На краю одиночества (СИ) - Демина Карина
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Ничего.
– А если в полицию…
– Местная полиция нас не слишком жалует. Заявление, может, и примут, но по факту доказать, что этот хромой урод имеет отношение к попытке убийства, не выйдет.
– Так… мы просто оставим?
– Нет, – Глеб позволил себе улыбнуться. Тьма кипела в крови.
Тьма требовала мести.
Ничего, пара дней и Микола сам явится, сообразит, что не случайно начал кровью кашлять. Глядишь, и посговорчивей станет.
Глеб улыбнулся и сказал:
– Я ведь его предупреждал, что не стоит ссориться с некромантом…
Анна не находила себе места.
Она переоделась.
И присела.
Встала.
Спустилась вниз. Прошлась по террасе. Остановилась у ограды, терзаемая и страхом, и желанием немедленно выйти за ворота. И отступила. Вновь вернулась на террасу. Заставила себя присесть. Глеб вернется и объяснит.
Вернется.
И…
…или нет? Или сочтет, что в последнее время от нее, от Анны, слишком много беспокойства? А у него собственные проблемы имеются, куда ему еще с чужими возиться.
Вздохнула.
Заставила себя досчитать до ста, а после от ста до единицы. И снова до ста. Время тянулось, и ничего не происходило. Разве что воробьи, давно обжившие чердак, спустились ниже. Они чирикали так громко, что у Анны разболелась голова.
…или не воробьи тому виной?
Куда ушел Глеб?
Зачем взял мальчишек?
Анна подняла изорванную рубашку, сплела простенькое заклятье, снимая грязь. Вернулась в дом за шкатулкой. Она терпеть не могла вот такого, неопределенного, состояния, когда приходилось просто ждать.
Чинить рубашку в нынешнем ее состоянии было бессмысленно, но…
Анна вдела нить в иглу.
И заставила себя сосредоточиться на деле. Разложив рубашку на столе, Анна сделала первый стежок.
…вернется.
…и возможно, Анне лучше отбыть в Петергоф… или дело в доме? Может, ее поэтому убить хотят? Если Анна умрет, то дом выставят на продажу. Его купит кто-то в достаточной мере родовитый, чтобы великолепной княгине было не зазорно соседствовать с ним.
Нет, чушь какая…
Благородные княгини не опускаются до убийства.
Не из-за домов.
Швы получались ровными, аккуратными. Но Глебу сказать следует. Мальчики, дети… глупости творят. Достаточно большие, чтобы возомнить себя взрослыми, а на деле… и поговорить не выйдет, кто Анну воспримет всерьез?
Кто она вообще…
Анна вздохнула.
– Эй, – этот голос отвлек от работы. – Анна Платоновна… Анна Платоновна!
Заворчал Аргус.
– Да? – Анна повернулась к ограде, за которой пританцовывал уже известный Анне человек. Ныне он вырядился в ярко-лиловый костюм, который дополнил серой фетровой шляпой.
– Анна Платоновна, мне очень нужно поговорить с вами!
– О чем?
– Это приватное дело…
– Я не собираюсь продавать дом.
Страх сменился злостью. В конце концов, Анна выбрала это место, когда думала, что у нее будет время выстроить новую жизнь. Она изменила его. И изменилась сама. Она вросла, сроднилась с домом. И дело не только в оранжерее, которую перевозить дорого, и не в обитателях ее – многие слишком капризны, чтобы пережить переезд. Дело в том, что Анна просто-напросто не хочет уезжать.
И она в своем праве.
– Послушайте… – человек подпрыгнул, пытаясь разглядеть что-то за оградой. – Я понимаю, что вы привыкли к месту, но… у меня отличное предложение.
– Нет.
– Вы даже не хотите выслушать!
– Не хочу.
– Но вы должны!
– Если я и кому должна, то не вам, – Анна перевернула рубашку и разгладила шов. Занятие бессмысленное, но, следует признать, успокаивающее.
– Вы меня даже не впустите?
– Не впущу.
– Почему?
– Не хочу.
– И не подойдете ближе?
– Не подойду, – согласилась Анна.
– Но… почему? – это было сказано с таким удивлением, что Анна даже отвлеклась. – Помилуйте, я не собираюсь причинять вам вред, я просто хочу поговорить. Я нашел вам новый дом! На самом побережье! Не пройдет и года, как там будет выстроен целый поселок! Современная архитектура. Работа лучших мастеров…
– Нет.
– Ваше упрямство несказанно меня печалит. К чему оно? Вы же умная женщина, вы понимаете, что весьма скоро этот город преобразиться. И вам здесь станет неудобно! Я предлагаю отличный вариант… кроме дома вы получите приличную сумму денег, которая позволит вам жить, ни в чем себе не отказывая.
– Я и так живу, ни в чем себе не отказывая, – Анна все же поднялась, а с ней поднялся и Аргус. – Кто ваш заказчик?
– Но это лучше, чем, допустим, потерять недвижимость… вы знаете, что старые дома порой так… опасны…
Аргус оскалился, но он держался позади Анны, а ограда была в достаточной мере высока, чтобы не позволить гостю разглядеть двор.
– С ними вечно что-то приключается. У одного моего знакомого дом сгорел. Да, да, просто взял и вспыхнул. И главное, страховая компания отказала в выплате! Дом ведь старый. Реставрационные работы не проводились. Правила техники безопасности не соблюдались. А еще у одного знакомого, представляете, древоточцы сожрали.
– Мой каменный. Подавятся.
– У вас удивительное чувство юмора.
Он приподнял шляпу и поклонился.
– Анна… могу я вас так называть?
– Нет.
– …я восхищен вами… вашим характером… вашей стойкостью… и я бы хотел предложить вам ужин.
– Спасибо, у меня уже есть один.
– …в ресторане.
– Не люблю рестораны.
– Аннушка, не упрямьтесь. Вы взрослая женщина, и вы выше кокетства…
– Почему? – злость отступала.
– Потому что вы знаете цену времени! – он прижал руки к груди. – Вот здесь бьется сердце одинокого человека, которому, быть может, повезло. И как знать, может, повезло не только ему? Разве два одиночества не способны составить счастье друг другу?
Свое счастье Анна представляла себе несколько иным.
И… неужели он и вправду надеется, что одного ужина будет достаточно, чтобы она передумала? Или… конечно, чего еще ждет от жизни одинокая женщина, кроме как не спасения от своего одиночества? И ей бы ухватиться за спасителя обеими руками, чтобы не сбежал раньше времени, а заодно стряхнуть пыль со свадебной фаты и написать две дюжины пригласительных открыток, в преддверии, так сказать.
– Кто ваш клиент?
– Мы еще не так близки, чтобы обсуждать столь личные вопросы, – ее гость пригладил усы. – Но, уверяю вас, в моих интересах заставить его проявить к вам щедрость… подумайте, Аннушка, что вы цепляетесь за это старье? Новый дом будет просторен и светел… вам хватит места.
– Нет, – Анна развернулась. Разговор стал скушен, а мысль о том, что убить ее хотят ради дома показалась нелепой.
Зачем тогда отправлять этого… или затем, чтобы убедиться, что Анна мертва?
Нет, как-то все… слишком сложно.
И вообще какой смысл в ее, Анны, смерти? Кому вообще она могла помешать, кроме…
…и это тоже нелепость. Сестра Глеба, конечно, оказалась не самой приятной особой, но…
Анна помогала собирать ей саквояж, и точно знала, что в нем не нашлось бы места для деревянной коробки из лучшей кондитерской Петергофа. В него едва влезли пара ночных рубашек, платья и чулки. И… не странно ли, что не влезли?
Теперь Анне даже это обстоятельство казалось подозрительным.
– Послушайте, – господин стянул фетровую шляпу и прижал ее к груди. – Я понимаю… все понимаю, но… мои клиенты – весьма решительные люди. И конечно, я вам не угрожаю…
– Не хватало, чтобы вы мне угрожали.
– Однако… обстоятельства могут повернуться таким образом, что вы лишитесь этого дома, но не обретете нового…
– Будьте любезны, – Анна не любила говорить так, глядя поверх человека, будто его не существовало вовсе, но порой ей приходилось. – Передайте вашим клиентам, что со всеми вопросами и предложениями они могут обращаться к моему бывшему мужу. Впрочем… я сама сообщу ему о вашем интересе. Надеюсь, вы найдете общий язык.
– Конечно… – похоже, ее поняли несколько превратно, иначе почему странный этот человек столь явно обрадовался. – Красивой женщине не следует утомлять себя такими сложными вопросами… вот моя визитка.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "На краю одиночества (СИ)", Демина Карина
Демина Карина читать все книги автора по порядку
Демина Карина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.