Иллюзии 2 (СИ) - Совушкина Наталья
Парень коротко взглянул на меня и снова заворожено уставился на предмет своего обожания.
Я уселась на мешок и приготовилась ждать. Молоденькая девчонка, кажется моя ровесница, расстелила ковер перед шатром. Народ расступился, освобождая площадку. Уже успевший скинуть с себя рубаху парень, поигрывал мышцами. Сделав несколько наклонов вправо-влево, друг взялся за клинок.
Его упражнения с оружием напоминающие танец завораживали меня, хотя за последние десять дней я наблюдала их ежедневно. Несмотря на то, что фигура парня сформировалась еще не до конца, уже сейчас было на что полюбоваться. Вон, как у дочки торговца глаза разгорелись! Да и среди зрителей женского пола тоже не мало, несмотря на то, что ряд оружейный. Видимо нас уже ждали. Усмехнувшись, подметила восхищение в глазах женской части зрителей. Лично я Орбиса, воспринимала не как мужчину, а скорее, как брата.
Интересно, а кто мог бы мне понравиться? Задумчиво оглядела собравшихся зрителей. Может этот? Или этот мужчина? Нет, с разочарованием поняла я, из негромко обсуждающих тренировку Орбиса воинов никто не был мне по нраву. Наверно я просто неправильная девица. Сознательно отогнав от себя воспоминания о Мирсале, сглотнула непрошенный ком в горле и перевела взгляд в центр ковра, где в сверкающем вихре из льдистой стали танцевал Орбис.
— Так вот где вы пропадаете…
Глава 10
Прошло уже около недели, как Орбис взял надо мной шефство, и помог перебраться в городской дом Ингоров. Наверно зря я считала всех высших снобами и высокомерными эгоистами. Теперь я согласна с мнением, что нет правил без исключений.
Сначала, парень с непередаваемым видом приказал гостиничным служащим собрать и упаковать все наши вещи, раскиданные по обеим комнатам. Далее последовало распоряжение отправить все мои сумки в его городской особняк. Потом, не желая оставлять меня в одиночестве, помог доставить вещи Аспикуса вместе с Конрадом к крепости.
И только после всего этого, поздно вечером, когда на город и его окрестности уже опустилась темнота, мы оказалась возле ограды величественного здания. Высокая кованая решетка, за которой пышно разросся какой-то кустарник, отгораживала особняк и прилегающую к нему территорию от широкой улицы по тротуарам которой, даже в столь поздний час, еще спешили припозднившиеся прохожие. Несколько рядов высоких деревьев, укрывали тенями фасад здания от яркого света фонарей.
Кстати, утром я выяснила, что это тот самый дом, в саду которого мы приземлялись после моего первого полета в лапах этого шутника. Мы оставили животных в конюшне, где дремала одна единственная пегая лошадка, и прошли в дом, воспользовавшись небольшой дверью неподалеку. Это оказался вход для прислуги, приведший нас прямиком на кухню.
Запахи, витавшие в этом помещении, живо напомнили мне о том, что сегодня пришлось трудиться не только без ужина, но и без обеда. Рот наполнился слюной, которую я судорожно сглотнула. Все находящиеся в кухне поднялись, приветствуя лорда и осторожно разглядывая заодно меня. Ну, а я уже не скрываясь уставилась на слуг.
Полная симпатичная женщина, оправляя белый передник, широко улыбалась Орбису, не скрывая своей радости. Пожилой, крупный сутулый мужчина, сидевший рядом с ней и, по всей видимости, ужинавший, отложил ложку и слегка поклонился. Я невольно отметила его мощное телосложение и несколько шрамов, которые не могла скрыть сетка морщин и длинные волосы. В углу опустив глаза в пол, стояли две девушки, в темных платьях, пожие на горничных. Вот и вся прислуга на такой огромный домище. Я смущенно улыбнулась, не зная как себя вести.
— Добрый вечер, мой лорд! Что-то вы поздненько сегодня, — женщина легко поклонилась. — Леди Галиса интересовалась, куда вы запропастились, но я сказала, что вы отправились прогуляться с друзьями и предупредили, что, скорее всего, будете совсем поздно.
— Спасибо, Лика. Ты опять меня выручила! — открыто улыбнулся парень.
— Ужинать изволите? — поинтересовалась кухарка, кидая на меня любопытные взгляды.
— Да, пожалуйста, покорми нас. Я, например, страсть, какой голодный, а ты Варк?
В животе громко заурчало, я покраснела, смутившись, но кивнула.
— Кстати, лерд Варк, познакомься, это — матушка Лика, моя бывшая кормилица. Она здесь за кухарку и за экономку. У нее самая вкусная выпечка в Приграничье, это точно! И самая тяжелая рука. Так что предупреждаю сразу, лучше ее не гневить!
Мне было невероятно приятно слышать, с какой теплотой Орбис отзывается о кухарке и я кивнула милой женщине.
— А это — ее муж, старина Рибус. Он на все руки мастер. Следит за домом, садом, и за животными. Но, — он сделал огромные глаза, — это не самое главное его достоинство! Раньше он служил охранником у моего деда и слыл лучшим мечником Приграничья. Между прочим, Варк, именно Рибус учил держать меч.
Я с уважением посмотрела на пожилого воина.
— Отец вечно был в разъездах, — пояснил Орбис, но не стал развивать эту тему. — Да! Рибус, у нас в конюшне пополнение. У моего друга настоящий сайх, его зовут Гром, и он не меньше нас нуждается в заботе.
Косматые брови мужчины взметнулись вверх, и мне достался острый внимательный взгляд прозрачных голубых глаз. Что-то мне после столь пронзительного взгляда совсем расхотелось называть его стариком. Пожилой мужчина, уважительно крякнул и переспросил:
— Неужто ль и, правда, сайх?
Орбис в ответ подмигнул мне и кивнул Рибусу:
— Самый что ни на есть!
— Ну-ну, заинтересовал, — пробормотал он чуть слышно и качнул головой. — Пойду-ка, гляну…
Я с опаской проводила взглядом его широкую спину, скрывшуюся за дверью.
— Давайте-ка, идите, ополаскивайтесь и за стол… Ваши вещи лерд, муж отнес в Вашу комнату.
— В сиреневую? — приподняв прови поинтересовался парень
— Да, все как вы велели…
Мы вышли из теплой кухни и по узенькой лестнице поднялись на второй этаж. Пройдя пару шагов по темному коридору при свете небольшого светлячка, Орбис остановился:
— Здесь мои комнаты, — пояснил он мне и усмехнулся. — В свое время я специально выбирал, чтоб поближе к кухне. Люблю, знаешь ли, на ночь глядя стащить что-нибудь вкусненькое, пока никто не видит. Опять же и выход под рукой. А ты давай сюда, — парень открыл передо мной дверь, в соседние покои. — Это гостевая спальня. Удобства там, — последовал короткий взмах в дальний угол, в сторону небольшой светлой дверки.
Комната действительно оказалась сиреневой. Белая мебель, с серебристыми узорами, пушистый светло-серый ковер и множество серебристо-лавандовых оттенков в отделке: шторы, обивка на диванах и стульях, балдахин, покрывало на кровати, нежно-сиреневый шелк на стенах. Комната явно женская, но я так устала изображать парня!
Через полчаса, улыбаясь во весь рот, я уселась за стол напротив Орбиса.
А матушка Лика уже хлопотала у плиты, суетилась, выставляя нам на отдельный стол миски с ароматным рагу, поджаренные тосты и различную нарезку. С ее лица не сходила добрая улыбка и я, расслабилась, почувствовав себя как дома. Орбис тоже сейчас мало напоминал того ехидного парня каким его обычно видели. Сейчас его лицо расслабилось, и он явно наслаждался атмосферой неприкрытой любви и заботы создаваемой своей бывшей кормилицей.
— Хороший зверь, — с непередаваемой интонацией озвучил Рибус, вернувшись со двора, прежде чем вновь приступить к прерванной трапезе.
Наевшись, мы разошлись по комнатам.
— Ладно, спокойной ночи! Где моя комната ты знаешь. Можешь заходить, если что-то непонятно или нужно.
Я кивнула, не имея сил даже осмотреться. После вкусной еды разморило, и я чуть не уснула еще на кухне. Кое-как раздевшись, упала на широкую кровать и провалилась в небытие.
Мне снились мужские ладони на моих плечах. Чужое дыхание обжигало шею, а горячие губы и язык спускались ниже по спине, прокладывая дорожки на коже ставшей невероятно чувствительной. Объятия становились все крепче. Вот неизвестный распахнул ворот моей пижамы, и пуговицы легко выскользнули из петель, оставив отрытой грудь. Ладони мужчины накрыли полушария, слегка сжимая их, играя с сосками, заставляя откинуться прижаться широкой груди. Мужчина сделал резкий вдох. Ночь сорвала все дневные запреты. Закинув руку, я провела по волосам моего гостя, потерлась о него всем телом, словно кошка, выпрашивая ласку. Ночной посетитель понял меня без слов, развернул к себе, лизнул горошинку соска, чтобы через мгновение припасть к нему жадным ртом. Ноги подкашивались, и я закусила губу, чтобы сдержать стон. Только темный силуэт мужчины и я. Его губы и прикосновения заставляли меня сгорать от желания. Руки гладили сильное тело, распаляя меня все больше. Мужчина приподнял меня, легко перенеся на кровать…
Похожие книги на "Моя прекрасная целительница", Палей Натали
Палей Натали читать все книги автора по порядку
Палей Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.