Семья моего мужа против развода (СИ) - Джейкобс Хэйли
Но надолго его не хватило, так и чувствовалась клокочущая внутри юноши ярость. Да уж, отношения между новоиспеченной герцогиней и ее деверем не сахар. Но я бы удивилась, будь оно иначе.
Следователь Бэриот неловко остановился в паре метров от приблизившейся к камере меня, но о какой-либо приватности не могло быть и речи. Да и у сокамерников Эдварда тоже есть уши.
- Какого варрха я еще здесь? Неужто реально возомнила себя герцогиней, раз заставляешь себя ждать? Когда меня отпустят? – разрождается гневной, полной упрека тирадой юноша, стоит мне подойти ближе по ту сторону отделяющей нас решетки.
Во дела! Мальчишка-то, совсем отбитый от рук.
Ну, с занятым старшим братом, который с младых лет был наследником титула и обязанностей рано отправившихся за грань родителей, да с кошелем, всегда набитым золотом, неудивительно, что из этого ребенка вырос такой взрослый.
Избалованный и не видящий дальше своего носа. Мне вообще ничего не стоило проигнорировать его арест, как сделала та Юнис из романа.
Однако Эдвард еще молод, ему не достает опыта во многих сферах жизни. А это поправимо.
Вообще я собиралась вытащить его из тюрьмы под залог, но сейчас что-то передумалось.
- Эй ты, Юнис, оглохла?
Эдвард сидел на скамье и требовательно глядел на меня снизу вверх.
Когда ребенок не слушается, его нужно воспитывать.
Я облизнула сухие губы и проговорила четко:
- Если ты хочешь, чтобы люди для тебя что-то делали, сначала научись просить их об этом правильно.
- Что? – возопил вдруг шалопай, не привыкший к отказам, подрываясь на ноги.
Его юное лицо было похоже на герцога, моего мужа, лишь некоторыми чертами. Глаза у Эдварда зеленые, а волосы светлые, словно колосья пшеницы в поле. У Рейнарда, я покопалась в воспоминаниях прежней Юнис, были черные волосы и янтарно-желтые тигриные очи.
- Я вернусь позже, - бросила я напоследок и продефелировала мимо повеселевшего следователя Бэриота, не оглядываясь на наверняка шокированное лицо Эдварда с отвисшей вниз челюстью.
Раньше никто ему перечить не смел.
- Ловко вы его, пацан совсем распоясался, так с невесткой разговаривать! – восхищенно провозгласил мужчина на пути обратно в его кабинет.
Что-то не нравится мне его энтузиазм. И чего он руку мне подает, здесь идти до выхода шагов десять.
Я прищурилась.
- Это личное и касается только моей семьи, вы же понимаете? Уж тайну следствия вы обязаны хранить.
- …Да, ваша светлость, - смиренно ответил следователь после короткого молчания.
Одно дело товарищи из неблагополучных слоев общества в камерах, им никто не станет верить на слово, и другое – служащий в управлении. К тому же еще и граф.
- В таком случае… - начала я, но намек не был понят с первого раза. Бэриот моргнул, не понимая, чего от него ждут. Его голубые глаза так и сверлили с неверием мою вытянутую вперед ладошку.
- Контактные данные потерпевшей стороны.
- Верно! Держите! – спохватился блондин, лицо озарилось улыбкой.
Что за мальчишка! И это служитель закона, страж правопорядка?
Следователь вложил в протянутую руку визитку с именем хозяйки зоосада и адресом.
Жозефина Стромгейл.
Интересно.
Разве не так звали вторую по старшинству после Юнис злодейку романа?
2
В поместье герцога в столице я возвращаться спешить не стала. Прежде всего нужно урегулировать конфликт с хозяйкой золотого льва, пребывающего после ночной прогулки в сильном состоянии стресса.
Столько дел с утра!
Карета остановилась около огороженного высокой решеткой забора участка зелени посреди городских каменных построек. Ворота заперты замком. На калитке табличка с надписью: «Закрыто для посещения. Начало работы в 13:00».
Я взвесила в руке свой ридикюль. Он был единственным доступным мне в данный момент оружием.
Жозефина…от этой женщины можно ожидать чего угодно.
В романе она предстала помешанной на герцоге Эккарте злодейкой, еще одним препятствием на пути к безграничной любви между Рейнардом и Шарлоттой.
Но до первой жены Юнис ей было далеко. Однако концовка у леди Стромгейл вышла тоже печальная. Хоть она и осталась в живых, в отличии от сценария моей предшественницы.
Я вздохнула и нажала пальцем на кнопку звонка.
Многие изобретения и устройства, привычные землянам, здесь работали точно также, только не на электричестве, а на магии. Автор не стал себя утруждать хитроумным мироустройством, у него во главе всего стояла романтическая линия главных героев. Валмир как магический мир был прописан скудно. Ну, поживем-увидим, вдруг он меня еще удивит.
В динамике что-то затрещало. Типичный домофон, никакого полета магической мысли.
- Кто? – раздалось требовательно.
- Герцогиня Эккарт, - спокойно ответила я.
Короткая пауза.
- Зачем пожаловали? Больше золотых львов для прогулок у меня нет! Единственный, и тот после встречи с вашей братией теперь гриву на себя выдирает от стресса!
- Я пришла компенсировать вам доставленные Эдвардом неудобства.
- Варрх тебя задери, твоя светлость! Сдалась мне эта компенсация! Мой Алфи скоро облысеет! Много видела лысых львов?
Ни одного. Только котов лысых.
Я и сама от стресса была готова рвать на себе волосы. А грубость собеседницы была одной из последних вещей, которые меня сейчас волновали. Женщинам, что каждый день имеют дело со всякими козлами, в прямом смысле слова, простительна дерзость.
- Леди Стромгейл, я вас уверяю, эта компенсация – мои искренние извинения, вам и вашему Алфи. Купите ему подружку, тогда он снова начнет заботиться о собственном внешнем виде! – чересчур воодушевленно говорю я.
Молчание. Тяжелый вздох. Не слишком по душе пришлось мое предложение.
- Проходите.
Дверь звякнула и распахнулась.
Я прошла через калитку и оказалась на территории зоосада.
Дорожка из белого камня между исполинскими деревьями, редкостью флоры в центре столицы, вела меня к ансамблю построек. Десять минут ходьбы и на крыльце одноэтажного здания, на вид используемого в качестве жилого помещения, сидит, скрестив руки на груди, хмурая девушка лет двадцати пяти.
Ее рыжие волосы убраны в высокий конский хвост, а одежда из добротной ткани невзрачного цвета то тут, то там покрыта пятнами неизвестного происхождения и прожжена в нескольких местах. Но собственная неряшливость ее ничуть не заботила. Завидую такой уверенности.
Колдовские зеленые глаза смерили меня недовольным взглядом. Кто это, если не вторая злодейка и паршивая овца сюжета? Я даже почувствовала между нами родство обреченных на злой рок антагонисток!
Жозефина встала и протянула мне по-мужски руку для приветствия. В романе она была такой же прямолинейной, и эта черта ее характера автором выставлялась как грубость, на фоне которой нежность Шарлотты выглядела еще более трогательной.
Но я предпочту того, кто будет говорить мне в лицо даже самую неприятную истину. Такие люди обычно за спиной ножа не прячут.
Я сжала покрытую мозолями ладонь Жозефины.
- Юнис Эккарт.
- Жозефина Стромгейл.
Мы познакомились официально.
Жозефина повела рукой вправо, приглашая меня завернуть и пройтись по каменной дорожке дальше.
- Пошлите. Покажу вам Алфи.
Я молча последовала за хозяйкой зоосада, обуреваемая проснувшимся любопытством.
Как Жозефина оказалась в столице? Откуда она родом? Что сподвигло ее стать смотрительницей и хозяйкой зоосада и всех его обитателей?
В романе автор предыстории этого персонажа внимания не уделил, а зря! В этом просто не было по сюжету необходимости: злобная дикарка Жозефина существовала лишь для того, чтобы Шарлотта в сравнении с ней засияла ярче. Очень обидно.
Рыжая остановилась около огражденного линией рва и сеткой под напряжением охранных чар вольером на открытом воздухе.
На огромном плоском камне сидел он. Царь зверей.
Похожие книги на "Семья моего мужа против развода (СИ)", Джейкобс Хэйли
Джейкобс Хэйли читать все книги автора по порядку
Джейкобс Хэйли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.