В поисках счастья (СИ) - Шилкова Анна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
— А ваше новшество решит эти проблемы? — Заинтересовался Шарц.
— Полагаю, что так. — Кивнула я. — Вас заинтересовал этот проект? — Мужчина кивнул. — Я обязательно расскажу вам все подробности после запуска первой больницы. Так будет удобно?
— Идет. — Улыбнулся в бороду северянин.
— Лорды, свободны, леди Ицвер — задержитесь. — Вдруг решил закончить император.
Когда мужчины вышли, оставив нас втроем, император уставился на меня, откинувшись на спинку стула.
— Вы интересно распорядились вознаграждением. — Проговорил он и надолго замолчал. — Закатный Край расторг договор о поставках зерна. — Наконец, сообщил он. — Так же они отказались от покупки у нас камня и поставки дерева. — И снова замолчал.
Я сидела не шевелясь. Это из-за меня. Ну вот даже далеко ходить не надо — из-за меня. Неор пытается заставить императора выдать меня.
— Я могу продать около сотни пудов зерна Хранителям. — Сообщила я.
— Продать? — Усмехнулся правитель. — Из-за вас мы не только на грани войны, в результате которой пострадает Калогар, но и другие регионы имеют шансы быть обреченными на голод. И вы собираетесь что-то продать? Я сообщу вашим другим Хранителям о том, что вы притащили с собой из вашего прошлого. Сможете вы им что-то продать?
— Я определенно не отдам зерно просто так. — Твердо проговорила я.
На деле никакой уверенности я не испытывала. На Запад так давно забили, что было бы странно, если бы от моего края ждали тех успехов, которых я добилась. Но то, что из-за моих личных отношений с Тавором пострадает весь Шиирил — это перебор.
— Отчего же просто так? — Усмехнулся эдак злобненько император. — В качестве извинений.
— За чужое сумасшествие? — Уточнила я.
Собеседник кивнул, принимая мой ответ.
— После того, как я отказал выдать вас, мне пришло еще четыре требования на разные лады. — Сообщил он. — Ступайте, ваша светлость. — Махнул рукой.
Я на ватных ногах покинула кабинет, чтобы быть встреченной Фенисталасом, который проводил меня до выделенных покоев. Оказалось, что заседание заняло больше трех часов и Зука уже бьет копытом, переживая, что не успеет меня собрать. Знала бы я, чем закончится все это, сама бы копытом била.
***
Первый бал сезона — это интересно. Предполагается, что за ближайшие два месяца решаться судьбы многих союзов — и брачных, и торговых; состоятся сотни знакомств, и множество оревов будут обласканы и низвергнуты императорской властью.
В этом году сезон обещает быть совершенно исключительным: соберутся гости из других стран. Калогар представлял их наследный принц — угрюмый юноша переходного возраста со свитой. Юдентас представляла их королева со свитой, оставившая супруга дома. А Закатный край — Валенсия, которую сопровождал Дессер. Другие соседи были далеко и к началу сезона не успели, но обещались прибыть позже. По причине, которую я не стала выяснять, организовывать им порталы не стали, оставили добираться своим ходом.
Я стояла, вся такая красивая, в изумрудном пышном платье, в которое Зука заворачивала меня около десяти минут, с высокой прической и ярким макияжем, под руку с Фенисталасом в черном фраке, в ожидании объявления нашей пары.
Громкий герольд бесстрастным голосом объявлял лорда за лордом. Соседи прошли первыми и теперь ожидали начала вечера в зале, слушая кто есть кто. Хранители шли самыми последними, но явилась пока только я, оглядывая лордов со всей страны, собравшихся здесь. Где-то в толпе я видела светлую макушку Реимирии Велир. Ко двору прибыла она с отцом, леди Аврора предпочла остаться дома.
Наконец, дошла очередь и до нас. Вертесков в Шиириле было относительно много, так что сама по себе наша колоритная троица мало кого впечатлила. Но я-то знаю, что это до момента, пока они не узнают, что мой защитник — самец.
В глаза ударил свет магических светильников, послышался гул толпы и звуки тихонько наигрывающего оркестра. Этот зал ничуть не изменился с моего последнего визита, только драпировки заменили на белоснежные, чтобы подчеркнуть тему нашего праздника.
Мы спустились к взволнованно шепчущимся девицам, впервые представленным ко двору. Их волновала сама мысль об иностранных гостях. Дальше расположились уже взрослые леди и лорды, которые прибыли или чтобы выдать замуж дочь, или чтобы женить сына. Фенисталас уверенно вел меня вперед, раскланиваясь с встречными оревами.
До начала бала около получаса. Нас почтит своим вниманием император, чтобы поздравить нас с первой ночь и предложить нам повеселиться на первом в этом году императорском балу. В итоге мы заняли свое место у трона в ожидании его императорского величества. В толпе я уже видела рассекающего ее северянина бок обок с магом его дома.
К помосту пробралась взволнованная Валенсия. Это было ожидаемо, но я надеялась, что она будет искать меня после явления императора. Оставив, Фенисталаса с Чуваком на помосте, я спустилась к леди Тавор.
— Хелена, ты так пропала! — Воскликнула она полушепотом, даже не здороваясь.
Это, наверное, отдельная дисциплина для леди: выражать таким образом эмоции.
— Добрый вечер, ваше величество. — Как смогла мягко улыбнулась я. — Я всего лишь вернулась домой.
— Но Аккорид сочетал вас нерушимым союзом! — Тем же тоном возразила она. — Я видела вязь и у тебя, и у него.
— Леди Тавор, я множество раз упоминала, что меня послали высшие силы и они же меня оберегают. Такой брак для меня был немыслим, и я поспешила попросить высшие силы о помощи. Теперь я вернулась домой, чтобы работать над благополучием своих земель.
— Мой сын сошел с ума. — С отчаянным выражением на лице проговорила я. — Он собирается на империю войной.
— Я слышала об этом. — Ровно ответила я, хотя душа задеревенела.
— Хелена, милая, вернись к нему, я прошу тебя. — Она взяла меня за руку.
— Это невозможно, Валенсия. — Позволила я себе вольность.
Та горестно понурила плечи. Я скомкано попрощалась, и вернулась на свое место. Дессер стоял у стены, глядя на меня пристально. Этот взгляд я старалась игнорировать.
Время шло, Хранители с их магами стояли за троном. Ни придворного мага, ни императора видно не было. Оркестр давно отыграл все тихие композиции и пошел по второму кругу. К Хранителю Востока подбежал служка, что-то прошипел тому в ухо, и перебежал к Хранителю Юга, за ним — к Северу и уж затем ко мне. Он просил срочно прибыть в кабинет его императорского величества. Мы с Хранителями переглянулись и быстро собрались в кружок.
— Подождите, я оставлю иллюзии вместо нас. — Сходу сообщила я, пока никто рта не успел раскрыть.
Мужчины замерли, а я сосредоточилась, старательно выплетая копии. Чувак нервничал за моей спиной, остальные молчали. Я даже сама себе казалась маленькой и незначительной: в окружении крупных оревов, один другого выше, я была крошкой. Даже Хранителю Востока — человеку, я была макушкой по плечо. Когда я, наконец, закончила, мы молча и очень быстро двинулись в небольшую дверцу за троном.
В кабинете нас ожидала дикая картина. Император лицом на столе в луже белой пены. Рядом стоят растерянный писарь и смурной маг. Мы нашей разношерстной компанией замерли перед столом.
— Это что? — Глупо моргая спросил Льетог.
— Его императорское величество внезапно погиб. — Глядя на нас исподлобья, сообщил маг.
Как мертв? Внутри удушливой волной поднималась паника. На деревянных ногах я обогнула кресло и уселась в него, глядя на лысую императорскую макушку.
— Как это возможно? — Свел брови к носу Шарц.
— Это случилось внезапно, пока мы оговаривали последние мелочи по сезону балов. — Сообщил лорд Харн.
— Это — катастрофа. — Тихо сообщила высокому собранию я.
— Плохо, конечно, но не катастрофа же. — Возразил один из магов.
— Вы хоть представляете, что начнется? — Меня потихоньку разбирала истерика.
Все, что я успела сделать держится на власти императора, на его нерушимом слове. Это так, для начала, без подробностей.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "В поисках счастья (СИ)", Шилкова Анна
Шилкова Анна читать все книги автора по порядку
Шилкова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.