Джаред (ЛП) - Гэйблмен Тереза
Доев чили, Адам поставил тарелку в раковину и взглянул на часы.
— Почему бы тебе не навестить дедушку в доме престарелых?
— Уверен, что справишься один? — У неё от тошноты скрутило живот. — Может, нам следует держаться вместе.
Адам замотал головой.
— Нет, тебе следует его проведать. Мы раньше ходили к нему каждый день, давай не будем сейчас нарушать этот порядок. Всё нормально. Я тебя заблокировал, и они не смогут тебя найти.
— Не это меня беспокоит, — солгала Тесса, но когда брат на неё выразительно посмотрел, вздохнула. — Ладно, меня это беспокоит, но именно за тобой они придут. Лучше бы я осталась дома.
Схватив ключи и сумку, Адам всучил их сестре, потом её развернул и подтолкнул к двери.
— Иди. Жду тебя через час.
Тесса обернулась и посмотрела на младшего брата. В свои восемнадцать он и так возвышался над ней, а как его обратили, стал ещё и проявлять властный решительный характер. Иногда это радовало, но в большинстве своём, как, например, сейчас, от этого хотелось кричать. Взглянув на него в последний раз, она вышла во двор. С каждым шагом чувство тревоги только усиливалось.
***
Джаред так сильно влепил по боксёрской груше, что сверху из разрыва посыпался песок.
— Дункан разозлится, — подал голос подошедший Сид, косясь на боксёрскую грушу. — Он только что её заменил, после того, как Деймон порвал предыдущую.
— Новости есть?
Джаред пропустил мимо ушей замечание по поводу спортивного снаряда. Взвинченный до предела, он готов был в любой момент броситься на поиски полукровки и его рыжей напарницы с соблазнительными формами. Они понятия не имели, с кем связались.
— Неа. Деймон тоже рвёт и мечет.
Входная дверь на склад открылась, и они обернулись.
— Лёгок на помине.
Вошли Деймон с Николь. До этого он послал за своей парой одного из воинов и теперь крепко держал её за руку. Вслед за ними появилась Пэм.
— Что-нибудь узнали? — прорычал он, направляясь к друзьям.
Джаред отрицательно мотнул головой и улыбнулся Николь.
— Как дела, дорогая?
— Отлично! — засмеялась та, обнажив свои новые клыки.
Деймон обратил её после того, как та спасла ему жизнь, пожертвовала собой, отвлекая внимание Чеда от него на себя.
— Чёрт меня дери, если это не сексуально.
Джаред потянулся к клычку Николь, намеренно выводя напарника из себя.
— Ну, всё! — воскликнул Деймон, за затылок отталкивая нахала от любимой. — Держись подальше от моей пары. В последний раз предупреждаю.
Джаред расхохотался, осторожно обняв Пэм. Он старался не задеть её руку, повреждённую в автокатастрофе, которую организовал Чед Эванс. Чёрт, ему следовало укокошить сукина сына, когда была такая возможность.
— Противный.
Пэм стукнула Джареда здоровой рукой, потешаясь над ревностью Деймона.
— Какой уж есть.
Джаред подмигнул Николь, прижимая к себе Пэм.
Деймон закатил глаза, крепко притягивая к себе любимую.
— Что же такого важного случилось, что меня и Пэм спешно доставили сюда с эскортом? — спросила Николь.
И тут распахнулась дверь. Митч протопал в спортивный зал.
— Очень надеюсь, что вы двое здесь, чтобы приступить к работе. — Его громовой голос ударил всем по ушам.
— Ну надо же, ты по нам скучал, — захлопала глазами Николь.
— Чёрт, нет, — проворчал Митч. — Я увяз по уши в делах, и мне нужно, чтобы вы обе вернулись к работе немедленно.
— Спорим, ты и доллара не положил в банку за брань, — нахмурилась Николь.
— Знаешь, Каллахан, я совсем не соскучился по твоему длинному языку, — выпалил в ответ её начальник.
Митч ненавидел банку с надписью «БРАНЬ». Почти весь его заработок, добытый тяжёлым трудом, уходил в эту хрень. Ну, не мог он избавиться от матерщины. Занимаясь детьми, им приходилось следить за языком, поэтому Николь и придумала эту проклятую банку.
— Митч, поосторожней с выражениями. — Улыбка Николь превратилась в оскал. — Теперь я кусаюсь.
— Только начни мне угрожать своими новыми зубками, и я обзаведусь деревянными кольями, — предупредил Митч и взглянул на Деймона. — Ты ещё её не приструнил? Ей нужна твёрдая рука.
Губы Деймона растянулись в сексуальной усмешке, когда он с высоты своего роста посмотрел на свою пару.
— Только когда мне это нужно.
— Ради бога, вампир! — фыркнул с отвращением Митч и перевел разговор в безопасное русло:
— Как твоя рука? — громогласно спросил он Пэм.
Пэм улыбнулась на гримасу отвращения Митча и пожала плечами.
— Нормально. Ещё болит, но дело идёт на поправку.
Джаред пристально посмотрел на Пэм. С ней что-то происходило. Она тщательно блокировала разум. Никто не мог прочитать её мысли, хотя все пытались, в том числе и Николь с её новыми способностями вампира.
— Где Дункан?
Джаред отвёл взгляд от Пэм. Он разберётся с тем, что с ней творится, но позже. Как только закончится это маленькое совещание.
— Я здесь.
Входя в спортзал, Дункан посмотрел на руку Джареда, обнимавшую Пэм, и быстро отвел глаза в сторону.
Деймон с Джаредом обменялись понимающими взглядами. С момента, когда они обнаружили истекавшую кровью Пэм, висящей вниз головой на ремнях безопасности в разбитой машине, Дункан стал очень сильно оберегать социального работника. Жаль, что она встречается с Кенни. Тот всего лишь раз навестил её в больнице. Если бы любимая Джареда попала на больничную койку, он бы не остался в стороне и горы свернул, чтобы та имела всё необходимое. По правде говоря, казалось, именно Дункан взвалил на себя эту роль. Да, определенно что-то происходило. Ясен пень, он теперь с Пэм глаз не спустит.
— Так что же такого важного произошло, что вам понадобилось наше присутствие?
В голосе Митча как всегда слышалось раздражение. Даже если он кому-то желал счастливого Рождества, воспринималось это так: «Веселого, блин, Рождества... мудак».
Все воины переглянулись, прежде чем Дункан заговорил:
— Чед сбежал.
Николь придвинулась ближе к Деймону.
— Что? Как?
— Кажется, он и тот, с кем он работал, не покладая рук обращали людей в полукровок, — ответил Деймон.
— Полукровок? — нахмурился Митч, переводя взгляд между воинами.
— Да, получеловек-полувампир. Лучше всего для обращения в полукровок подходят подростки. Они редки. Большинство из них были убиты на месте преступления, — пояснил Джаред, нервно переминаясь с ноги на ногу.
Николь вырвалась из рук Деймона.
— Если думаете, что я помогу вам найти этих детей, чтобы вы их потом прикончили, можете об этом забыть, — дрожа от гнева, воскликнула она.
— Теперь держись.
Джаред посмотрел на Деймона, потом продолжил, обращаясь к его подруге:
— Тебе нужно кое-что понять, прежде чем заводиться. Когда полукровка...
Прежде чем кто-то смог её остановить, Николь бросила Джареду в лицо:
— Во-первых, я не завожусь, а во-вторых, мне не нравится слово «полукровка», — выпалила она, её клыки слегка увеличились.
Джаред пытался сдержаться, кроме шуток, пытался, но улыбка сама собой расплылась на его лице. Это нечто, когда она приходила в ярость. Склонившись, чтобы оказаться с ней лицом к лицу, он продолжил:
— Когда эти... дети, — он вздёрнул бровь, — вступают в определённый возраст, может произойти одно из трех событий. Они станут либо бездушными убийцами всего живого на своём пути, либо активными лидерами Совета вампиров, либо воинами.
— Так легче их укокошить, а не ждать, в кого они превратятся, — вскипятилась Пэм.
Ей тоже не нравилось, к чему клонил воин.
— Может, вы, две горячие головы, позволите мне договорить? — вздохнул Джаред. — Я не говорил, что мы собираемся их убивать, но тут вампирша полезла поперед батьки в пекло и не дала мне закончить. Нам нужно взять их под стражу, чтобы понаблюдать за их изменением. Ну, и, возможно, они нам расскажут, что, чёрт возьми, происходит.
Похожие книги на "Джаред (ЛП)", Гэйблмен Тереза
Гэйблмен Тереза читать все книги автора по порядку
Гэйблмен Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.