Жених из тихого омута (СИ) - Кармальская Елена
– Ой, как мило, – хихикает она и милостиво кивает, – ну ладно, попробуй. Его я и так не возьму, а свою шкуру еще попробуй спасти, чтобы вернуться за родителями.
– Вернуться? Они же… задохнутся! – выпаливаю я.
– Не бойся, не задохнутся, – “успокаивает” меня похитительница. – А ты давай, пробуй: перейди обратно мост через Слезу. Если перейдешь, так и быть, я скажу тебе, что делать дальше.
– А он? – киваю я на Сашку.
– А он постоит, подождет, – отвечает нечисть. – Не трусь, сказала – не возьму, значит, не возьму. Я уговор не нарушаю, предатель мне не нужен.
Несмотря на абсурд ситуации, я все же верю ей. Нет, не в то, что Сашка – предатель, выяснить бы, что это значит. Да и дело не в вере: выбора у меня нет. Даже если я ее утащу на берег каким-то нечеловеческим усилием… она ведь как-то перенесла поездку в машине, и вовсе не казалась там измученной и слабой.
– Я готова, – выхожу на берег, стараясь не обращать внимания на противное хлюпанье в ставших неудобными кедах. Бросаю взгляд на неподвижного Сашку, в его глазах я вижу боль.
Но с каждым шагом, удаляясь от озера, мои ноги словно свинцом наливаются. Словно я оказалась в иной реальности, с совсем другой силой тяжести.
– Так нечестно!
– Было бы просто – тогда действительно нечестно, – усмехается нечисть.
Спотыкаясь и волоча ноги, я на чистом упрямстве доползаю до мостика. Только бы не упасть, только бы не упасть, немного осталось, ну пожалуйста, ножки, миленькие, не подведите!
Я вцепляюсь в перила моста и делаю несколько мучительно трудных шагов. Еще чуть-чуть, еще…
Ноги подворачиваются, я со стоном падаю в пыль, не дойдя буквально пару-тройку шагов до окончания моста.
– Незачет, – слышу издевательский голос над собой. – Но попытка хорошая…
В голове темнеет, и я проваливаюсь в забытье, временно избавляющее меня от навалившейся горечи и отчаяния.
***
Где я?..
О-ох.
Я напилась?
Но мы же даже алкоголя никакого на пикник не брали, разве что пару банок пива для папы и Сашки…
Пикник!
Я жалею, что не напилась на самом деле, и все это жуткое приключение мне не привиделось в пьяном угаре. Это все – исчезновение мамы с папой, беспомощно стоящий в воде жених и моя драка с водяной ведьмой – было на самом деле.
Так, для начала надо разобраться, где я и где остальные.
Я обнаруживаю себя лежащей на каком-то сдувшемся пузыре и сползаю с него на песчаный пол. Я в помещении, больше похожем на школьный кабинет, чем на подводный дворец, каким его рисуют в мультиках: квадратное, с большими окнами, в которые заглядывают пучеглазые рыбы. Стены выкрашены в тусклый голубой цвет. В комнате светлый сумрак – как будто сквозь толщу воды проникает яркий-яркий свет полной луны.
Что, уже ночь? Это ж сколько я тут лежу?
Я подбегаю к двери, из-под которой виднеется тонюсенькая полоска света. Заодно до меня доходит, что в помещении есть воздух, а вовсе не я сверхъестественным образом научилась дышать в воде. Этот неожиданный факт дает мне надежду. Как там сказала эта кикимора – “они не задохнутся”? Может, мама и папа где-то совсем рядом…
Сначала я пытаюсь что-то разглядеть в окне. Вижу только дно – обычный ил, щедро усеянный стеклом и прочим мусором, который несознательные люди любят бросать после пикника в речку. Вокруг плавают несколько рыбок – караси и окуни, насколько я могу судить. Ничего экзотического вроде коралловых рифов, ярких тропических рыб, светящихся куполов медуз я не обнаруживаю. Равно как ничего фантастического, вроде других строений. Неужели моя “тюрьма” тут одна стоит?
Ладно. Я пытаюсь хоть что-нибудь увидеть в щелку под дверью – но безрезультатно, если не считать удара по лбу.
– Ой! Прости, я не хотела! – причитает вошедшая.
Потирая ушибленный лоб, я снизу вверх смотрю на очередную нечисть и моментально вскакиваю, ощетинившись и выставив вперед руки. Поначалу мне кажется, что это клон той же заразы, что меня сюда притащила: те же черные волосы, только чуть короче и с заколкой-ракушкой, и несмотря на когтистые перепончатые лапы, совсем не злое выражение лица.
– Ты хорошо себя чувствуешь?
Неожиданный вопрос застает меня врасплох.
– Да просто замечательно, – язвительно шиплю я, – притащили меня сюда, маму с папой похитили, что-то сделали с моим любимым, конечно, будешь тут хорошо себя чувствовать!
Я стою, тяжело дыша и сжимая кулаки, ожидая потока брани или издевки, но ведьмочка выглядит так, что вот-вот расплачется, и я даже чувствую слабый укол совести.
– Я буду чувствовать себя лучше, когда узнаю, что с ними все в порядке, – добавляю уже более миролюбивым тоном.
– Это тебе сестра объяснит, – девчонка встряхивает головой, и я замечаю, что у нее на месте ушей маленькие прозрачные плавнички. – Пойдем.
– Твоя сестра меня сюда притащила? – уточняю я.
– Ага, ага! – радостно кивает она, и мне кажется, что я общаюсь с умственно неполноценной.
Я напрягаюсь, но следую за ней по коридору – если не считать пола с песком, вполне человеческому, разве что вместо ламп какие-то светящиеся водоросли на стенах.
Как мне держаться с этой ведьмой? Она говорила про какой-то уговор? Точно!
– Ты про уговор знаешь? – спрашиваю я свою провожатую, раз уж она не выглядит агрессивной. Хотя мелкие черные зубки-конусы ее внушают некоторый страх.
– Уговор? – морщит она лоб и останавливается. – Ну да!
– Расскажи мне, что там за условия, пожалуйста! – пытаюсь хоть что-то узнать.
Она мотает головой.
– Лучше пусть сестра.
– Я не верю твоей сестре, вдруг она меня обманет, – заявляю я.
– Марина не обманет, – отвечает ведьмочка. – Про уговор нельзя обманывать. На то он и уговор.
Что ж, и то хлеб.
Из коридора я вхожу в ярко освещенную комнату, со столиком в центре, на котором лежат водоросли и какие-то банки. Так, надеюсь, из меня тут не будут крутить роллы с человечинкой?
– Я не ем людей, – раздается голос из-под стола, и оттуда выныривает еще одно черноволосо-зеленокожее создание, но это вовсе не та, что меня сюда утащила. Она больше похожа на мою странную провожатую, разве что волосы забраны вверх каким-то обручем. Ушки-плавнички, когтистые большие лапы с перепонками, широкий рот и зубки-конусы.
И, поскольку про человечинку я не сказала вслух, оно… умеет читать мысли.
– Ты – Марина? – спрашиваю я.
– Я – Марина, – кивает она.
– А как зовут ту, что меня похитила?
– Марья.
***
– Значит, – пытаюсь сообразить я, – это в честь нее названо озеро.
– Не в честь ее, – возражает мне безымянная пока девчонка. – В честь мамы.
– Мамы? – я все больше запутываюсь.
– Ложись, а я расскажу, – предлагает мне Марина, дружелюбно скалясь зубастой пастью.
Я слегка отшатываюсь назад. Ложиться? Зачем это? К тому же бледно-зеленое платье Марины напоминает мне заплесневевший врачебный или лаборантский халат. Людей она не ест, допустим, но может, опыты на них ставит…
– Нет, не опыты, – снова читает мои мысли она. – Я тебя лечить.
– Я здорова, – пугаюсь я, стараясь остановить расшалившееся воображение. Мало ли чем они лечат…
– Ты отравлена, – безапелляционно заявляет “добрый доктор” Марина. – Ты не дошла до конца моста, потому что. И ты не сможешь быть домой, если тебя я не лечу.
Я вспоминаю жуткую тяжесть, которая, казалось, придавливала меня к земле. Так что, меня какой-то отравой еще накачали без моего ведома?
– А больно не будет? – на всякий случай интересуюсь я, оглядываясь в поисках шприцов, клизм или бормашины.
– Не будет, – успокаивает меня Марина. – Будет холодно и щекотно.
Я ложусь, а незваный врач тем временем начинает рассказывать, трогая меня холодными скользкими лапами.
– Мы все сестры. Но не совсем. Наша мать была Марья. Она давно-давно оказалась здесь, больше чем 200 лет назад. Она родила Марью, которая тебя принесла сюда. Это было ее человеческое дите.
Похожие книги на "Жених из тихого омута (СИ)", Кармальская Елена
Кармальская Елена читать все книги автора по порядку
Кармальская Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.