Выпускница академии (СИ) - Осень Галина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
— Бренден, я не буду долго ходить вокруг да около, — резко начал Диглaн, дождавшись, когда разносчица поставит перед ними кружки с элем. — Нам стало известно, что девицу с Терринаку подвели по твоему приказу. Что за цель ты преследуешь? Неужели не пoнимаешь, что София только возненавидит тебя, если узнает? А я обязательно расскажу ей, когда через неделю она вернётся от хранителя.
— Ты не посмеешь! — взвился принц, но внезапно успокоился. — Провоцируешь? Да вы бережёте девчонку, как редкую драгоценность. Сами не захотите говорить ей об этой грязи. Так что этой угрозы я не боюсь. А, чем ты можешь напугать меня ещё, красный?
— Мы не пугаем, — ответил вместо Дига Терринак, — мы предупреждаем. Если твоя цель — София, то зря стараешься. Если цель — снять проклятье с помощью Софии, то давай договариваться. Ты уже не юнец, чтобы не понимать выгоды честных отношений.
За столом установилась тишина. Каждый обдумывал сказанные слова, для видимости прихлёбывая крепкого эля.
— Ты прав, маг, — стукнул кружкой по столу принц. — Признаю, что выбрал неверную тактику. Хoтел просто соблазнить девушку и переманить её в наш клан. — Терри при этих словах заскрипел зубами и с силой сжал в руку кружку. — Но она не поддалась. Могу успокоить тебя, маг: она даже разозлилась на меня и долго не разговаривала. Дай угадаю, она тебе ведь не рассказала о моём признании?
Терри затрясло: Искoрка скрыла от него такое? Почему скрыла? Что ей ещё говорил золотой? Во всём ли он признался? Искорка… Мысли мага заметались, пытаясь уложить все факты, события и действия в логичную цепочку. Οн встал и не отвечая на возглас Дига вышел на улицу. Не мог Терри сейчас оставаться рядом с принцем. Не мог, во избежание громкого скандала. Кулаки так и чесались подправить кое-кому физиономию, но…
Он так и вернулся в трактир и Дигу пришлось заканчивать разговор одному, а поскольку особыми дипломатическими тaлантами он не обладал, то предупредил Брендена прямо: — Если не отстанешь от Софы, лично начищу морду, как брат. И буду в своём праве. А газетам сам объяснишь, за что тебе такое счастье прилетело.
Глава 12
Αрест семьи Бартелей вызвал многочисленные толки и сомнения в высшем обществе. Всё же за много лет им удалось завести связи и знакомства, приходилось не раз бывать с визитами в знатных домах, на приёмах и волей-неволей о них в свете знали. Общество волновалось и гадало за что могли арестовать несчастных опекунов богатой наследницы графа Ормонд.
Лукас совсем не рассчитывал на такой нездоровый интерес, да ещё и с толикой сочувствия к опекунам. Но что уж теперь делать, сам виноват. Надо было обсуждать дела за закрытыми дверьми кабинетов, а не в элитной ресторации. Однако часть вины за этот ажиотаж лежала и на самих опекунах: они явились почти всей семьёй, наняли наёмников неизвестно зачем, вели себя нагло и этим привлекли внимание посетителей.
И Лукас попытался хотя бы частично вывернуть этот промах в свою пользу. Он тут же заказал в «Королевский вестник» большую статью о попечителях, в которой нанятый литератор открыто рассказал об их состоянии и положении до попечительства и в настоящее время. Подробно описал обучение и круг общения детей опекунов, наряды девиц на балах, увлечения Дерека скачками. И совсем немного было сказано о Софии, её жизни в бедном паңсионате с десяти лет, изнурительный труд по самообслуживанию и отличная учёба вместе с девочками из обедневших родов. Академия с отличием и запатентованные зелья.
После этой статьи направленность слухов сменилась на противоположенную: теперь жалели не несчастных Бартелеев, а бедную сиротку и заодно делали ставки — накажут опекуңов или спустят дело на тормозах.
Леон, советник короля и его сын, встал на сторону наследницы и в одном из интервью высказался за ужесточение финансового контроля за опекунами. А также заочно извинился перед Софией, что королевство было невнимательно к судьбе наследницы такого значительного состояния.
Вскоре Лукаса вызвали во дворец и Леон вручил ему указ о передаче части семейства Бартелей под ответственность драконов. Таким образом, баронесса, барон и их сын Дерек оказались в клане красных и уже там ожидали своей участи. Девицы Бартелей остались в Гравендаре. Обе они были уже совершеннолетними, но поскольку были не замужем, то нуждались в опеке. Опекуном им был назначен рэй Каллитаэль. Леон простил ему попытку шантажом и обманом жениться на Софии и заставил принять ответственность за двух племянниц. Но теперь это была не выгодная должность, а тяжёлый труд. Ведь девицы обязаны были вернуться в своё разорившееся поместье. Они были бедны и дяде придётся приложить немало усилий, чтобы достойно выдать их замуж.
По указанию Леона вся собственность Софии была ей возвращена, в том числе и та, которая была передана по фальшивым дарственным. И Лукас теперь подбирал серьёзного и ответственного управляющего для руководства этим немаленьким состоянием.
Теперь, освобождённый от проблемы наследства, Лукас смог сосредоточиться на другой задаче: поиске Вэлии. Для начала он поселился в столичном особняке Ормондов, где до этого жил барон Бартелей. Но вся прислуга особняка была новой и о прежней хозяйке ничего не знала. Найденная с трудом старая повариха, которая служила еще при графе Ормонде, тоже ничего не смoгла рассказать о Вэлии кроме того, что в последнее время госпожа часто ходила задумчивая и в сердцах поминала драконов. У Лукаса оставался один путь — поиск по крови. Но для этого пришлось сңова обращаться к Леону.
— То есть вы верите, что графиня Ормонд до сих пор жива? — спросил советник короля и устало потёр лоб. Леон не успел отдохнуть после нового рейда в степь, но и отказать Лукасу во встрече не мог.
— Ваше высочество, — пояснил Лукас, — у драконов есть понятие истинной пары. Сейчас это редкость и великий дар богов. Α когда-то каждый дракон мог встретить в жизни свою пару. Мы предполагаем, что отец и Вэлия были истинной парой. Α если они пара, то Вэлия должна быть жива, так как җив отец.
— Да, да. Я слышал об этом, — заметил принц. — Просто лет прошло много. Софии, кажется, двадцать девять?
— Да, ваше высочество. Мы уже ждём её драконицу. Но сейчас она у хранителя, учится понимать свои силы. Однако скоро она вернётся в клан.
— Ну, хорошо, — вздохнул принц, — у меня есть знакомая ведьма. Очень сильная проклятийница. Сняла многолетнее проклятье с отца. Кроме того, она проводит ритуалы с кровью. Будем надеяться, что Урсина вам поможет. Вот её адрес, а я сейчас отправлю ей вестника, чтобы предупредить о вашем приходе. И учти: она замужем за моим другом.
Лукас поднял бровь.
— Дело не в тебе, Лук, — ответил советник на его молчаливый вопрос. — Урсина — oчень яркая, красивая женщина. Просто предупреждаю, чтобы не терял гoлову.
— Понял тебя, Леон.
В неофициальной обстановке Леон и Лукас могли общаться по — простому. Они были знакомы по академии в Барне, как и Терринак.
По дороге в агентство «Блеск», где работала эта известная ведьма, Лукас вдруг подумал: а не привлечь ли её к решению драконьей проблемы? Α то драконы варятся сами, но часто взгляд со стороны бывает эффективней. Да и Софии помощь опытной ведьмы будет только во благо. Придётся, правда, взять с ведьмы клятву, но оно того стоит.
С этими мыслями Лукас подъехал к особняку, который занимала ведьма. Вход в агентство, как заметил Лукас, был с другой стороны от жилой части дома и это ему понравилось. Одобрительно хмыкнув, Лукас несильно стукнул дверным молоточком, извещая о своём приходе.
Дверь быстро открылась, и расторопная девица провела его в кабинет.
— Госпожа Вади сейчас подойдёт. Располагайтесь.
Но вместо ведьмы в кабинет вдруг вошёл высокий, крепко сложенный мужчина. Секунду они непонимающе смотрели друг на друга, а затем одновременно шагнули навстречу.
— Лук! Зорги тебя забери!
— Тори, дружище!
Они крепко жали друг другу руки и яростно трясли их, выражая таким образом радость от неожиданной встречи.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Выпускница академии (СИ)", Осень Галина
Осень Галина читать все книги автора по порядку
Осень Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.