ГД. Книга вторая (СИ) - Звездная Елена
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
- Да никогда! – не скрывая ни ярости, ни охвативших меня чувств, воскликнула я.
Миссис Макстон продолжала крепко удерживать мою руку и в ее взгляде было столько боли, что я заставила себя забыть о собственной.
- Нам придется молчать, - тихо, но очень уверенно и решительно произнесла миссис Макстон. - И вам, и мне. Что касается дракона - пусть докажет, что вчера ночью он перед своим эпическим полетом находился в вашей спальне!
И она встала, сжимая в ладони злополучную сорочку и с отчаянием взирая в окно, за которым, по традиции Вестернандана к ночи опять разыгралась метель.
- Лорд Давернетти не смог войти в дом сегодня, это то же заклинание, что вы использовали на лорде Арнеле? - тихо спросила экономка.
- Да, миссис Макстон, - так же тихо ответила я, ощущая себя бесконечно подавленной обстоятельствами.
- И поделом, - уверенно решила миссис Макстон.
Для меня все простым «и поделом» не заканчивалось. Протянув руку, я забрала у экономки сорочку, и обнаружила причину, по которой, вероятно, даже не почувствовала как меня переодевают – ткань, казавшаяся чистым шелком, обладала эластичностью, не свойственной данному материалу.
- Вашу сорочку он разрезал, - уведомила миссис Макстон.
Мое лицо явственно приняло пунцовый окрас. Думать о произошедшем было… мерзко, стыдно, гадко и в целом…
- Хорошо, что у вас женские недомогания, - обронила миссис Макстон.
Это впервые порадовало! Это, и наличие на мне панталон как следствие этого. А если бы и панталон не было?!
- Ммммерзавец! - я задыхалась от возмущения.
И в то же время… смятение и ужас в полной мере овладели мной. В моем доме! В моей спальне! Не потревожив ни собак, ни мистера Уоллана, ни даже приставленного ко мне боевого мага! На моей постели! О, Господи, я теперь никогда не смогу спокойно спать! Я…
- Я хочу принять ванну, - с трудом поднимаясь, сообщила миссис Макстон, - две ванны. Или три… Возможно четыре. Я…
Я чувствовала, как дрожат мои ладони, и в целом эмоции едва поддавались описанию.
- Вы можете ночевать в спальне профессора, - предложила миссис Макстон, - в любом случае я не оставлю вас больнее ни на секундочку, мисс Ваерти. И да - ванну вам нельзя.
***
«Его грязные руки… его мерзкий рот, поглощающий мои крики и мольбы… треск ткани и омерзительное касание самого интимного на моем теле»…
Я практически рыдала, как никогда чувствуя себя так же, как та, чьи воспоминания мне сейчас довелось читать. Дневник матери-настоятельницы Исабель начинался с этих рваных строк, и первая страница была обильно полита слезами изнасилованной девушки, оставив пятна и разводья на дневнике.
- Подонок! - не сдержалась я.
- Это вы сейчас о ком? - миссис Макстон, удивительно спокойная и меланхоличная, как и обещала – не покидала меня ни на мгновение. Впрочем, на мгновение она все же вышла - и теперь от ее чашечки с чаем отчетливо несло бренди, а сама экономка приходила во все более и более благостное настроение.
- Обо всех! – в сердцах ответила ей.
Мою постель перестелили повторно. Я приняла четыре душа, хотелось бы и пять, но горячая вода закончилась, не спасла даже встроенная профессором Стентоном система водопровода и старательно подтапливаемая мистером Оннером печь. Пришлось удовольствоваться завершающими растираниями спиртовыми растворами. Кожу от этого несколько пекло, но стыд жег сильнее.
- И сколько всего сорочек было заказано? - спросила я, вспомнив обо всем этом в очередной раз.
- Дюжина, - ровно ответила миссис Макстон.
Мне кажется, она уже искренне сожалела о сказанном, и корила себя за несдержанность. Я же… я…
- Мне было девятнадцать, - вдруг делая глоток чаю и прикрыв глаза, словно погружаясь в воспоминания, произнесла миссис Макстон. - Он был пьян, но чертовски силен, и ему удалось затащить меня в грязную подворотню между работными домами. Меня спас парнишка с фабрики, вышел позвать свою собаку и отвлек этого… Напавший на меня мерзавец не успел… - домоправительница оборвала себя на миг, и с трудом добавила, - он не успел, но еще так долго мне казалось, что я вся грязная от его прикосновений. Было бесконечно мерзко… а подворотни – много лет, я проходила мимо подобных с внутренним содроганием. Быть женщиной, мисс Ваерти, тяжелое испытание, но таков уж порядок в мире, моя дорогая. Крепитесь.
Не найдя в себе силы сказать слова утешения той, кто сейчас пытался всеми силами утешить меня, я нервно ответила:
- Крепиться в моем случае не вариант, миссис Макстон. У меня имеется как минимум два неизвестных в данном уравнении – первое: как и каким образом дракон воспользовался магией старой школы, и второе - каким образом Давернетти, будь он неладен, проник сюда, не потревожив никого, включая собак.
Выговорившись, я откинулась на спинку кресла, сжимая томик жутких откровений в руках, и искренне сожалея о собственном состоянии. Я была не просто вымотана - я себя ощущала полностью выпотрошенной в магическом плане! Абсолютно пустой! Как ваза, из которой выбросили повядшие цветы и вылили темную воду и…
И тут мне вдруг стало до крайности не по себе.
- Миссис Макстон, - напряженно произнесла я, - а где цветы, принесенные лордом Горданом?
Нахмурившись, домоправительница припомнила, и уточнила:
- Те, которые были с приворотом?
- Да, они, - подтвердила я.
***
Через менее чем пять минут, большая часть из которых была затрачена мной на то, чтобы спуститься вниз, мы стояли в гостиной - я, миссис Макстон, мистер Уоллан, мистер Илнер, мистер Оннер и растерянная Бетси. А вот профессор Наруа он не стоял, нет – разъяренный маг, держа одной рукой злосчастный букетик, второй чертил мелом на полу, рассчитывая формулу вторжения.
Я, вынужденная присесть, ввиду того что ноги не держали, отслеживала его расчеты, и осознавала со всей неприглядной очевидностью - Давернетти попросту взломал магию нашего боевого мага. Как? Это сейчас и выяснял переставший смущаться меня и перешедший на вконец срамные ругательства, профессор. Когда? По всему выходило, что ночью. И что было до крайности обидно - не усиль маг собак мистера Илнера, те бы как раз на вторжение дракона отреагировали бы, а так… У меня просто не было слов.
Наглость, абсолютная уверенность в собственной безнаказанности, запредельные возможности и расчет подлый настолько, что не снилось и магам старой школы!
- Мисс Ваерти! - наконец завершив, прорычал, это сложно было охарактеризовать просто как «сказал» профессор Наруа. - Он… он… что мы будем делать?
Вопрос был по существу, а вот ответа по существу у меня не было.
- Ничего, - сохраняя ледяное спокойствие, ответила я.
- Ничего? - переспросил профессор.
- Ничего, - повторила я.
И поднявшись, ушла в спальню, под потрясенное молчание присутствующих.
И только в спальне, едва миссис Макстон, догнавшая меня и оказавшая помощь в подъеме по лестнице закрыла дверь, я поинтересовалась:
- Как, по-вашему, кто наиболее… интригующе будет смотреться на моей постели?
Домоправительница нахмурилась, посмотрела на меня, посмотрела на постель…
***
К нашему всеобщему, а посвятить в предстоящее пришлось всех, негодованию – едва на Вестернандан опустилась ночь, в двери постучали.
И по одному этому стуку, стало ясно, что это не Давернетти, а потому мистер Уоллан, покинув место засады - мы все уютно устроились в подвале, поспешил узнать, кого принесла нелегкая. Нелегкая была крайне жестока, и принесла лорда Арнела.
И я не знаю, что вынудило мистера Уоллана пропустить его, но через мгновение означенный лорд уже спускался в подвал, откровенно смутив всех нас - мы мирно ужинали. Мистер Оннер зажарил мясо на углях в углу, я, как и профессор Наруа пила бульон, мы готовились, причем оба, все остальные, рассевшись на имитирующих пикник покрывалах, трапезничали и менее всего мы ожидали, что у нашего позднего ужина появятся свидетели.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "ГД. Книга вторая (СИ)", Звездная Елена
Звездная Елена читать все книги автора по порядку
Звездная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.