Мгновения до бури. Темные грезы (СИ) - Глакс М. О.
— Не знаю — не знаю, у меня нет ни одного доказательства, — на этот раз привычные игривые огоньки в его глазах вернулись к нему.
Я обвила руками его шею, приподнялась на цыпочки и поцеловала его. Нежный поцелуй тут же превратился в страстный, от которого начало сбиваться дыхание. Его ладонь оказалась под топом и поднялась вверх по спине, а я прижалась к нему еще сильнее. Джей сделал несколько уверенных шагов, его руки резко опустились вниз по бедрам, а затем он уверенно приподнял меня и усадил на столешницу.
— Ты даже не представляешь, как я соскучился.
Его поцелуи обжигали, когда он целовал меня сначала в губы, а затем вдоль шеи опустился ниже. Его руки блуждали по моему телу. Я охотно поддавалась каждой его ласке и почти таяла в его объятиях. Сердце бешено стучало, а я уже не отдавала отчет своим действиям, наслаждаясь чувствами. После очередного поцелуя я стянула с него футболку, а затем на полу оказалась и вся моя одежда.
Вода в раковине так и продолжала шуметь, заглушая наши вздохи и стоны. По крайней мере, мы так думали. Совсем скоро в дверь многозначительно постучали.
— Упс, — прыснул Джей, зарывшись лицом в мои волосы, чтобы не было слышно его смеха.
Представив лицо подруги, стоявшей по ту сторону двери, я почувствовала себя неловко. Но новый ожог на шее от губ Джейсона заставил обо всем тут же забыть.
И чего я только не напридумывала себе с тех пор, как меня назначили кандидатом. Но сейчас, когда Джей был рядом, когда я чувствовала его каждым миллиметром своей кожи, я понимала, как мне на самом деле его не хватало. В этот момент я не знала, что для меня важнее — глоток свежего воздуха или пленительная сладость его губ. С каждым новым движением он все больше входил в роль неудержимого покорителя моего тела, а я не испытывала ни малейшего желания ему сопротивляться.
Тут в дверь постучали снова, и намного настойчивей. Судя по силе удара, это была явно не Джоан. Значит, Клаус, или, что еще хуже, Дин. Почему-то от этой мысли я мгновенно покраснела.
— Тс-с-с, — лукаво улыбаясь, прошелестел Милтон, заметив мое желание сбежать.
В повисшей тишине не было слышно ничего, кроме журчащей воды. И когда в дверь постучали снова, уже было ясно, что это не просто просьба быть тише.
— Эй, ну куда ты? — обижено протянул Джей, когда я стала вырываться из его объятий.
После минутной борьбы с поспешно брошенной на пол одеждой, я заправила вспотевшие волосы за ухо и виновато отворила дверь.
— Ну, наконец-то, — почему-то шепотом откликнулся стоявший снаружи Клаус. — Я понимаю, у вас там романтика и все такое. Но вы привлекаете слишком много внимания.
Несмотря на полумрак гостиной, я была уверена, что мое горящее от стыда лицо светило ярче любой лампы.
— Блин, мне так неловко, — ответила я за себя, сомневаясь, что Милтон вообще знал о неловкости.
— Да не парься. Все свои, — подмигнул Клаус. — Но вы можете привлечь чужое внимание.
На этом слове Джейсон что-то громко обронил позади меня, пытаясь справиться с футболкой.
— В смысле, чужое?
Без лишних объяснений мы прошли за Клаусом в гостиную, где в тени молчаливо стоял Рид и осторожно выглядывал в окно из-за занавески. Услышав шаги, он обернулся, бегло окинул меня и Милтона взглядом и вернулся к виду из окна. На долю секунды я уловила на его лице скептическую ухмылку, от которой мне вновь стало неловко. Но и это вскоре позабылось, когда я следом за остальными посмотрела наружу.
— Смерть меня побери, — выругался Милтон.
— Не очень уместное выражение, — хмыкнул Дин.
Окно нашего номера выходило на задний двор отеля, где посреди уютного палисадника с тремя лавочками полыхал костер зеленого пламени, вокруг которого кругом выстроились шесть фигур в черных балахонах.
— Клаус, ты разве не пошутил насчет некромантов? — испуганно прошептала я.
— Нет, я говорил вполне серьезно.
— И мы все равно сюда заселились?
— Некроманты хоть и адепты Тьмы, — задумчиво почесал затылок Берч. — Но им особо нет дела до живых. Ведь так, Джей?
Джейсон хотел что-то ему ответить, но рев, пронзивший ночную тишину, заставил его передумать. Заметив, как я начинаю дрожать, Милтон подошел ближе и положил руки мне на плечи.
— Голоса мертвых, — тихо произнес Дин, когда изумрудный костер за окном разгорелся еще ярче.
Вокруг каждой фигуры в капюшоне, напевающей странные слова на неизвестном языке, очертился круг света. И чем ярче становилось свечение, тем длиннее были тени за спинами некромантов. Сначала мне показалось, что у теней появились руки, но вслед за руками появлялись головы, туловище и ноги. Плоские фантомы превращались в объемные силуэты, и вот уже двор отеля был заполнен ревущими зомби. Точно такими же, как тот ребенок на дороге. Только здесь были и взрослые, и дети, мужчины и женщины, а некоторые из них и вовсе не были похожи на людей. И чем громче пели некроманты, тем больше оживших мертвецов выходило из их теней.
— Нужно уходить, — попятилась я и натолкнулась на Милтона. — А где Джоан?
— Тише ты, — махнул Клаус. — Она спит.
— Спит? — я не верила своим ушам. — Некроманты устроили тут вечеринку, вокруг отеля бродит не меньше полусотни ходячих трупов, а вы ее даже не разбудили?
— Леди, успокойся, — Рид неожиданно задернул окно, а в его спокойном тоне мне послышался чуть ли не приказ. — Лучшее, что мы можем сейчас сделать, это не привлекать к себе внимания. Мы им безразличны, пока не мешаем ритуалу призыва.
— А с чего, по-твоему, им устраивать этот ритуал? Разве не для того, чтобы у нас не осталось и шанса на сопротивление?
Не удостоив меня ответом, Дин прошел к широкому дивану и обессилено рухнул на него, закинув голову назад. Клаус, поймав мой вопрошающий взгляд, сказал, что сходит проведать Джоан, и исчез в другой комнате. Тогда я обернулась к Джейсону в поисках поддержки.
— Нет, Леди, все не совсем так, — мягко прошептал Джейсон и повел меня за руку к другому дивану. — Не вредничай, падай.
Но я не могла поверить, что все, что мы можем сделать — это сидеть и слушать жуткие завывания за окном и делать вид, что все в порядке. От страха казалось, барьер в любой момент возникнет сам по себе.
— Ты же знаешь, что понять некромантов довольно сложно, — тяжело вздохнул Милтон, пытаясь подобрать нужные слова. — Они ведь даже не совсем эфиристы и черпают силы не из Эфира, как мы…
— Что ты ее еще больше путаешь? — послышался уставший голос Дина. — Просто некроманты, в отличие от нас, питаются силами нижнего мира, вот и все. Быть эфиристом для этого вовсе не обязательно. Но проводить ритуалы, в которых открывается связь с царством Смерти, необходимо. Чем они, собственно, сейчас и занимаются.
О некромантии в Академии мало рассказывали, а для подробного изучения нужно было иметь особый пропуск в городскую библиотеку. Поэтому знала я об этом немного, зато прекрасно понимала в какой мы опасности находимся. В конце концов, устроившись поудобней рядом с Милтоном, я не могла не спросить Рида об этом.
— Дин, как ты мог согласиться на такое?
— Ты о чем? — безразлично отозвался наследник, не поворачивая головы.
— Остановиться здесь, зная, что отель кишит темными. Я всерьез думала, что Клаус пошутил.
— А разве у нас был выбор? Ехать еще долго, все устали. А найти ночлег в бесправных землях, где нет темных, почти невозможно. И еще раз повторюсь, некроманты не самая худшая компания.
Поспорить, что после почти двух дней пути мы все нуждались в горячем душе и мягкой кровати, было сложно. Но как же безответственно они себя повели.
— Согласна, отдых нам нужен, — кивнула я и осеклась, когда за окном послышался какой-то скрежет. — Но не такой же ценой? Случись что-нибудь с нами, Эстер потеряет одновременно и будущего Правителя, и Советника и Верховного Хранителя, — тут я грозно повернулась к Милтону. — И даже не пытайся говорить, что на этот случай есть я и мой барьер. Почему это только меня беспокоит?
Похожие книги на "Мгновения до бури. Темные грезы (СИ)", Глакс М. О.
Глакс М. О. читать все книги автора по порядку
Глакс М. О. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.