, — он сделал ударение на букве о. Глаза его оказались зелеными, как кроны деревьев, окружающих нас. — Я маг земли из Уштара. — Плодородные земли этого края привлекали многих магов земли.
— Меня зовут Маримар. Я не маг, — усмехнулась я, ожидая привычную реакцию, ее не последовало.
— Я Самар, — сказал худой и очень высокий парень в очках. — Тоже, как ты догадалась по имени, не маг.
Окончание ар или мар получали дети из благородных семей, но без способностей к магии.
— Здорово они сделали, что открыли факультет для тех, кто не имеет способностей, — произнес улыбчивый крупный юноша с огромным носом, проникновенными карими глазами и такой густой черной бородой, что я засомневалась, является ли он нашим ровесником.
— Укр — я с востока, поэтому такой волосатый, — рассмеялся он, заметив мое замешательство. Затем схватил мою руку и пожал, стиснув в своей медвежьей лапе. Интересная традиция. У нас женщинам руки жать не принято.
Мы присели на траву, Роман достал бумажный сверток.
— Вы давно друг друга знаете? — парни общались так легко, что не оставалось сомнений, они знакомы.
— Мы росли вместе, — с улыбкой изрек рыжий парень, указывая на Самара. Всегда любила магов земли, жизнь из них бьет ключом, казалось, вокруг места, где сидел рыжий, даже трава была зеленей.
— Отец Романа спонсировал мое обучение, — очкарик тоже улыбнулся.
— А с Укром мы познакомились в поезде. Он с кем-то подрался, и мы носились по всему вагону за лечебной мазью.
— И ведь нашли! — Укр показал ладонь, на которой был свежий шрам.
— Атаковали ножом? — Я с интересом рассматривала порез на руке гиганта.
— Пытались стянуть кошелек, — рассмеялся он. Только сейчас я заметила, что говорит он с небольшим акцентом.
Роман меж тем распаковывал сверток, и то, что было в нем, заставило наполниться мой рот слюной.
— Шоколад! — воскликнула я, привлекая внимание других ребят, устроившихся на поляне. Это лакомство было столь дефицитное, что даже моя семья могла позволить его себе только по праздникам.
— Шоколад с орехами очень полезен для мозга, — занудно произнес Самар.
Роман меж тем отломил себе кусок и воскликнул:
— Да угощайтесь! Неужели вы думали, я вас просто так всех собрал? — и рассмеялся.
Я с удовольствием ела шоколад, который нагрелся на солнце и стал еще вкуснее. Затем Укр достал большой сосуд Дюара и налил в чашку холодного чаю. Он сделал большой глоток, подлил еще и передал чашку мне.
— Традиция, — сказал он.
Я тоже отпила глоток и отдала чашку Самару. Солнце припекало, освежающий прохладный ветер поднял мои волосы и задержался возле меня, но стоило мне усомниться в его естественном происхождении — полетел прочь.
На экзамен по языку мы пришли вместе и целенаправленно уселись за один стол.
Задание было простым. Нужно было сделать письменный перевод текста на общий язык, и еще на один из тех, который соискатель знал. Я едва не рассмеялась, потому как мне достался текст из детской сказки «В плену у Снежного короля», которую мне в детстве сотни раз читала бабушка, ее же я сама с удовольствием перечитывала на оригинальном языке буквально на днях. Вначале я перевела ее на общий язык, а затем, практически по памяти, сделала перевод на язык северян. Я думала, что закончу раньше всех, но не успела проверить последнюю строчку, как листы воспарили и улетели на стол преподавателей.
— Ничего себе, тебе текст достался! Мой был раза в три короче, — сказал Укр, когда мы поднялись. Рука болела, увлекшись переводом, я и не заметила, что писала без остановки два часа.
— Зато он был простой, я переводила северную сказку — отмахнулась я, лица ребят вытянулись, Самар сказал:
— Уж не «В плену у Снежного Короля» тебе досталась?
Я закивала.
— Маримар, это самый сложный текст экзамена. Он же на старом диалекте северного языка написан. Там литературных оборотов тьма.
Я рассмеялась, ведь даже не задумалась об этом.
— Это моя любимая сказка с детства, я ее наизусть помню.
Роман сказал:
— Везунчик ты, Маримар, за нее двойной балл начисляют.
На вопрос, откуда он знает, парень подмигнул и ответил:
— У меня свои источники.
— Результаты мы узнаем завтра, а сейчас — кто хочет опрокинуть прохладного сидра? — Роман обнял нас с Самаром, и мы отправились в таверну за академией.
Путь нам преградила девушка, которая демонстративно отвернулась от меня несколькими часами ранее, с ней было еще две такие же озлобленных леди.
— Роман! — окликнула она рыжего. — Не пристало благородному лорду со сквирами общаться! — от слова «сквир», то есть неполноценный, мы с Самаром вздрогнули.
— Вилена, либо идем с нами пить сидр, либо уйди с дороги. — Зеленые глаза Романа вдруг превратились в две узкие щелочки.
— Пойдем, девочки, ему, видимо, общество Танцующей леди приятней, — она бросила на меня злой взгляд и ушла. Я дернулась, как от удара. Откуда она только узнала об этом? Я испуганно уставилась на парней, боясь, что теперь их отношение ко мне в корне переменится.
— А что значит Танцующая леди? — удивленно спросил Укр.
— Значит, что классно танцует, — легко ответил Роман. А мне потом сказал: — Ты на Вилену не злись, она слабый маг огня и вечно строит из себя неизвестно что.
В таверне мы заняли столик у окна, после третьего глотка сидра щеки мои раскраснелись и хотелось постоянно хихикать.
Мимо таверны медленно проехал всадник. Идеальная осанка и гордая посадка головы привлекли внимание всей нашей четверки. Его ледяные голубые глаза, казалось, заглянули в мою душу.
— Синяя птица удачи! — воскликнул Укр. — Да это же сам Роах!
Меж тем всадник спешился и пошел к таверне. Что он забыл в дрянной таверне, которую посещали одни студенты?
— Ребята, мне нужно бежать домой. Увидимся завтра! — Я судорожно начала копаться в сумке в поисках кошелька.
— Ты издеваешься? — рассмеялся Роман. — Я плачу! Может, все же останешься посмотреть на Роаха?
Парни взволнованно принялись поправлять одежду. Я же побежала к другому выходу. Рыська была привязана за таверной, так что я была уверена, что не столкнусь с графом. Моя лошадь с удовольствием жевала красное яблоко, которым с ней галантно поделился черный жеребец. В том, что это конь графа, сомнений не возникало.
— Здравствуй, Маримар, — произнес он низким, красивым голосом.
— Добрый день, граф, — я присела в реверансе и склонила голову, затем подалась к Рыське, но мужчина удержал меня за руку. Нарушение всех правил этикета.
Он спросил меня:
— Ты пытаешься поступить в Военную академию?
Глаза мои расширились в ужасе. Откуда он узнал? Мужчина вел себя неуважительно, хоть я и была сквиром, но все равно оставалась девушкой благородной крови. Что ж, если он принимает меня за дочку ремесленника, буду вести себя как дочка ремесленника.
— Все что угодно, лишь бы не быть ничьей подстилкой, — сказала я жестко, смотря прямо в глаза графу. Небо, такое солнечное утром, опять стало затягиваться тучами.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Академия пяти дорог", Ингвар Лара
Ингвар Лара читать все книги автора по порядку
Ингвар Лара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.